Испытание, описанное в пункте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: test, trial, experience, assay, probation, experiment, try, proving, proof, noviciate
статическое испытание на кручение - static torsion test
испытание на соответствие - conformity testing
испытание на прочность при сдвиге - transversal strength testing
испытание в теплых погодных условиях - hot weather test
испытание на усталость при изгибе - endurance bending test
гравиметрическое испытание воздушного фильтра - gravimetric air filter test
испытание КЛА на стерильность - spacecraft sterility test
испытание на бросание - percussive test
Испытание сопротивления изоляции - insulation resistance test
многоцентровое испытание - multi-centre trial
Синонимы к испытание: тест, испытание, проверка, анализ, проба, мерило, суд, судебное разбирательство, судебный процесс, разведка
Значение испытание: Проверочный опрос, экзамен.
описанный многоугольник - circumscribed polygon
описанный случай - reported case
описанные - described
Процедура, описанная выше, - procedure described above
с помощью процедур, описанных - using the procedures outlined
описанные Вами - described by you
Процедуры, описанные в этом разделе - procedures in this section
описанные механизмы - outlined mechanisms
описанный еще раз - described once again
описанный как - described as
приходить в упадок - decay
монета в 1 цент - penny
перекрывать в напуск - lap
вступить в члены - join
приходить в голову - come to mind
в таком случае - in this case
угождать в - get into
вызывать в воображении - conjure
вводить в действие - put into operation
снова приводить в порядок - readjust
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в десятом пункте преамбулы - in the tenth preambular paragraph
в пункте 1 - under 1
за исключением случаев, предусмотренных в пункте выше, у - except as permitted in the paragraph above, y
те, которые указаны в пункте - those referred to in paragraph
указывает в пункте - indicates in paragraph
предложение в пункте - sentence in paragraph
на шестом пункте преамбулы - on the sixth preambular paragraph
содержащиеся в пункте - as contained in paragraph
описанный в предыдущем пункте - described in the previous paragraph
определенный в пункте - defined in paragraph
И то, и другое-примеры сурового испытания классического героя, описанного Кэмпбеллом и Воглером. |
Both are examples of the classic hero's ordeal as described by Campbell and Vogler. |
ПОД (срабатывающий при определенном давлении) подвергается испытанию по процедуре, описанной в приложении 5Е, за исключением испытания на утечку. |
The PRD (pressure triggered) shall be subjected to the test procedure described in Annex 5E, except the leakage test. |
Американский народ и его представители имеют в своей власти не допустить, чтобы их страна подверглась описанному нами испытанию. |
The American people and their representatives have it in their power to prevent their country from undergoing the ordeal we have described. |
Например, во многих типичных сказках есть король, который хочет найти лучшего жениха для своей дочери, заказав несколько испытаний. |
For example, many typical fairy tales have the king who wants to find the best groom for his daughter by ordering several trials. |
Неизвестно, когда в Британии состоялось последнее настоящее испытание боем. |
It is uncertain when the last actual trial by battle in Britain took place. |
Эффект Бора-это физиологическое явление, впервые описанное в 1904 году датским физиологом Кристианом Бором. |
The Bohr effect is a physiological phenomenon first described in 1904 by the Danish physiologist Christian Bohr. |
Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии. |
The thing is, clouds are a real challenge for climate science. |
This is not just a crisis, it's a test. |
|
Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной. |
The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration. |
Это испытание имеет целью проверить достаточность адгезии любого абразивостойкого покрытия жесткого пластикового стекла. |
The purpose of this test is to examine whether any abrasive resistant coating of a rigid plastic glazing has sufficient adherence. |
В..2 Процедура испытания с использованием салазок, предназначенных для проверки манекенов на удар сзади. |
Sled test procedure for the dummy test in rear impacts. |
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force. |
Оказание вспомогательной поддержки обеспечивалось в рамках описанного выше мероприятия по ежедневному патрулированию всей территории Либерии. |
Back-up support included in the preceding output on the conduct of daily patrols throughout Liberia. |
В основу процедуры испытания положена соответствующая процедура, предусмотренная в рамках ЕЭК ООН. |
The test procedure is based on the UNECE test procedure. |
Одно слово по поводу эпизода, описанного в предыдущей главе. |
