Клетка крови - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клетка крови - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blood cell
Translate
клетка крови -

- клетка [имя существительное]

имя существительное: cell, cage, square, check, birdcage, pane, cellule, clamp, mew, casing

- кровь [имя существительное]

имя существительное: blood, gore, lifeblood, claret, sap



Грудная клетка раздроблена до сгустков крови и сыворотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chest split into clot and serum.

Мы знаем, что грудная клетка жертвы была разрезана каким-то острым предметом, и что она умерла от большой потери крови, когда сердце было вырезано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only know that the victim's rib cage was split open with some kind of blade and that she died of a massive hemorrhage when her heart was cut out.

Одна клетка, сделанная мамой и папой, каскадом превращается в 10 триллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go from one cell, mom and dad coming together to make one cell, in a cascade to 10 trillion cells.

Кто-то должен объединить страну и занять престол, иначе нам предстоит увидеть реки крови, горы трупов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless somebody unifies the nation and reigns over us, we will see more rivers of blood and more mountains of the dead.

Светлая прекрасная раса, которая иногда смешивает капли своей крови с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pale lovely race, that occasionally mingled its bloodlines with that of men.

Причиной смерти Марты Табран была потеря крови, вызванная множественными ножевыми ранениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha Tabran's cause of death should have been exsanguination due to multiple stab wounds.

Все хорошо Вы знаете свою группу крови в случае необходимости переливания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know her blood type in case we have to transfuse her?

Боль в черепе, разбухавшем от крови, пока не лопнули перепонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pain of every sinus and cavity of the skull bloating up with blood until the membranes burst.

Циско проанализировал образец и протеины в крови соответствуют взрослому, не ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cisco had the samples analyzed and the proteins in the blood were that of an adult, not a child.

На нем был алый бархатный пиджак, а белую рубашку испещряли пятна крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore a crimson velvet coat, and his white shirt was dappled with blood.

Эта вина идет от желания крови, которое все еще может быть впечатано в его мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That guilt came from a blood addiction that might still be hard-wired in his brain.

Только он утверждает, что у матери была большая кровопотеря, Но там оказалось не так уж и много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just he talks about his mum's blood, but there wasn't much blood loss.

Черная клетка с одной соседней черной фишкой (neighbor) или вообще без единой черной соседней фишки «умирала» от одиночества и становилась белой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black cell with one or no black neighbors “died” of loneliness, turning white.

Розену и Шаулу не было дела до советского государства, которое Ленин построил на крови своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosen and Shaoul cared nothing about the Soviet state Lenin built on the blood of his enemies.

У был меня высокий уровень глюкозы в крови, высокий уровень холестерина, высокий уровень IGF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have high blood glucose, high cholesterol, high IGF.

О, Боже мой, в этой крови полно нанитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, this blood is teeming with nanobots.

Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not.

получалось как у коровы, - говорил Хрюша, - и еще у него белые камушки, а еще в ихнем доме птичья клетка и попугай зеленый живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-mooed like a cow, he said. He had some white stones too, an' a bird cage with a green parrot.

Кожа на рукоятке и следы крови сгорели в огне, но использовав такое лезвие вы расписались на ребрах убитого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leather handle and the blood evidence have burned away, but the serrated edge may as well as signed your name on your victim's ribs.

Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass.

Нет уж, - сказала миссис Компсон. - Это в крови у нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiddlesticks, Mrs Compson said. It's in the blood.

Сэр, не осталось крови для циркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, there's no blood left to circulate.

Она собирается посмотреть не улучшит ли акупунктура циркуляцию крови к мозгу моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going to see if acupuncture will improve the circulation to my dad's brain.

Мальчик, чья клетка ошибочно отмечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy whose cell was mistakenly marked.

Это в нашей крови и что бы ты не делал, говорил, крал или придумывал, никогда не изменит этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in our blood... and nothing that you do or say or steal... or dream up can ever change that.

Мой новоиспечённый комиссар по локти в крови невинного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My newly-appointed Commissioner up to his elbows in innocent blood.

Я к тому, что сдача крови отнимает много сил у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, giving blood takes a lot out of somebody.

Есть клетка в аду, где они держат Люцифера и я был в ней и я думаю, что Бог хочет, чтобы я туда вернулся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this cage in hell, and it's where they keep Lucifer, and I've been in it, and I think God wants me to go back.

Мы нашли следы крови на бите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found traces of blood on the bat.

