Кинетика двухмерного зарождения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кинетика - kinetics
химическая кинетика - chemical kinetics
кинетика вихрей - vortex kinetics
кинетика реактора - reactor kinetics
кинетика химической реакции - chemical reaction kinetics
кинетика клеточной субпопуляции - cell subpopulation kinetics
кинетика междоузельных атомов - interstitial kinetics
кинетика реакции - reaction kinetics
кинетика связывания антиген-антитело - antibody-epitope binding kinetics
кинетика фототока - photocurrent kinetics
Синонимы к кинетика: макрокинетика
Значение кинетика: Отдел механики, заключающий в себе статику и динамику.
двухмерная координата - 2 dimensional coordinate
спроецированная двухмерная координата - projected 2-dimensional coordinate
двухмерный массив точек - dimensional array of points
сопротивление трения при двухмерном обтекании - frictional resistance in two dimensional flow
двухмерная антенная решетка - two-dimensional antenna array
двухмерная модель - two-dimensional model
двухмерная плоскость - two dimensional plane
двухмерный рабочий участок - two-dimensional working section
двухмерных - of two dimensional
кинетика двухмерного зарождения - two-dimensional nucleation kinetics
Музей зарождения жизни на Земле - creation museum
зарождение кристалла - nucleation
зарождение войны - germ of war
зарождение идеи - inception of the idea
кинетика двухмерного зарождения - two-dimensional nucleation kinetics
зерно зарождение - grain origination
в точке зарождения - at the point of origination
тайна зарождения Вселенной - the riddle of the birth of the Universe
область зарождения волн с разгоном в 500 миль - wave generating area with 500 mile fetch
скорость зарождения массы - rate of mass origination
Синонимы к зарождения: творения, поколения, зачатия, учреждения
Представьте, у вас есть подобная вещь в клеточной биологии с зарождением жизни. |
And I imagine you have a similar thing in cellular biology with the emergence of life. |
Она имеет долгую историю, начиная с зарождения человеческого жилья в Японии, где-то в 10-м тысячелетии до нашей эры, и заканчивая сегодняшней страной. |
It has a long history, ranging from the beginnings of human habitation in Japan, sometime in the 10th millennium BC, to the present-day country. |
Все эти зарождения и затухания и составляют букет жизни Дон Жуана. |
These are all the endings and rebirths that constitute Don Juan's life. |
История водоснабжения и санитарии является одним из логистических вызовов для обеспечения чистой воды и систем санитарии с самого зарождения цивилизации. |
The history of water supply and sanitation is one of a logistical challenge to provide clean water and sanitation systems since the dawn of civilization. |
В период ее зарождения или зарождения молодые музыканты предавались огромному количеству экспериментов. |
During the period of its conception or inception, young musicians indulged in a huge amount of experimentation. |
— Почему эти водоемы являются наиболее вероятным местом зарождения жизни? |
Why would these pools have been a likely birthplace for life? |
Действительно, способность российских протестов избавляться от ярлыков типа «российская весна» или «зима» являлась их определяющей характеристикой с самого зарождения протестного движения. |
Indeed the ability of Russia’s protests to shrug off labels such as “Russian Spring/Winter” was a defining characteristic of the early stages of the movement. |
Это приводит к ингибированию зарождения микротрубочек м-фазы. |
This leads to inhibition of M phase microtubule nucleation. |
На самом деле наша приверженность партиям в США восходит к сáмому зарождению республики. |
In fact, our US partisanship goes all the way back to the very beginning of the republic. |
Давайте перенесёмся в самый момент зарождения мира. |
Now, I'll take you right back to the dawn of time. |
Раннее обнаружение рака, вскоре после его зарождения, — один из важнейших факторов улучшения возможностей лечения, снижения эмоциональной нагрузки и уменьшения финансового бремени. |
Finding cancer early, closer its genesis, is one of the critical factors to improving treatment options, reducing its emotional impact and minimizing financial burdens. |
медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти. |
slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate. |
Постепенно растущий интерес, внимательность и чувствительность к проблеме примирения сигнализирует о зарождении потенциально преобразующей социальной динамики. |
A slowly growing interest, attentiveness, and sensitivity toward the challenge of reconciliation signals the birth of a potentially transformative social dynamic. |
Сама жизнь проделала путь от зарождения до комплексности современной клетки меньше, чем за миллиард лет. |
Life went from zero to essentially the complexity of the modern cell in less than a billion years. |