A word concerning an incident in the last chapter. |
А Ведунья, хоть и рада была видеть Эволет такой счастливой в глубине души страшилась что у того, кто смог убить могучее животное не достанет храбрости вынести грядущие испытания. |
And though Old Mother was pleased in her heart to see Evolet so happy, she feared in her soul that the one who had slain the mighty beast did not have the courage for what was to come. |
Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию. |
All the tests they've done indicate that they can use this ignition process to turn simple seawater into energy. |
We had had an embarrassing lunch. |
|
Как и в первом испытании, крысы продемонстрировали повышенную силу и ловкость, но... на второй неделе... крысы проявили маниакальные наклонности. |
As in the first study, the rats showed increased strength and agility, but... by week two... the rats were exhibiting manic tendencies. |
Доктор Ганса, пишет о потенциальном использовании кетамина, в качестве антидепрессанта, и эти испытания, шанс применить его теорию, на практике. |
Dr Gansa's written about the potential uses of ketamine as an anti-depressant and the trial was a chance for him to put his theory into practice. |
Вы проводите испытания на запрещенной территории 2508? |
Do you have test operations in restricted area 2508? |
Полагаю, что путешествие вокруг Трантора -было бы просто чудовищным испытанием. |
Getting around Trantor must be a horror. |
Случилось так, что после описанного выше разрыва душевный покой Эйлин был снова нарушен - и не кем иным, как миссис Плейто, впрочем, без всякого умысла с ее стороны. |
It chanced that shortly before this liaison was broken off, some troubling information was quite innocently conveyed to Aileen by Stephanie Platow's own mother. |
Благодаря особому стечению обстоятельств, уже описанному выше, новость эта произвела сенсацию. |
The fortuitous combination of circumstances already described gave the matter a unique news value. |
The next challenge is Manning the Google helpline. |
|
Всего-то получили допуск к настоящему испытанию. |
We've merely earned the right to take the real exam. |
Sonic boom и более поздние испытания продолжились с XB-70A. |
Sonic boom and later testing continued with XB-70A. |
Крестное испытание, по-видимому, было введено в раннем Средневековье в попытке воспрепятствовать судебным дуэлям среди германских народов. |
The ordeal of the cross was apparently introduced in the Early Middle Ages in an attempt to discourage judicial duels among Germanic peoples. |
Пробный выстрел, эмулирующий патроны APFSDS, также используется в испытаниях SOD со стабилизирующим ребром, которые часто сочетаются с испытанием конструкции заряда. |
Proof shot emulating APFSDS rounds are also used in stabilizing-fin SoD trials, which is often combined with a charge design trial. |
22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд. |
On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds. |
В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов. |
Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples. |
Для того чтобы это обобщение имело смысл, нам нужно было бы установить таксономию категорий, подобную описанной в этом предложении. |
In order for this generalization to make sense, we would need to establish a taxonomy of categories similar to that described in this proposal. |
Это постановление противоречит ирландскому постановлению, описанному ниже. |
This ruling contradicts the Irish ruling described below. |
Стороны в любом из предприятий, EJV, CJV или WFOE готовят технико-экономическое обоснование, описанное выше. |
The parties in any of the ventures, EJV, CJV or WFOE prepare a feasibility study outlined above. |
Прототип прошел испытание на прочность в аэродинамической трубе в марте 2008 года, и Японское космическое агентство JAXA рассматривало возможность запуска с Международной космической станции. |
A prototype passed a durability test in a wind tunnel in March 2008, and Japan's space agency JAXA considered a launch from the International Space Station. |
После внутренних испытаний самолет был продемонстрирован на открытом воздухе и совершил несколько свободных взлетов. |
After indoor tests, the aircraft was demonstrated outdoors and made several free take-offs. |
В июне 1944 года серийная башня с вооружением была использована для испытаний. |
In June 1944 the production turret, with armament, was used for tests. |
Университеты, как правило, имеют квоты, зарезервированные для этнических меньшинств, даже если они имеют более низкие баллы вступительных испытаний. |
Universities typically have quotas reserved for ethnic minorities, even if they have lower admission test scores. |
Аэрокар, спроектированный и построенный Линтом Тейлором, совершил успешный полет в декабре 1949 года, а в последующие годы его модификации прошли ряд дорожных и летных испытаний. |
