Кампании по умолчанию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кампании по умолчанию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
default campaign
Translate
кампании по умолчанию -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Для новых рекламных аккаунтов по умолчанию используется тихоокеанское стандартное время (PST), поэтому обязательно нужно проверить часовой пояс рекламного аккаунта, прежде чем создавать кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default time zone for new ad accounts is Pacific Standard Time (PST), so make sure your ad account's time zone is correct before you create new campaigns.

Рядом с полем Название кампании добавьте название для своей кампании или используйте указанное название по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to Campaign Name, add a name for your campaign or use the default name that appears.

Ошибка при возобновлении функции страницы типа. Убедитесь, что у типа имеется конструктор по умолчанию и что сборка доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed to resume the page function of type. Make sure the type has a default constructor and its assembly is accessible.

Люди с большей вероятностью выберут тот или иной вариант, если он установлен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are more likely to choose a particular option if it is the default option.

Серая мгла, висевшая над округами Кволлхейма во время недолгой кампании наемников, тоже исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grey blemish which had hung above the Quallheim Counties during the mercenaries' brief campaign had also vanished.

Восстановить на текущей странице настройки по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will reset the configuration options on the current page back to the default values.

Следует поддерживать возглавляемые молодыми людьми и проводимые сверстниками кампании в поддержку ответственного с точки зрения потребления и устойчивого образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth-led, peer-to-peer campaigns that advance responsible consumption and sustainable lifestyles should be supported.

В новой версии программы имеется несколько заданных по умолчанию проектных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new version comes with several predefined design structures.

Grub - гибкий и понятный системный загрузчик и является хорошим выбором по умолчанию для новичков и опытных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grub is a flexible and robust boot loader and a good default choice for new users and old hands alike.

Хотя фильтрация исходящих сообщений не может быть отключена или настроена, в рамках компании можно настроить некоторые параметры для исходящей нежелательной почты с помощью политики защиты от нежелательной почты для исходящих сообщений по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although outbound spam filtering cannot be disabled or changed, you can configure several company-wide outbound spam settings via the default outbound spam policy.

Также имеются типы файлов, для которых отключено полнотекстовое индексирование (по умолчанию или администратором).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also file types for which full-text indexing has been disabled, either by default or by an administrator.

В поле Приемка подтвердите журнал по умолчанию или выберите другой журнал для разноски информации, когда производственный заказ сообщается как законченный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Report as finished field, accept the default journal, or select another journal for posting information when the production order is reported as finished.

Примечание: Заголовок — один из компонентов, которые добавляются при создании Холста по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: When creating a new Canvas, one of the default components is a header.

По умолчанию позиция учёного - скептицизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default scientific position is skepticism.

Одиночество - человеческая установка по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human default setting is loneliness, man.

Он считал, что долг политика - работать для народа даже во время кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that it was a politician's obligation to get the people's work done even while running for office.

Сначала хочу составить с Лиэнн обстоятельную стратегию кампании, перед тем как снова к ней обращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I want to put together a solid campaign strategy with LeAnn before engaging her again.

Во время их предвыборной кампании Гаити управлялось пятью временными администрациями, ни одна из которых не просуществовала дольше нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their campaigning, Haiti was ruled by five temporary administrations, none lasting longer than a few months.

Перехваченные сообщения во время кампании показывают, что российские чиновники полагали, что они могут использовать Манафорта для влияния на Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intercepted communications during the campaign show that Russian officials believed they could use Manafort to influence Trump.

После успешной кампании Роузкранса в Таллахоме Брэгг, усиленный генерал-лейтенантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Rosecrans successful Tullahoma Campaign, Bragg, reinforced by Lt. Gen.

— Как мои комментарии выше, я думаю, что это будущее, и мы должны смотреть ему в лицо. Последний может быть вариантом, но пять должны быть по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— As my comments above, I think VE is the future, and we should face it. The past one can be an option, but VE should be default.

Я считаю, что Викимедиа должна повторно включить HTTP со своих собственных серверов, как вариант не по умолчанию с соответствующими предупреждениями и ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe Wikimedia should re-enable HTTP from their own servers, as a non-default option with suitable warnings and limitations.

Он также отвечал за подавление некоторых нубийских восстаний и проведение кампании в Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also responsible for suppressing some Nubian revolts and carrying out a campaign in Libya.

Предыдущие версии Lubuntu не имели функции поиска GUI, и поэтому утилита поиска Catfish была добавлена в установку по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous versions of Lubuntu did not have a GUI search function and so the Catfish search utility was added to the default installation.

Falkon 3.0.1 KDE был бета-тестирован как веб-браузер по умолчанию, но был обнаружен недостаток стабильности и был заменен Firefox 63.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KDE's Falkon 3.0.1 had been beta tested as the default web browser, but was found to lack stability and was replaced with Firefox 63.0.

По умолчанию модуль реализации реализует интерфейс с тем же именем, но модуль может явно экспортировать в модуль с другим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default an implementation module will implement the interface of the same name, but a module may explicitly EXPORT to a module not of the same name.

Как только VE находится в стабильном, готовом к выпуску состоянии, он может быть сделан по умолчанию, но всегда должен существовать отказ, который полностью отключает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once VE is in a stable, release-ready state, it may be made the default, but an opt-out which disables it completely must always exist.

Если ни один тип не может быть выведен из-за отсутствия объявлений, то по умолчанию используется динамический любой тип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no type can be inferred because of lack of declarations, then it defaults to the dynamic any type.

В январе 2007 года она заявила, что была введена PETA в заблуждение относительно мулесинга и что она не провела достаточно исследований, прежде чем предоставить свое имя кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2007, she stated that she had been misled by PETA about mulesing and that she had not done enough research before lending her name to the campaign.

