Картина висит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Картина висит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
picture hanging
Translate
картина висит -

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece

- висит

hanging



Картина сейчас висит в Художественной галерее и Музее Герберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting now hangs in the Herbert Art Gallery and Museum.

Картина висит в галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hanging in the gallery.

Заказанная для Церкви в Болонье, картина теперь висит там в Национальной Пинакотеке, или Национальной картинной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioned for a church in Bologna, the painting now hangs there in the Pinacoteca Nazionale, or National Painting Gallery.

В кофейне этой церкви висит картина Роя Петри, изображающая и Галлахера, и Ливингстона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting of both Gallagher and Livingstone by Roy Petrie hangs in that church's coffee room.

Сейчас картина висит в Национальной портретной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting now hangs in the National Portrait Gallery.

А на дальней стене висит картина, которая нравится поклонникам Диккенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the far wall here, a painting loved by Dickens fans.

Я знаю, а самое интересное, что поддельная картина все еще висит в галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, and the best part is, that fake painting is still hanging in the gallery.

Картина Гверчино Сибилла персика висит в Капитолийском музее в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting of Sibilla Persica by Guercino hangs in the Capitoline Museum in Rome.

Я остаюсь здесь Картина ровно висит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not moving. Is that picture straight?

На одной стене висит картина в обнаженном виде, которую Эмма когда-то сделала с ней во время чувственного расцвета их совместной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging on one wall is a nude painting that Emma once did of her during the sensual bloom of their life together.

Картина в настоящее время висит в том же месте, для которого она была написана, а именно в богадельне для стариков в Харлеме, известной сегодня как музей Франса Хальса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting currently hangs in the same location for which it was painted, namely the old men's almshouse in Haarlem known today as the Frans Hals Museum.

Почему на стене в офисе Рикки висит картина с колокольчиками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has Ricky got a picture of bluebells on his office wall?

Картина висит в Национальной галерее Лондона, будучи завещана народу художником в 1851 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting hangs in the National Gallery, London, having been bequeathed to the nation by the artist in 1851.

Картина висит в Лувре; это одна из 583 работ, подаренных доктором Луи Ла КАЗ в 1869 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting hangs in The Louvre; it is one of 583 works donated by Dr. Louis La Caze in 1869.

Картина висит в американском художественном музее Смитсоновского института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting hangs in the Smithsonian American Art Museum.

Нам нужна полная картина, без пробелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a complete picture no loose ends.

Эти бумаги - не полная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This file is not the complete picture.

В действительности это значило, что перед мысленным взором инспектора в очередной раз возникает какая-то картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In actual fact this meant that Inspector Neele's mind was racing once more round an imaginary track.

Фактически я уверен, и вам покажется несуразной картина проведения территориальных сделок в ресторанной подсобке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm sure even you would agree, the idea of a man conducting the business of his territory - from the back room of a restaurant...

К тому времени, когда вы отыскали меня в пещере на болотах, картина преступления стала окончательно ясна, но выносить это дело на суд присяжных было преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time that you discovered me upon the moor I had a complete knowledge of the whole business, but I had not a case which could go to a jury.

Он лежал, словно замурованный; перед ним была картина опустошения в миниатюре, и втайне он радовался, что ему не нужно идти на палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay there battened down in the midst of a small devastation, and felt secretly glad he had not to go on deck.

которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world.

Открьiть дверь на улицу и пусть висит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just open the door and let her pirouette out in the street?

Я считаю, что ваша картина относится к лучшему периоду ла Тура, но не к его самому известному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, to my mind, your picture is from La Tour's best period... though not the period he's best known for.

Как раз к этому времени на экране кончились многочисленные надписи, которыми обычно начинается всякая картина, потом на нем появились, задвигались и заговорили люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then, the many credits which usually precede a film flashed off the screen and were replaced by people who moved and spoke.

Что это за старая кошелка висит на тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's this old bag hanging on you?

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

Картина - портрет Рут Чэлис в профиль - была повешена в дальнем углу, и Лоусон действительно оказался неподалеку от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, a profile of Ruth Chalice, was tucked away in a corner, and Lawson was not far from it.

Жизнь любимого человека висит на волоске, а ты голоден?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loved one's life hangs in the balance, and you're hungry?

В приёмной висит график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a flow chart in the lobby.

Том, у нас под контролем стройка, на нас висит ассоциация работодателей, предварительные налоги, у нас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, we have the contruction under control, We have the employers' association... withholding tax, we have...

У того дерева висит вывеска: Прикрой свой плоский рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a big sack of shut your flat face over there by that tree.

Единственный ордер, который я имею, чтобы пройти, куда хочу, мой друг, висит у меня на боку, - ответил я, похлопывая свой меч. Дадите вы мне пройти мирно, или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only order I require, my friend, to enter where I will, hangs at my side, I answered, tapping my long-sword; will you let me pass in peace or no?