«Вы можете с точностью увидеть и проследить последовательность событий, происходивших во время зарождения и видоизменения планет», заявил Карлсон. |
“You’ve got the precision to look and actually see the sequence of events occurring during planetary formation and differentiation,” Carlson said. |
Итак, каковы же были размеры вселенной в момент ее зарождения? |
So how big was the Universe when it was first born? |
Немного напоминает мне способ, которым человечество решало конфликты, существовавший с момента своего зарождения. |
Remind me how you resolve a conflict That has existed since the beginning of mankind. |
Может, мы состоим из углерода и воды лишь потому, что на Земле их было в избытке в момент зарождения жизни? |
Are we carbon and water-based because these materials were abundant on the Earth at the time of the origin of life? |
и в какой-то момент, около 4-х миллиардов лет назад, эта трансформация энергии привела к зарождению жизни на Земле. |
And at some point in that story, around four billion years ago, that transformation of energy led to the origin of life on Earth. |
Это наводит на мысли о связи между способностью чувствовать и зарождением разума. |
'It suggests a tantalising link between sensory processing 'and the evolution of intelligence.' |
I'm talking about gravel, pinpoint fractures. |
|
А после него возникли океаны, сыгравшие решающую роль в зарождении жизни. |
Afterwards, it supported the oceans that would become the crucible for life. |
Этот эксперимент - проект доктора Кампоса, который, к сожалению, не смог быть с нами сегодня, когда мы воссоздаём зарождение вселенной. |
This experience was designed by Dr. Campos, who, unfortunately, could not be with us on this day when we recreate the beginning of the universe. |
Другие считают, что он представляет собой зарождение человеческой науки. |
Other people think it represents the beginning of human knowledge. |
I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time. |
|
В их центральной части - звезды в процессе зарождения. |
New stars are in the process of being born in the central regions. |
The hammer is located at the birth place of the host country. |
|
Реверс происходит постепенно за счет зарождения и роста сегнетоэлектрических доменов с противоположной поляризацией. |
The reversal occurs gradually through the nucleation and growth of ferroelectric domains with opposite polarization. |
Икнилдский путь может служить примером такого типа зарождения дороги, когда человек и животное выбирали одну и ту же естественную линию. |
The Icknield Way may examplify this type of road origination, where human and animal both selected the same natural line. |
С момента своего зарождения этот вид спорта с годами превратился в высокоорганизованный, захватывающий, но хорошо управляемый вид спорта. |
Since its beginnings, the sport has developed over the years into a highly organized, exciting, but well-governed sport. |
Но в процессе его зарождения был изъян, означавший, что вселенная теперь будет иметь в себе возможности для неполноты. |
But in the process of its gestation, there was a flaw, meaning that the universe would now have within it the possibilities for incompleteness. |
И открыл в Гриффин-холле выставку под названием эволюционирующая планета, которая рассказывает историю Земли с самого ее зарождения. |
And opened in the Griffin Halls an exhibit titled Evolving Planet that chronicles the earth's history from its beginnings. |
Зарождение психологии освобождения началось среди группы психологов в Латинской Америке в 1970-х годах. |
The genesis of liberation psychology began amongst a body of psychologists in Latin America in the 1970s. |
Пастер был ответственен за опровержение доктрины спонтанного зарождения. |
Pasteur was responsible for disproving the doctrine of spontaneous generation. |
Эта статья посвящена исключительно истории французских военно-воздушных сил с момента их зарождения и до их уничтожения после оккупации Франции. |
This article deals exclusively with the history of the French air force from its earliest beginnings until its destruction after the occupation of France. |
Образованию тумана, как и других суспензий, в значительной степени способствует наличие очагов зарождения, на которых может застывать взвешенная водная фаза. |
The formation of mist, as of other suspensions, is greatly aided by the presence of nucleation sites on which the suspended water phase can congeal. |
С момента его зарождения в пределах рода существовали две различные морфологии. |
From its conception, there have been two divergent morphologies within the genus. |
Визуализация с помощью визуальных образов была эффективным способом передачи как абстрактных, так и конкретных идей с самого зарождения человека. |
Visualization through visual imagery has been an effective way to communicate both abstract and concrete ideas since the dawn of man. |
