Использоваться с любым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Использоваться с любым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
used with any
Translate
использоваться с любым -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Воздушный шар первоначально был любым аэростатом, в то время как термин дирижабль использовался для больших, мощных конструкций самолетов — обычно с неподвижным крылом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A balloon was originally any aerostat, while the term airship was used for large, powered aircraft designs — usually fixed-wing.

Дом и имения остается в Готэме при условии что они никогда не должны быть снесены, перестроены или затронуты любым способом и что они должны быть использованы для одной, и только для одной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house and grounds are left to the city of Gotham on condition that they never be demolished, altered or otherwise interfered with and that they shall be used for one purpose, and one purpose only.

Виртуальные машины, созданные любым программным обеспечением VMware, могут использоваться любым другим программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual machines created by any VMware software can be used by any other.

Они предназначены для использования с любым базовым набором и могут иметь или не иметь уникальные задние карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are meant to be used with any Base Set, and may or may not have unique card backs.

Использование любым другим лицом или организацией является незаконным и может привести к судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use by any other person or organization is illegal, and may lead to prosecution.

Эти дисководы нельзя использовать с любым Macintosh без карты Apple IIe, так как это может повредить дисковод или контроллер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These floppy drives cannot be used with any Macintosh without an Apple IIe Card as doing so will damage the drive or the controller.

Все методы, описанные в этом разделе, можно использовать друг с другом и с любым типом списка, на любом уровне списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the techniques described in this section can be used with each other and with any type of list, at any list level.

Лук-шалот в жгутах должен быть сплетен с использованием его собственных перьев и перевязан бечевкой, рафией или любым другим соответствующим материалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shallots presented in strings must be braided with their own stems and tied with string, raffia or any other appropriate material.

Это является дополнением к любым техническим, архитектурным или эксплуатационным ограничениям, которые токенизация накладывает на практическое использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in addition to any technical, architectural or operational constraint that tokenization imposes in practical use.

Я, конечно, буду бороться с любым использованием моего полного имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will certainly fight any use of my full name.

Я создал учетную запись, которая будет использоваться любым пользователем для проверки предупреждений и уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've set up an account to be used by any user for testing of warning messages and notices.

Администраторы могут использовать EAC для отслеживания сведений о доставке сообщений электронный почты, отправленных или полученных любым пользователем в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators can use the EAC to track delivery information for email messages sent to or received by any user in the organization.

Преимущество этой конкретной реализации командной схемы заключается в том, что переключатель можно использовать с любым устройством, а не только со светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A benefit of this particular implementation of the command pattern is that the switch can be used with any device, not just a light.

Хотя каскад можно было использовать с любым усилителем, каталоги предлагали использовать двойную реверберацию крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Stage could be used with any amplifier, catalogs suggested the use of the Fender Twin Reverb.

Избегайте использования логотипа любым способом, который создает впечатление, что цель его включения-продвигать что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface ripening of some cheeses, such as Saint-Nectaire, may also be influenced by yeasts which contribute flavour and coat texture.

Чтобы использовать пальцы, мышь или перо с любым инструментом Windows Ink, выберите параметр Рукописный ввод и затем выберите нужный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use your finger, mouse, or a stylus with any of the Windows Ink tools, select Touch writing first, and then select the tool you want.

Повествование может быть использовано с любым временем, пока события, которые оно описывает, находятся в непосредственной последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative can be used with any tense, as long as the events it describes are in immediate sequence.

Эти типы стволов заслужили репутацию слабых и никогда не предназначались для использования с современным бездымным порохом или любым видом умеренно мощного взрывчатого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These types of barrels earned a reputation for weakness and were never meant to be used with modern smokeless powder, or any kind of moderately powerful explosive.

Когда предыдущие методы были объединены, ток прослушивался и использовался любым известным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the previous methods were combined, the current was tapped and utilized in any well-known manner.

Мы работаем над тем, чтобы ее можно было одинаково эффективно использовать с любым контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on improving automated SDR downconversion so that it works great for all material.

С другой стороны, как и в случае с любым литературным или риторическим эффектом, чрезмерное использование плеоназма ослабляет письмо и речь; слова отвлекают от содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, as is the case with any literary or rhetorical effect, excessive use of pleonasm weakens writing and speech; words distract from the content.

Такая страна, как Россия — даже находясь в таком тяжелом финансовом положении, как сейчас — в состоянии использовать активы, которые могут дать отпор любым спекулянтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A country like Russia — even as beleaguered as it currently is — can marshal assets that can beat back any speculator.

Виртуальные машины, созданные любым программным обеспечением VMware, могут использоваться любым другим программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years after working on Thunderbirds, Rimmer, along with fellow Anderson associate Matt Zimmerman, retained a solicitor.

Однако эта структура переплетения может использоваться с любым весом пряжи, и ее можно увидеть в некоторых деревенских тканях, изготовленных из грубых ручных нитей растительного волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this weave structure can be used with any weight of yarn, and can be seen in some rustic textiles made from coarse hand-spun plant fiber yarns.

Хороший чародей может использовать свои магические способности почти любым мыслимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good wizard can adapt his magic in almost any way he can imagine.

Этот черный список делает устройство непригодным для использования любым оператором, использующим CEIR, что делает кражу мобильного оборудования бессмысленной, за исключением деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This blacklisting makes the device unusable on any operator that uses the CEIR, which makes mobile equipment theft pointless, except for parts.