The Aerocar, designed and built by Molt Taylor, made a successful flight in December 1949, and in following years versions underwent a series of road and flying tests. |
This technique is important for IEC 61000-4-11 tests. |
|
Согласно Каббале, описанной в Золотой заре, существует десять архангелов, каждый из которых управляет одним из хоров ангелов и соответствует одному из сфирот. |
According to the Kabbalah as described by the Golden Dawn there are ten archangels, each commanding one of the choir of angels and corresponding to one of the Sephirot. |
Побитовое или может быть использовано для установки в 1 выбранных битов регистра, описанного выше. |
The bitwise OR may be used to set to 1 the selected bits of the register described above. |
Основные элементы ее педагогической теории возникли из этой работы, описанной в методе Монтессори в 1912 году и в открытии ребенка в 1948 году. |
The essential elements of her educational theory emerged from this work, described in The Montessori Method in 1912 and in The Discovery of the Child in 1948. |
Календарь непосредственно основан на историческом англосаксонском календаре, описанном бедой. |
The calendar is directly based on the historical Anglo-Saxon calendar described by Bede. |
В этой описанной точке зрения вы также должны добавить США и Канаду, Россию и Польшу в пункт география. |
In this described point of view you should also add USA and Canada and Russia and Poland into the paragraph Geography. |
Описанное выше деление на четыре категории появилось в его книге 1934 года метод социологии. |
The four-category division described above appeared in his 1934 book, The Method of Sociology. |
С другой стороны, Конгресс может отменить обычное вето, не вводя новых законов в рамках процесса, описанного в Конституции США. |
On the other hand, Congress may override a regular veto without introducing new legislation through the process described in the U.S. Constitution. |
Первая машина, СВ-2, была построена и испытана на Рузвельтовском поле в 1938 году; после испытаний де Ботезат и Сергиевский перестроили ее в более тяжелый СВ-5. |
The first machine, SV-2, was built and tested on Roosevelt Field in 1938; after the tests de Bothezat and Sergievsky rebuilt it into a heavier SV-5. |
Эта более точная вариация занимает три дня вместо более короткого однодневного выхода из Горепани в Покхару, описанного выше. |
This more faithful variation takes three days instead of the shorter one-day exit from Ghorepani to Pokhara outlined above. |
Тритий также был высвобожден во время испытаний ядерного оружия. |
Tritium has also been released during nuclear weapons tests. |
Двойной LP получается с использованием алгоритма, описанного в двойной линейной программе. |
The dual LP is obtained using the algorithm described in dual linear program. |
V6-это подразделение зрительной коры приматов, впервые описанное Джоном Оллманом и Джоном Каасом в 1975 году. |
V6, is a subdivision of the visual cortex of primates first described by John Allman and Jon Kaas in 1975. |
Некоторые аспекты оптической атаксии были объяснены в терминах функциональной организации, описанной выше. |
Some aspects of optic ataxia have been explained in terms of the functional organization described above. |
However, another series of tests was conducted in 1995. |
|
Весь воздух, поступающий на вход, проходит через компрессор, камеру сгорания и турбину, в отличие от турбовентиляторного двигателя, описанного ниже. |
All the air ingested by the inlet is passed through the compressor, combustor, and turbine, unlike the turbofan engine described below. |
Существует множество различных способов реализации транзакций, отличных от простого способа, описанного выше. |
There are multiple varying ways for transactions to be implemented other than the simple way documented above. |
Однако на самом деле второй запуск, как и первый, был испытанием ракеты-носителя и поэтому не был выполнен. |
However, in reality, the second launch, like the first, was a test of the booster and was therefore uncrewed. |
Но держите его коротким и в рамках описанного подхода, чтобы он оставался полезным! |
But keep it short and within the approach described, so it stays useful! |
Он может присутствовать у тех ораторов, у которых есть как описанное выше слияние тесто–дверь, так и слияние заливка–бедный. |
It may be present in those speakers who have both the dough–door merger described above, and also the pour–poor merger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытание, описанное в пункте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытание, описанное в пункте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытание,, описанное, в, пункте . Также, к фразе «испытание, описанное в пункте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.