Людовик по крайней мере один раз участвовал в кампании против Беневентцев в итальянском Меццоджорно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis campaigned in the Italian Mezzogiorno against the Beneventans at least once.

По умолчанию термин в нижнем регистре относится к значению в определенной точке на поверхности ледника; термин в верхнем регистре относится к значению по всему леднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a term in lower case refers to the value at a specific point on the glacier's surface; a term in upper case refers to the value across the entire glacier.

После кампании при Ватерлоо он несколько раз предлагал свою отставку, но был восстановлен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Waterloo Campaign, he offered his resignation several times, but was reinstated.

В социальных науках ROC-анализ часто называют Roc-коэффициентом точности, распространенным методом оценки точности вероятностных моделей по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the social sciences, ROC analysis is often called the ROC Accuracy Ratio, a common technique for judging the accuracy of default probability models.

4.3 3. По умолчанию визуальный редактор должен отображать две панели редактирования: одну WYSIWYG и меньшую для редактирования исходного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.3 3. Visual editor should display two editing panes by default, one WYSIWYG pane and a smaller pane for source code editing.

Отслеживая редиректы, сайт Эммы Марстон имеет корыстный интерес к сайту Холли Хейден и, похоже, является частью вирусной маркетинговой кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tracking redirects, the Emma Marston site has a vested interest in the Holly Hayden site, and appears to be part of a viral marketing campaign.

Amiga использует кодирование/декодирование MFM по умолчанию при работе с дискетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amiga uses MFM encoding/decoding by default when handling floppy disks.

Во многом это было вызвано значительным притоком маратхов, сыгравших ключевую роль в его успешной Деканской кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was largely due to a substantial influx of Marathas, who played a key role in his successful Deccan campaign.

Второстепенные данные могут дополнительно служить для операций чтения, но эти данные только в конечном итоге согласованы по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other satellite-only channels such as Expo, Press TV and Al Jazeera English are available free-to-air on various satellites.

Хименес принял участие в 23 матчах за Эсмеральдино, а в конце кампании был отправлен в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimenez featured in 23 matches for the Esmeraldino, suffering relegation at the end of the campaign.

Аэропорт Хельсинки был удостоен звания лучшего аэропорта в мире по версии Travellink; в ходе кампании Finavia хотела доказать это утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helsinki Airport was awarded the title of best airport in the world by Travellink; by the campaign, Finavia wanted to prove this claim.

Сеть режима по умолчанию - это сеть областей мозга, которые активны, когда человек бодрствует и находится в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default mode network is a network of brain regions that are active when an individual is awake and at rest.

Интернет хактивистов группа Anonymous опубликовала персональные данные членов ЖНВЛП в рамках кампании против группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internet hacktivist group Anonymous has published personal details of EDL members as part of a campaign against the group.

Недовольство внешней политикой президента Картера привело Абрамса к предвыборной кампании Рональда Рейгана на президентских выборах 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfaction with President Carter's foreign policy led Abrams to campaign for Ronald Reagan in the 1980 presidential election.

Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment.

ПЗУ содержало макеты QWERTY и Dvorak, но макет QWERTY был включен по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ROM contained both QWERTY and Dvorak layouts, but the QWERTY layout was enabled by default.

Вместо того чтобы быть увеличенными, урожайность риса после кампании была существенно снижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than being increased, rice yields after the campaign were substantially decreased.

В своей предвыборной кампании по эмоциональным вопросам UKIP доказала свою противоречивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In campaigning on emotive issues, UKIP has proved divisive.

По умолчанию голосовые и видеовызовы Signal являются одноранговыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, Signal's voice and video calls are peer-to-peer.

Thunderbird также устанавливается по умолчанию на настольных системах Ubuntu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunderbird is also installed by default on Ubuntu desktop systems.

Это был ее первый релиз, по умолчанию, на Casablanca Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her first release, by default, on Casablanca Records.

Группа областей в мозге, называемая сетью режима по умолчанию, загорается только тогда, когда мозг остается в некотором простаивающем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of regions in the brain called the Default Mode Network is lit up only when the brain is left in a sort of ‘idle’ state.

Позиция по умолчанию заключается в том, что мы заканчиваем очень короткой статьей, которая просто сообщает, почему он стал хорошо известен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default position is that we end up with a very short article that merely reports why he has become well known.

Для планшетов с диагональю менее 10 дюймов это поведение по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For tablets under 10 inches, this is the default behavior.

Позже Секстоны приняли участие во вторжении во Францию и последующей битве за Нормандию, а также в кампании в Северо-Западной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Sextons took part in the invasion of France and subsequent Battle of Normandy and the campaign in north-western Europe.

Макэлрой выступал в качестве мастера игры во время экспериментальной кампании, в которой использовалась система судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McElroy acted as Game Master during the 'experimental' campaign Commitment, which made use of the Fate system.

Случайные страницы включены, в конфигурации программного обеспечения по умолчанию, только для основного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random pages are enabled, in the default software configuration, only for the mainspace.

Тадж был назван новым чудом света благодаря очень хорошо известной и признанной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taj has been named a new wonder of the world by a very well known and accepted campaign.

Реализация по умолчанию предоставляет только несколько обработчиков и Форматтеров, что означает, что большинству пользователей придется писать свои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default implementation only provides a few Handlers and Formatters which means most users will have to write their own.

Я не понимаю, почему кто-то настаивает на том, чтобы такие изображения были защищены авторским правом по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of the headers do not necessarily imply some hierarchical order or that one ideology evolved out of the other.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кампании по умолчанию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кампании по умолчанию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кампании, по, умолчанию . Также, к фразе «кампании по умолчанию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information