Имеющих широкий диапазон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеющих широкий диапазон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
having a wide range
Translate
имеющих широкий диапазон -

- широкий

имя прилагательное: wide, broad, spacious, general, large, big, full, sweeping, loose, capacious

- диапазон [имя существительное]

имя существительное: range, compass, ambit, band, diapason, span, gamut



Для языков, имеющих только один язык, семантический диапазон очень широк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For languages with only one, the semantic range is broad.

Сандберг также стала защитницей для других женщин, имеющих детей или только собирающихся их завести, убеждая их не «прекращать карьерные усилия до самого декрета».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandberg has also been a champion for other women with or considering children, and warns them not to “leave before they leave.”

Доля предприятий лесозаготовительной промышленности, имеющих такие сертификаты, составляет приблизительно 15 %, а мебельной промышленности- 11 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers of roundwood hold approximately 15 % of certificates, and 11 % are in the furniture production sector.

Данным мероприятием было охвачено 60 семей, имеющих в общей сложности 300 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This undertaking targeted 60 families with 300 family members.

Большинство граждан, не имеющих возможности приобретать продукты питания по высоким ценам из-за недостатка средств, страдают от недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most citizens, who are prevented by the high prices from buying the food items they lack, therefore suffer from malnutrition.

Дискриминация, которую испытывают на себе эти женщины, нередко является следствием предрассудков, имеющих традиционные, патриархальные и исторические корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discrimination these women suffer is frequently the result of traditional, patriarchal and historical prejudices.

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research.

Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council.

Мы готовы предложить Вам широкий диапазон арендной недвижимости как на короткий, так и на длительный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are able to offer a wide range of properties for both short and long term rental.

Финансовые учреждения обязаны сообщать в КПФР о любых финансовых операциях, предположительно имеющих отношение к финансированию терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial institutions are obliged to report to KoFIU any financial transaction suspected to be related to terrorist financing.

Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions.

Система социального обеспечения или платит взносы в фонд медицинского страхования, или оплачивает расходы на лечение некоторых категорий лиц, не имеющих медицинской страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social welfare either pays the health insurance contributions or bears the costs of medical treatment for some of the persons without health insurance.

Зависимость от импорта продовольственных товаров, имеющих ограниченную питательную ценность, обусловливает дефицит витаминов и минералов во многих малых островных развивающихся государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on imported food items of limited nutritional value has contributed to vitamin and mineral deficiencies.

В этой связи важной задачей деятельности Совета является осуществление сотрудничества с радиостанциями стран, имеющих свои диаспоры в Республике Молдова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, cooperation with the radio stations of the countries that have their diaspora in the Republic of Moldova remains an important task of the Board.

У психопатов очень ровный диапазон, лишенный эмоциональной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociopaths are utterly flat, devoid of any emotional response.

И наконец, в контексте ориентированных на развитие подходов, имеющих целью сокращение масштабов нищеты, необходимо также учитывать эффект распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, development-oriented approaches that aimed at a reduction in poverty must also address distributive effects.

Значительная часть населения Луанды (42,5 %) берет воду в баках, у соседей, имеющих водопровод, или из автоцистерн, которые доставляют воду из реки Бенго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large proportion of the population of Luanda, 425 [sic], obtains water from tanks, from neighbours or from water tankers which transport water from the river Bengo.

Увы, но идентификации пауков, имеющих отношение к подобным сооружениям, оказалась намного сложнее, чем поиски их новых мест обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, identifying the spider responsible for the structures has proven to be much more difficult than searching for more sightings.

Для демократически выбранных правительств, справедливо опасающихся потенциально дестабилизирующих последствий и, возможно, не имеющих возможности дать эффективный ответ, эта проблема вызывает все большую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s an issue of growing concern for democratically elected governments, who rightly fear the potential destabilizing effects, and may not have the capacity to push back effectively.

Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills.

Мы проверили финансы всех, имеющих отношение к тюрьме... охрану, гражданских работников, медперсонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we ran financials on everyone associated with the prison- guards, civilian employees, medical staff.

Но почему же? - Вронский назвал несколько имеющих власть людей. - Но почему же они не независимые люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why so? Vronsky mentioned a few men who were in power. Why aren't they independent men?

200 парней, не имеющих жён, детей и родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hundred guys with no wives, no kids, no parents.

Но правда в том, что ты такая же пешка, как и я, подверженная влиянию многих людей, имеющих власть, деньги и твёрдое намерение уничтожить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is you're just as much a bit player as I am. Vulnerable to any number of people who have the power, the money, and the will to take you down.

Так это просто освещённое облако, которое даёт такой диапазон... — Ага, это просто по сути...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so it's an illuminated cloud that gives that band of... - Yeah, it's just basically...

Он рекомендовал взять поведение студентов под надлежащий контроль, обеспечивая подкрепление только при наличии стимулов, имеющих отношение к учебной задаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recommended bringing students’ behavior under appropriate control by providing reinforcement only in the presence of stimuli relevant to the learning task.

Во всех своих колумбийских комедиях она демонстрировала широкий диапазон возможностей, одинаково хорошо играя очаровательных героинь, коварных злодеев и легкомысленных светских львиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all of her Columbia comedies she demonstrated a capable range, playing charming heroines, scheming villains, and flighty socialites equally well.

На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over.

Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations.

Бюро переписи населения США публикует данные об уровне образования и доходах для всех домашних хозяйств, имеющих домовладельца в возрасте от двадцати пяти лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Census Bureau publishes educational attainment and income data for all households with a householder who was aged twenty-five or older.

Этот температурный диапазон означает, что внутренний биогумус с красными червями возможен во всех странах, кроме тропического климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This temperature range means that indoor vermicomposting with redworms is possible in all but tropical climates.

