Итти в гости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Итти в гости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go to visit
Translate
итти в гости -

- итти

to go

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- гость [имя существительное]

имя существительное: guest, visitor, visitant, caller



Ему в голову не могло прийти, что у них гости и что ржание коня доносится со стороны микулицынского крыльца, из сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not have entered his head that they had visitors, that the horse's neighing was coming from the direction of the Mikulitsyns' porch, from the garden.

Тебя больше не побеспокоят нежданные гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't be troubled again with unexpected visitors.

По дороге гости остановились у Карла Лысого во Франции, где были обычные банкеты и обмен подарками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way the party stayed with Charles the Bald in Francia, where there were the usual banquets and exchange of gifts.

Все мы вместе... должны наведаться в гости к тому фаршированному кальмару, которого отправили к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us together... have to pay a visit to that stuffed squid they sent us.

Дорогие гости, милости просим! Садитесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear visitors, please be seated!

Но по выходным я буду приходить к ней в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at weekends I'll come to her place.

Я бы хотел, чтобы наши гости покинули нас настолько быстро, насколько позволит этикет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like our guests to depart as soon as etiquette allows.

Затем поинтересовалась, что ее гости хотят на завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then inquired what her guests would like for breakfast; Miles maneuvered Vorthys into answering first, and volunteered for groats along with him.

У нас тут очень особые гости которые обычно приходят на семейные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have some very special guests who usually put on a show at family gatherings.

Она сказала Элен и миссис Граймс, что едет в гости к кузине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd told Ellen and Mrs. Grimes she was visiting her cousins in Maida Vale.

Гости могут наслаждаться восхитительными дарами моря и другими особенностями средиземноморской кухни в традиционных греческих тавернах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors can enjoy delicious seafood and other specialties of the Mediterranean cuisine, in the traditional Greek taverns.

Уважаемые гости сайта, на этой страничке Вы можете просмотреть стоимость проживания и забронировать номер, выбранной Вами категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost of reserve in the «Pan» Hotel.

Поместье ночью разительно отличалось от вчерашнего вечера, когда все ярко освещалось, когда по аллеям гуляли смеющиеся гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estate appeared vastly different from the way it had looked the evening before, when it was brightly lit and crowded with laughing guests.

Никакие экономические приливы и отливы не меняют их положения - такие семьи живут, точно гости в своём округе, всё равно, процветает он или переживает глубочайший упадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No economic fluctuations changed their status -people like the Ewells lived as guests of the county in prosperity as well as in the depths of a depression.

Эм, ну давай просто скажем, что Французская революция имела не только экономическое неравенство и приглашала перевертышей в гости к маркизу де Сада домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, l-let's just say that the French revolution had less to do with economic disparity and more to do with inviting a face dancer to a party at the Marquis de Sade's house.

Сам он обещал все время быть настороже, чтобы гости не слишком перепились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would keep his eye on the glasses, to prevent sunstrokes.

Я просто вынужден был к вам обратиться, хоть и знаю, что это дело хлопотное. Но вы сами виноваты - не надо было приглашать меня в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help confiding in you, though I know it must be troublesome to you; but that is your fault, in having ever brought me here.

Но в доме гости... - говорит Люсьен, сраженный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are people here, replies Lucien in dismay.

Это гости, - сказала девушка запечалившись, -они пришли только посидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they are our guests, said the girl, disconcerted. They were just going to sit here with us for a while.

Я знаю, что там толпа народу, и они не очень тактичные гости, и они забрали у меня мышку, а потом - клавиатуру, а потом и весь компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's crowded in there and they're not very considerate guests and they took my mouse and then they took my keyboard and then they took the whole computer.

Приглашенные гости, пожалуйста присоединитесь к нам в восточном крыле для освежающих напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invited guests, please join us in the east room for refreshments.

Итак, забудьте о том, что вы мне рассказали, и, как только ваши семейные дела уладятся, приезжайте в гости и познакомьте нас с вашей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just forget that you told me, and when you get your matrimonial affairs straightened out bring your wife out to see us.

Семья, сограждане и гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family, fellow countrymen, and visiting friends.

После омовения рук гости стряхивают воду на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guests ceremoniously splash water on the floor after washing their hands.

Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all so very friendly, popping in and out of each other's houses.

В классном вагоне длинного поезда, составленного из коротких некрасивых теплушек, приехали гости, общественные деятели из Москвы, с подарками солдатам и офицерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first-class carriage of the long train composed of short, ugly freight cars, visitors arrived, activists from Moscow with gifts for the soldiers and officers.

Гости бывали так часто, что это стало в некотором роде необходимостью, и Луиза была на этот счет особенно педантична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guests had become so common that in a way it was a necessity, and Louise, in particular, made a point of it.

Та девушка, которая приезжала в гости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it that girl who came to stay?

Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places.

Вы всегда были за то, чтобы я приглашала его в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys were always encouraging me to invite him over.

