Иметь право собственности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иметь право собственности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have ownership
Translate
иметь право собственности -

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- собственность [имя существительное]

имя существительное: own, property, ownership, possessions, proprietorship, worldly goods, havings



Все эти пользователи должны иметь собственные учетные записи Майкрософт. Их нужно добавить в подписку на сайте учетных записей Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each additional user must have their own Microsoft account and be added to the Microsoft Account site.

Токугава страстно желал иметь собственный океанский флот, и Адамс, служивший в Королевском военно-морском флоте Британии под началом Френсиса Дрейка, обладал необходимыми знаниями и навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He badly wanted an ocean-going fleet of his own, and Adams, who'd served with Drake against the Armada, had the skills he needed.

Даже признанные религиозные общины не могут иметь в собственности такие виды имущества, как помещения для отправления религиозных обрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even recognised religious communities cannot own properties such as places of worship.

И этот метод на самом деле приводит к расширению прав и помогает ему или ей, иметь контроль над их собственными жизнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this method actually leads to empowerment and helps him or her feel more in control of their own lives.

Мы должны иметь собственные силы и стремления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have their strength and commitment.

AVE планировала иметь собственный планер, специально построенный субподрядчиком для серийных моделей, а не зависящий от Cessna для корпусов самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVE planned to have its own airframe purpose-built by a subcontractor for production models, rather than depending on Cessna for airframes.

Некоторые дети без синдрома Дауна могут унаследовать транслокацию и имеют более высокую вероятность иметь собственных детей с синдромом Дауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some children without Down syndrome may inherit the translocation and have a higher probability of having children of their own with Down syndrome.

Таким образом, функция кабельного модема будет иметь свой собственный IP-адрес и MAC-адрес, как и маршрутизатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the cable modem function will have its own IP address and MAC address as will the router.

Существует много языков меньшинств, которые никогда не получали своей собственной системы письма; поэтому их носители были вынуждены иметь второй язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many minority languages which never received their own writing system; therefore, their speakers were forced to have a second language.

Ирландские депутаты больше не будут голосовать в Вестминстере, но будут иметь свой собственный отдельный Дублинский парламент, который будет контролировать внутренние вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish MPs would no longer vote in Westminster but would have their own separate Dublin parliament, which would control domestic issues.

В этой связи суд должен иметь возможность определять свою собственную компетенцию в соотношении с компетенцией национальных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court must have its own jurisdiction independent of national courts.

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Мне позволено иметь свою собственную жизнь, Тревис!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm allowed to have a life, Travis!

И Страницы по умолчанию, и локальные Страницы будут иметь собственную статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both default and market Pages will have their own insights.

Из этого следует, что собственник судна должен иметь право заменить судно другим обеспечением равной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that the owner of the ship should be entitled to replace the ship with other security of equal value.

Энциклопедии дошли до того, что граждане среднего класса могли в основном иметь небольшую библиотеку в своем собственном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encyclopedias made it to where middle-class citizens could basically have a small library in their own house.

Приложения должны иметь собственные механизмы для переключения между различными аккаунтами Facebook с помощью функции выхода и не полагаясь на повторную авторизацию в этих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apps should build their own mechanisms to switch between different Facebook user accounts using log out functions and should not rely upon re-authentication for this.

Ко времени периода Азути-Момояма каждому владению разрешалось иметь свой собственный замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the Azuchi-Momoyama period each domain was allowed to have one castle of its own.

Сомерсетское постановление объявляет, что собственность МОЖЕТ иметь права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Somerset ruling gave it out that property CAN have rights.

Если это так, то тогда наш мир населен безвольными людьми, неспособными иметь свои собственные суждения и жить своей собственной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, there are some terribly weak-willed people living in this world, unable to live with their own thoughts, and experience their own lives.

Курды из Кобани (как и большинство других сирийцев, как мне кажется) хотят иметь возможность управлять своими собственными делами и не опасаться угроз и насилия — со стороны любого режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the Kurds of Kobani really want (like most other Syrians, I suspect) is the ability to govern their own affairs and to live free from threats of violence, by whatever regime.

Иметь мужа - довольно неплохо. До тех пор, разумеется, пока он не становится чересчур собственником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good trait to have in a husband... unless of course he gets overly possessive.

Я хотела бы иметь свою собственную карьеру, но также быть немного ближе к течению с моим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would love to have my own career, but to also be a little closer to flowing with that of my boyfriend.

Я полагаю машина, которую отец дал мне после окончания была самой близкой вещью к доверительной собственности, которую я буду когда-либо иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the car my dad gave me after graduation was the closest thing to a trust fund I'll ever see.

Они были созданы в 2010-х годах для того, чтобы иметь два автономных территориальных командования, со своими собственными военными штабами, материально-техническим и административным ресурсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were created in the 2010s in order to have two autonomous territorial commands, with their own military staffs, logistical and administrative resources.

Еврозона, как утверждается, должна иметь собственный бюджет, чтобы обеспечить аналогичное автоматическое страхование своих членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eurozone, it is claimed, should have its own budget to provide similarly automatic insurance to its members.

Другие языки могут иметь свои собственные политики бота, которые отличаются от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other languages may have their own bot policies which differ from this one.

Еще в эпоху парусов, нужно было иметь возможность исправить свои собственные мачты в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the age of the sail, you had to be able to fix your own mast at sea.

Он кратко упоминается дважды, но я думаю, что он заслуживает того, чтобы иметь свой собственный небольшой раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is briefly mentioned twice but I think it deserves to have its own little section.