Подвижные головные приспособления имеют гораздо больший диапазон перемещения, а также более естественное инерционное движение, но, как правило, более дорогие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving head fixtures have a much larger range of movement as well as a more natural inertial movement but are typically more expensive.

Для некоторых применений важно использовать более высокий диапазон температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some applications it is important to use a higher temperature range.

У Льюиса вокальный диапазон меццо-сопрано, который охватывает четыре октавы, и он прошел классическую подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis has a mezzo-soprano vocal range, which spans four octaves, and has had classical training.

Диапазон воздействия для этих двух видов составлял от 70 мг / кг массы тела в сутки до 1300 мг/кг массы тела в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range of exposure for the two species was between 70 mg/kg body weight per day to 1300 mg/kg body weight per day.

Кроме того, один диапазон итераций может быть заменен списком таких диапазонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the single iteration range could be replaced by a list of such ranges.

Большинство пуэрториканцев, имеющих африканское происхождение, являются потомками порабощенных Конго, Йорубы, игбо и фон из Западной и Центральной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Puerto Ricans who have African ancestry are descendants of enslaved Congo, Yoruba, Igbo and Fon from West and Central Africa.

Ранние голландские заводчики говорили покупателям, что они были потомками кур и кроликов, в то время как сайдшоу рекламировали их как имеющих настоящий мех млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Dutch breeders told buyers they were the offspring of chickens and rabbits, while sideshows promoted them as having actual mammalian fur.

Танцы в целом повышают мышечную силу и гибкость, что, в свою очередь, улучшает общий диапазон движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancing in general increases muscle strength and flexibility, which in turn, improves overall range of motion.

В слабо типизированных языках, имеющих более двух истинностных значений True и False, операторы короткого замыкания могут возвращать последнее вычисленное подвыражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In loosely typed languages that have more than the two truth-values True and False, short-circuit operators may return the last evaluated subexpression.

Это возражение несколько смягчается тем, что более поздние эпохи показывают меньший диапазон эпох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This objection is attenuated somewhat in that the newer ages show a smaller range of ages.

Ослер был плодовитым автором и большим коллекционером книг и других материалов, имеющих отношение к истории медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osler was a prolific author and a great collector of books and other material relevant to the history of medicine.

Имеющиеся исследования были сосредоточены на состояниях, имеющих иную Распространенность, чем у пациентов с невропатической болью в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available studies have focused on conditions having a different prevalence than neuropathic pain patients in general.

Существуют отдельные формы аккордов для аккордов, имеющих свою корневую ноту на третьей, четвертой, пятой и шестой струнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are separate chord-forms for chords having their root note on the third, fourth, fifth, and sixth strings.

L1 позвоночный имеет важное значение в движении людей, имеющих эти тайхэки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L1 vertebrate is important in movement of people having these taiheki.

Это является существенной причиной для большинства конструкций ракет, имеющих несколько ступеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a significant reason for most rocket designs having multiple stages.

Однако эти выборы характеризовались низким уровнем участия, поскольку в них приняли участие только 47,4% имеющих право голоса избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the election was characterised by low participation as only 47.4% of eligible voters turned out to vote.

Есть некоторые свидетельства того, что гендерные различия в паттернах привязанности, имеющих адаптивное значение, начинают проявляться уже в среднем детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that gender differences in attachment patterns of adaptive significance begin to emerge in middle childhood.

Не было проведено никаких испытаний людей, находящихся в длительном патрулировании или имеющих более тяжелые индивидуальные грузы боеприпасов и воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brahmdev’s daily work-out consisted of two thousand five hundred bethaks and one thousand six hundred dands.

В сезоне 2016-17 полная система включает в себя 442 дивизиона, имеющих 6054 команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2016–17 season, the full system comprises 442 divisions having 6,054 teams.

Прошло 10 лет с тех пор, как Уильям Адамс Ритвейзер опубликовал свой список людей, имеющих право наследования престола, начиная с 1 января 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is 10 years since William Addams Rietweiser published his list of people elligible to inherit the throne as of the 1st January 2001.

В Кремлевской Оружейной палате сохранилось несколько царских возок, имеющих историческое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several royal vozoks of historical importance have been preserved in the Kremlin Armoury.

Здесь проживает разнообразное население коренных народов, азиатов и европейцев, говорящих на нескольких языках и имеющих множество религиозных верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a diverse population of native peoples, Asians and Europeans, with several languages spoken and an array of religious beliefs.

Он чувствует себя далеким от всех окружающих его людей, которых он воспринимает как имеющих одинаковое лицо и голос, включая его жену и сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He feels distant from everyone around him, whom he perceives as having an identical face and voice, including his wife and son.

Статьи должны основываться на достоверных, сторонних, опубликованных источниках, имеющих репутацию проверяющих факты и достоверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles should be based on reliable, third-party, published sources with a reputation for fact-checking and accuracy.

Этот фактор неуклюже проявлялся во многих физических уравнениях, имеющих дело с размерностью электромагнетизма, а иногда и с другими вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This factor appeared awkwardly in many equations of physics dealing with the dimensionality of electromagnetism and sometimes other things.

Если существуют вторичные или третичные источники от организаций, не имеющих такого финансового стимула, то они должны быть абсолютно использованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If secondary or tertiary sources from organizations without this financial incentive exist, they should absolutely be used.

Статьи должны основываться на надежных, сторонних опубликованных источниках, имеющих репутацию проверяющих факты и достоверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles should rely on reliable, third-party published sources with a reputation for fact-checking and accuracy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеющих широкий диапазон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеющих широкий диапазон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеющих, широкий, диапазон . Также, к фразе «имеющих широкий диапазон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information