Этот катализатор действует как место зарождения для роста нанотрубок. |
These catalyst acts as the nucleation site for the nanotubes to grow. |
Работа перешла от зарождения граффити и вандализма к новым режимам, где художники работают, чтобы донести до аудитории сообщения или просто красоту. |
The work has moved from the beginnings of graffiti and vandalism to new modes where artists work to bring messages, or just simple beauty, to an audience. |
В конце 1850-х годов он проводил эксперименты и утверждал, что они свидетельствуют о спонтанном зарождении. |
In the late 1850s, he performed experiments and claimed that they were evidence of spontaneous generation. |
Франческо Реди и Лаззаро Спалланцани представили некоторые доказательства против спонтанного зарождения в XVII и XVIII веках соответственно. |
Francesco Redi and Lazzaro Spallanzani had provided some evidence against spontaneous generation in the 17th and 18th centuries, respectively. |
Доктрина спонтанного зарождения никогда не оправится от смертельного удара этого простого эксперимента. |
Never will the doctrine of spontaneous generation recover from the mortal blow of this simple experiment. |
Когда растворенный газ диффундирует в пузырьки, которые уже существуют в жидкости, это называется зарождением пузырьков типа IV. |
When dissolved gas diffuses into bubbles that already exist in a liquid, it is called Type IV bubble nucleation. |
Реальное распространение Великих Пиренеев из его гор началось в 19 веке с зарождением романтизма. |
The real spread of the Great Pyrenees out of its mountains developed in the 19th century with the birth of Romanticism. |
Александр Гамильтон и Дэниел Реймонд были одними из первых теоретиков, представивших аргумент о зарождении индустрии. |
Alexander Hamilton and Daniel Raymond were among the first theorists to present the infant industry argument. |
Эти два раствора вступают в контакт в реакционной камере, причем оба в своих максимальных концентрациях, инициируя самопроизвольное зарождение. |
The two solutions come into contact in a reagent chamber, both at their maximum concentrations, initiating spontaneous nucleation. |
Хронология зарождения деревень много обсуждается и до сих пор не ясна. |
The chronology of nucleated villages is much debated and not yet clear. |
Двор Этельстана сыграл решающую роль в зарождении движения английских монашеских реформ. |
Æthelstan's court played a crucial role in the origins of the English monastic reform movement. |
Образование липидов в мембранах протоклеток представляет собой ключевой этап в моделях абиогенеза, зарождения жизни. |
The formation of lipids into protocell membranes represents a key step in models of abiogenesis, the origin of life. |
Мэрилендский мужской лакросс остается одной из лучших программ этого вида спорта с момента его зарождения в качестве команды в 1865 году. |
Maryland men's lacrosse remains one of the sport's top programs since its beginnings as a squad in 1865. |
Более шести миллиардов узлов и звеньев были сведены в таблицу с момента зарождения теории узлов в 19 веке. |
More than six billion knots and links have been tabulated since the beginnings of knot theory in the 19th century. |
Леон Сюрретт много писал о причастности Паунда к мистицизму в период зарождения модернизма. |
Leon Surrette wrote extensively of Pound's involvement in mysticism in The Birth of Modernism. |
Влияние прочности восстановителя можно увидеть, изучив диаграмму Ламера, которая описывает зарождение и рост наночастиц. |
The impact of reducing agent strength can be seen by inspecting a LaMer diagram which describes the nucleation and growth of nanoparticles. |
Чтобы контролировать распределение семян по размерам, период зарождения должен быть сокращен для монодисперсности. |
In order to control the size distribution of the seeds, the period of nucleation should be made short for monodispersity. |
В этих условиях зарождение льда происходит либо медленно, либо вообще не происходит. |
At these conditions, nucleation of ice is either slow or does not occur at all. |
В этих условиях зарождение льда происходит быстро. |
At these conditions ice nucleation is fast. |
С момента своего зарождения теория возможностей получила много анализа, критики и реформ. |
Since its conception, the opportunity theory has received much analysis, criticism, and reform. |
Отсюда и зарождение фантастического проекта Thunderbolt. |
Hence the birth of the Thunderbolt Fantasy Project. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кинетика двухмерного зарождения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кинетика двухмерного зарождения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кинетика, двухмерного, зарождения . Также, к фразе «кинетика двухмерного зарождения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.