Нас объединяет вера в то, что сирийский народ должен иметь возможность независимо и демократически выбирать свое собственное будущее, - цитирует их AFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are united in the belief that the Syrian people should have the opportunity to independently and democratically choose their own future, AFP reported them as saying.

Этот вопрос основывается на предположении, что при прочих равных условиях отечественные фирмы должны иметь преимущество перед иностранными фирмами в производстве продукции в своей собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This questions rests on the assumption that, all things being equal, domestic firms should have an advantage over foreign firms in production in their own country.

Я думаю, Бэй уже достаточно взрослая чтобы иметь свое собственное мнение о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think that Bay is old enough that she has to form her own opinion of him.

Так же, как он занимает особое место в баскетбольных знаниях, без сомнения, он должен иметь свою собственную запись Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as it holds a special place in basketball lore, without question it should have its own Wiki entry.

Чтобы иметь достаточно собственности для обеспечения этого плана, суд должен быстро провести все наши закладные через реестр дел для слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to have enough properties to accommodate this plan, you'll have to make the court move our foreclosures through the dockets quickly.

Когда мы накопим необходимые нам десять тысяч рублей, то мы откроем свою собственную пивную, и, если бог благословит, тогда мы позволим себе роскошь иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we have saved the ten thousand roubles we need, we will open our own beer-hall, and, if God will bless us, then we shall allow ourselves the luxury of having children.

Но я не могу иметь собственных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not able to have children of my own.

Российские официальные лица утверждают, что «Турецкий поток» не нарушает правил Евросоюза, потому что его члены будут иметь возможность построить трубопроводную сеть от границ Турции с Грецией и стать ее собственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian officials say Turkey Stream won’t violate EU rules because members will be able to build and own a network from Turkey’s border with Greece.

Я всегда хотел иметь мой собственный магазин кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always wanted to own my own coffee shop.

Крепостные получили все права свободных граждан, в том числе право вступать в брак без получения согласия, владеть собственностью и иметь собственное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serfs gained the full rights of free citizens, including rights to marry without having to gain consent, to own property and to own a business.

Граф любит путешествовать, он богат и хочет иметь собственную яхту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The count is fond of travelling, and, being rich, possesses a vessel of his own.

Приятно все-таки иметь собственный паровоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to own your own locomotive.

Некоторые объекты, где у нас уже есть несколько хороших фотографий, или которые вряд ли когда-нибудь будут иметь свои собственные статьи, были опущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects where we either have several good photos already, or which are unlikely to ever have their own articles, were omitted.

Румынии нужно будет решить, хочет ли она действительно иметь прошлое, прежде чем ее люди смогут начать смотреть в лицо своему собственному прошлому и жить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania will have to decide whether or not it actually wants to have a past before its people can begin to confront and live with theirs.

Они также обладают полной правоспособностью и правом иметь собственные финансовые активы и управлять своими финансовыми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also enjoyed full legal competence and the right to maintain separate financial assets and to manage their own financial affairs.

Они должны иметь возможность сообщать властям о случаях нарушений прав человека, не опасаясь за свою собственную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be able to report human rights abuses to the authorities without having to fear for their own safety.

Хотя физическое лицо может иметь частную необходимость использовать землю или собственность другого лица, это лицо должно возместить владельцу любой причиненный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While an individual may have a private necessity to use the land or property of another, that individual must compensate the owner for any damages caused.

Я всегда говорю, что женщине важно иметь собственные ресурсы, и благодарна судьбе, что у меня их так много и я решительно не завишу от общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always say a woman cannot have too many resources—and I feel very thankful that I have so many myself as to be quite independent of society.

Они не только должны иметь возможность участвовать в принятии решений, влияющих на их собственную жизнь, но также иметь доступ к образованию и занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must not only be offered opportunities to participate in decision-making affecting their own lives but also have access to education and employment.

Они должны быть созданы как некоммерческие организации, т.е. они не могут иметь частных собственников или распределять доходы среди таких собственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be organized as not-for-profit organizations, which means they cannot have, or distribute income to, private owners.

Заключительный этап лечения включает в себя оказание помощи пациентам в преодолении их горя, чтобы двигаться вперед и иметь возможность участвовать в своей собственной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final step of treatment includes helping patients work through their grief in order to move forward and be able to engage in their own lives.

Я слишком молод, чтобы иметь мою собственную семью, я не женат все же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am too young to have my own family, I am not married yet.

Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success.

По тем же причинам, многие инвесторы не хотят иметь дело с производителями оружия или табачными компаниями и их портфелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For similar reasons, many investors do not want handgun manufacturers or tobacco companies in their portfolios.

Украинцы должны иметь возможность свободно выбрать направление, в котором будет развиваться их страна, однако к чему бы она ни склонилась в итоге — к Западу или к Востоку, это вряд ли сильно поможет делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians should be free to choose the direction in which their country moves, but whether it goes East or West it’s not likely to make much of a difference.

Ты сможешь женишься на своей суженой, и иметь потомков, о которых ты мечтаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wed your betrothed, and have the lineage you desire.

Кроме того, было приятно иметь дело с человеком, которого не волнуют страсти или почтение к святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, it was pleasant to deal with a man untroubled by passion or sanctity.

На похоронах и положено иметь печальный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is customary to be sad at a funeral.

Я могу иметь дело только с одной соблазнительницей одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only deal with one temptress at a time.

В такое время выгодно иметь отношения с безупречными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spend a difficult time in the company of someone impeccable Gotta grab that with both hands



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иметь право собственности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иметь право собственности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иметь, право, собственности . Также, к фразе «иметь право собственности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information