Он позволяет серверам использовать заголовок для явного перечисления источников, которые могут запросить файл, или использовать подстановочный знак и разрешить файл запрашиваться любым сайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows servers to use a header to explicitly list origins that may request a file or to use a wildcard and allow a file to be requested by any site.

Использование этих волокон может быть любым - от пуговиц до очков, таких как солнцезащитные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uses of these fibers can be anything from buttons to eyewear such as sunglasses.

Кроме того, схема предоставляет список простых и составных типов данных, которые могут быть повторно использованы любым количеством полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a schema provides a listing of simple and composite data types that may be reused by any number of fields.

2.1. Если вы не согласны с любым из положений настоящего Соглашения вы должны немедленно прекратить использование Программного обеспечения и удалить Программное Обеспечение с вашего компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1. If you do not agree to any of the provisions of this Agreement you should immediately stop using the Software and remove the Software from your computer.

Затем можно проверить, совпадает ли это альтернативное определение с любым другим определением, которое можно выбрать, или использовать предыдущую аксиоматическую характеристику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One then may check that this alternative definition coincides with whatever other definition one may favor, or use the previous axiomatic characterization.

Данные и поведение содержат интерфейс, который определяет, как объект может быть использован любым из различных потребителей объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data and behavior comprise an interface, which specifies how the object may be utilized by any of various consumers of the object.

Кроме того, маркер mii может использоваться с любым типом непереходного глагола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the marker mii can be used with any type of intransitive verb.

Fusion dance может использовать любую танцевальную технику или произвольную комбинацию техник, связанных с любым типом танца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fusion dance may employ any dance technique, or arbitrary combination of techniques, associated with any type of dance.

Существует множество разновидностей веб-сайтов, каждый из которых специализируется на определенном типе контента или использования, и они могут быть произвольно классифицированы любым количеством способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many varieties of websites, each specializing in a particular type of content or use, and they may be arbitrarily classified in any number of ways.

Эта электронная книга предназначена для использования любым человеком в любом месте без каких-либо затрат и почти без каких-либо ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever.

Джордж использовал их, любым способом получая что-то от бедняжек, имевших несчастье встретиться на его пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had used them. In one way or another, they had all given him something.

SOS все еще распознается как стандартный сигнал бедствия, который может быть использован с любым методом сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOS is still recognized as a standard distress signal that may be used with any signaling method.

Виртуальные машины, созданные любым программным обеспечением VMware, могут использоваться любым другим программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode caused a national outrage focused on right wing elements in Dallas that had long been hostile to Kennedy.

3G iPad можно использовать с любым совместимым GSM-оператором, в отличие от iPhone,который обычно продается заблокированным конкретным операторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3G iPad can be used with any compatible GSM carrier, unlike the iPhone, which is usually sold 'locked' to specific carriers.

Таким образом, любой алгоритм может быть использован с любым методом обхода, без жесткой кодовой связи одного с другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, any algorithm can be used with any traversal method, without hard-code coupling one with the other.

Перси всегда сопротивлялся любым предложениям... более широкого использования разведкой Чёрной магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy has always resisted any proposal of a wider exploitation of Witchcraft's intelligence.

Эти файлы могут быть использованы с любым плеером, который поддерживает формат файла AAC и не заблокирован на аппаратном обеспечении Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These files can be used with any player that supports the AAC file format and are not locked to Apple hardware.

Этот подход может быть использован с любым видом данных, где имеются прошлые данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach can be used with any sort of data where past data is available.

Другие производители разработали дроны, совместимые как с A, так и С D певцами, так что один инструмент может использоваться с любым из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other makers have developed drones compatible with both A and D chanters, so that one instrument can be used with either chanter.

ActivTrades оставляет за собой право немедленно прекратить использование или отказать в разрешении использования веб-сайта любым Пользователем, в любое время на абсолютно свободное право ActivTrades принимать решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ActivTrades reserves the right to terminate forthwith, or to refuse to permit, the use of the Web Site by any User, at any time and at ActivTrades’ absolute discretion.

Виртуальные машины, созданные любым программным обеспечением VMware, могут использоваться любым другим программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual machines created by any VMware software can be used by any other.

но настоящая проблема заключается в том, можно ли использовать его с любым телефоном от любого оператора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but the real thig is can it be used with any phone from any carrier?

В Канаде обновление ограничило емкость зарядки и заблокировало подключение телефона к любым беспроводным сетям, а также использование Wi-Fi или Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, an update restricted charge capacity, and blocked the phone from connecting to any wireless networks, or use Wi-Fi or Bluetooth.

Они могут быть использованы любым клиентом, хотя рекомендуется использовать объектную модель клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may be consumed by any client, although the client object model is recommended.

Мы принимаем судебные приказы, отправленные любым из этих способов, для удобства работы и не отказываемся от права на возражения, в том числе в связи с неподсудностью или неправильностью подачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance of legal process by any of these means is for convenience and does not waive any objections, including lack of jurisdiction or improper service.

Джулс,почему ты любым путем хочешь прыгнуть в эту предательскую яму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jules, why would you possibly want to jump into that snake pit?

Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade.

Эти пространства служат в качестве концертных площадок, поскольку большинство балийских ритуалов сопровождаются любым сочетанием музыки, танца и драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These spaces serve as performance venues since most Balinese rituals are accompanied by any combination of music, dance and drama.

Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised.

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has described a method which he has used that he says gave him success.

Проективная плоскость над любым альтернативным кольцом деления является плоскостью Муфанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projective plane over any alternative division ring is a Moufang plane.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использоваться с любым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использоваться с любым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использоваться, с, любым . Также, к фразе «использоваться с любым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information