Сейчас ты, как пай-мальчик, пойдешь к себе в комнату и приберешь там все, потому что утром у тебя будут гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you'll go to your room like a good boy to sober up You'll have guests tomorrow.

Мои гости прибудут через час, а из-за вас я уже не успеваю по плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guests arrive inside of an hour, and we're already behind schedule.

Смерть никогда не ждут в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death is never a welcome guest.

Когда я разберусь во всем, Я заеду в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I sort things out, I'll come and see you.

На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end sat the count, with the hussar colonel on his left and Shinshin and the other male visitors on his right.

( гости веселятся )

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( guests laughing )

А зимой в отеле есть гости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there hotel guests in the winter?

Леди и джентльмены, именитые гости, наступил момент, которого вы все ждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, distinguished guests the moment you've all been waiting for.

Каждый февраль жители и гости города наслаждаются ежегодным родео Yuma Jaycees Silver Spur Rodeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every February residents and visitors enjoy the annual rodeo, the Yuma Jaycees Silver Spur Rodeo.

София возвращается в гости и тут же вступает в драку с новой подружкой Харпо, писком, выбивая скрипу зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sofia returns for a visit and promptly gets into a fight with Harpo's new girlfriend, Squeak, knocking Squeak's teeth out.

Кроме того, гости могут заняться рыбной ловлей на различных озерах и стрельбой по глине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishing on various lakes and clay-shooting are also offered.

Через Лизу он попадает в гости к Майер,которая гостит у своего старого друга и покровителя Олега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Lisa, he gets to visit Mayer, who stays at her old friend and patron Oleg's place.

Остальные гости просто тянут время; на самом деле они только ждут, когда умрут их тетки, оставив им щедрое наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the guests are merely putting in time; they are actually only waiting for their aunts to die, leaving them amply endowed via their respective inheritances.

Когда Эмерсон приезжал в гости, он приглашал его выпить пива со своими приятелями-пожарниками в Лафайетт Хук энд трап Компани, а не к какой-нибудь даме домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Emerson came to visit, he took Emerson to have a beer with his fireman buddies at the Lafayette Hook And Ladder Company, not to a lady's at-home.

Хозяева и гости подшучивают над фильмамитакже пытаются расшифровать сюжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosts and guest make jokes about the films as well as attempt to unscramble plots.

Кроме того, гости могут добраться до железнодорожного вокзала Олд-Сейбрук, откуда отправляются поезда Amtrak и Shoreline East railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include connections to the Old Saybrook Train Station, served by Amtrak and Shoreline East railroads.

В ночь выселения все гости должны проголосовать за выселение одного из кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On eviction night, all HouseGuests must vote to evict one of the nominees.

Гости дома начинают строить новые планы с возвращением в лагерь Твиста, развязанного в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HouseGuests begin to make new plans with the Camp Comeback twist unleashed into the house.

Затем гости дома приняли участие в прямом голосовании и выселении, проголосовав за то, кого они хотели бы выселить из дома Большого Брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HouseGuests then participated in the live vote and eviction by voting on who they wished to evict from the Big Brother house.

Традиционно женщины-хмонги едят только после того, как мужчины-хмонги съедят первыми, особенно если в доме присутствуют гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Hmong women eat meals only after the Hmong men have eaten first, especially if there are guests present in the house.

Несмотря на то, что спа-центр Gellért находится в независимой собственности, гости отеля могут воспользоваться его услугами со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though Gellért Spa is independently owned, guests of the hotel can use the facilities for a discount.

Чарльз и Лора едут в гости, и после того, как Лора, кажется, оживляет старый дух Эдвардса, он предлагает отправиться на охоту для этой троицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles and Laura travel to visit, and after Laura seems to revive Edwards' old spirit, he suggests a hunting trip for the three.

А дома его навещают особые гости, такие как Мисс Мюррей и почтальон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at home, special guests such as Miss Murray and the mailman visit him.

Фредди и Кэти берут ее с собой в гости к дедушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freddie and Katie take her to visit his grandfather.

Другие гости предлагают Евкрату различные народные средства, чтобы помочь ему выздороветь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other guests offer Eukrates a variety of folk remedies to help him recover.

Клотальдо входит вместе с Росаурой и говорит Базилио, что незваные гости знают о Сегисмундо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clotaldo enters with Rosaura, telling Basilio that the intruders know about Segismundo.

Кроме того, гости могут отправиться на пароме в Макао и материковый Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferry travel to Macau and mainland China is also available.

Фредди и Кэти берут ее с собой в гости к дедушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blasted sand then bites a coarse groove or channel into the exposed surface.

Гости латунь Штемпелюя, ранее входивших гостей, увлекается, и Nettlefolds, был захвачен Бирмингем батареи и металлургическая компания, ООО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guests Brass Stamping, formerly part of Guest, Keen, and Nettlefolds, was taken over by Birmingham Battery and Metal Company Ltd.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «итти в гости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «итти в гости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: итти, в, гости . Также, к фразе «итти в гости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information