Нет, но они могут подсказать нам, где висит этот постер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but they can tell us where they're putting up the poster.

Он был построен сто лет спустя, после Того, как была написана эта картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't built until 100 years after this was painted.

Я очень сомневаюсь, что это означает пошел в туалет или что-то подобное странное, но в данном случае текст просто висит на подтексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt very much if if it means 'went to the toilet' or anything similarly weird, but as it stands the text is just kind of hanging on an implication.

Картина была одним из последних приобретений Калифорнийского землевладельца Генри Э. Хантингтона в 1927 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was one of the last acquisitions of California land developer Henry E. Huntington in 1927.

Я поспешу к пруду, где над грязным прудом висит высокий табурет на длинной доске, этот табурет-страх перед Эври, ругающим Квина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll speed me to the pond, where the high stool On the long plank, hangs o'er the muddy pool, That stool the dread of ev'ry scolding quean.

Его картина Клода Моне на краю леса выполнена в его собственной версии импрессионистского стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Claude Monet Painting at the Edge of a Wood is rendered in his own version of the Impressionist style.

Третья картина также знаменательна, Успение Богородицы Аннибале Карраччи, которая была установлена на алтаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third painting is also significant, the Assumption of the Virgin by Annibale Carracci which was set on the altar.

Приведенная выше картина является обобщением, поскольку она относится к материалам с расширенной решеткой, а не к молекулярной структуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above picture is a generalization as it pertains to materials with an extended lattice rather than a molecular structure.

Картина биглоу-это праздник для глаз, но мы смотрим фильмы не только глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bigelow's picture is a feast for the eyes, but we watch movies with more than our eyes.

Сейчас это гараж, но на стене висит табличка, обозначающая его значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now a garage, but has a plaque on the wall marking its significance.

Эмалированная картина Эйнара Хаконарсона, написанная от руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freehand enameled painting by Einar Hakonarson.

Хотя этот список просто отсутствует, в частности, картина китайско-французского художника Цзао Вуки маслом Juin-Octobre 1985 года была продана за $ 65 млн в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though just missing the list, notably, the Chinese-French painter Zao Wouki's oil painting Juin-Octobre 1985 was sold for $65m in 2018.

Последняя картина Сальвадора Дали ласточкин хвост была основана на этой катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salvador Dalí's last painting, The Swallow's Tail, was based on this catastrophe.

Картина образует пару с Сибиллой Пальмиферой, написанной в 1866-70 годах, также с Уайлдингом в качестве модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting forms a pair with Sibylla Palmifera, painted 1866–70, also with Wilding as the model.

Картина была заказана Эриком Холлом, покровителем Бэкона, а позже и его возлюбленной,которая в 1933 году заказала три картины с распятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was commissioned by Eric Hall, Bacon's patron and, later, his lover, who in 1933 commissioned three crucifixion paintings.

Картина сахарозы имеет только 21 водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture of sucrose only has 21 Hydrogens.

Я почти уверен, что картина mspaint и фотография носков не принадлежат здесь, может ли кто-нибудь удалить их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure that mspaint picture and photo of socks don't belong here, can anyone remove them?

Искусствоведы утверждают, что первоначальная картина была византийской иконой, созданной примерно в шестом или девятом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art historians say that the original painting was a Byzantine icon created around the sixth or ninth century.

Однако к концу столетия картина резко изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the century, however, the picture had vastly changed.

Это знамя теперь висит в Соборе Святого Эдмундсбери, в Бери-Сент-Эдмундсе, городе, где она родилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This banner now hangs in St Edmundsbury Cathedral, Bury St Edmunds, the town of her birth.

В христианском искусстве картина Фра Анджелико Страшный Суд изображает рай с левой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Christian art, Fra Angelico's Last Judgement painting shows Paradise on its left side.

Аналогичная картина была обнаружена и в других странах, таких как Австралия, Канада и Мексика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar pattern has been found in other countries such as Australia, Canada, and Mexico.

Вы можете верить, что картина мира, сформированная вашими чувствами, есть истина... но разве это не слепая вера в свои собственные представления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may believe that the picture of the world formed by your senses is the truth... but isnt that blind belief in your own notions?

В период Бомбейского президентства в 1900 году повторилась та же картина предмосонной холеры, за которой последовала постмосонная малярия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bombay Presidency, the same pattern of pre-monsoon cholera followed by post-monsoon malaria in 1900 was repeated.

На шее у нее висит пунаму Хей-тики, одна серьга пунаму и одна серьга из акульего зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is wearing a pounamu hei-tiki around her neck, and one pounamu earring and one shark tooth earring.

Я предлагаю ограничить изображение каждой страны, только 5 картин; 1 картина-это основная картина, а 4 картины-это галерея изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose to limit the picture of each country, only 5 pictures; 1 picture is the main picture, and 4 pictures as gallery picture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «картина висит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «картина висит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: картина, висит . Также, к фразе «картина висит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information