Клетка на твоей голове не оставляет выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mask fits over your head, leaving no exit.

Нам понадобится большая собачья клетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna need a big dog crate.

Так вот почему он такой круглый, его грудная клетка - это скопление мускулов - силового механизма крылышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why she's so round, her chest is a mass of muscle to power the wings.

Вероятно, это ваши следы я заметил рядом с лужей крови возле тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed what I assume to be your footprints in the blood around the deceased.

Это возможно, до потери сознания и потери крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible, before he lost consciousness and bled out.

Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butcher shops are throwing away more blood than you could stand.

Шесть трупов, грудная клетка вскрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six bodies, chests cracked wide open.

Работа будет кропотливая, поэтому основная задача - не допустить потерю крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be meticulous and go slowly, so stemming blood loss is crucial.

Полагаю, это значит, что каждая ее клетка - часть Ключа Времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine it means that her every living cell is part of this Key of Time.

Моя жена сделает меня богом, после чего мы утопим соседей в их же крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife will make me a god, and we will cast all rivals into oceans of blood.

Повышенные протромбиновое и частичное тромбопластиновое время в анализах крови Джека подтверждают коагулопатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High PT and PTT on Jack's blood panel confirm a coagulopathy.

Но в данный момент мы остро нуждаемся в крови 2 группы, резус положительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But right now what we really need are units of B-positive blood.

Если грудная клетка плода будет не спереди, мы не сможем попасть в верхушку сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fetus isn't facing forward, chest up, we can't get to the apex of the heart.

На этой стадии развития основным типом клеток ЦНС считается нервная стволовая клетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage of development, the principal cell type of the CNS is considered a neural stem cell.

Элемент сосуда - это тогда мертвая клетка, но та, которая все еще имеет функцию и все еще защищена окружающими живыми клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vessel element is then a dead cell, but one that still has a function, and is still being protected by surrounding living cells.

Если этими структурами манипулировать неправильно, через процессы, известные как хромосомная нестабильность и транслокация, клетка может подвергнуться митотической катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these structures are manipulated incorrectly, through processes known as chromosomal instability and translocation, the cell may undergo mitotic catastrophe.

Клетка достигает своей высоты в толще воды путем синтеза газовых пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cell achieves its height in the water column by synthesising gas vesicles.

Правило хертвига, или правило длинной оси, гласит, что клетка делится вдоль своей длинной оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hertwig's rule or 'long axis rule' states that a cell divides along its long axis.

Поэтому, когда процесс деления клеток закончится, каждая дочерняя клетка получит полный набор органелл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, when the cell division process will end, each daughter cell will receive a complete set of organelles.

Во внутреннем пути клетка убивает себя, потому что чувствует клеточный стресс, в то время как во внешнем пути клетка убивает себя из-за сигналов от других клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the intrinsic pathway the cell kills itself because it senses cell stress, while in the extrinsic pathway the cell kills itself because of signals from other cells.

Они представляют антиген Т-клеткам и, если есть Т-клетка с соответствующим Т-клеточным рецептором, он будет активирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They present the antigen to T cells and, if there is a T cell with the appropriate T cell receptor, it will be activated.

Вместе черешок и гастр образуют метасому, в то время как грудная клетка и проподеум составляют мезосому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, the petiole and the gaster form the metasoma, while the thorax and the propodeum make up the mesosoma.

Клетка обычно прозрачна под микроскопом, и использование пятна увеличивает контраст клетки с ее фоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cell is normally transparent under a microscope, and using a stain increases the contrast of a cell with its background.

Однако, когда клетка подвергается апоптозу, фосфатидилсерин больше не ограничивается цитозольной стороной флиппазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when a cell undergoes apoptosis, phosphatidylserine is no longer restricted to the cytosolic side by flippase.

Подобный механорецептор-волосяная клетка со стереоцилией-воспринимает положение головы, движение головы и то, находится ли наше тело в движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar mechanoreceptor—a hair cell with stereocilia—senses head position, head movement, and whether our bodies are in motion.

Клетка сферическая, но с открытыми концами, и она обычно имеет шесть отверстий по периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cage is spherical but with ends open, and it typically has six openings around the perimeter.

Если клетка нуждается в энергии или углеродных скелетах для синтеза, то глюкоза 6-фосфат нацелена на гликолиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cell needs energy or carbon skeletons for synthesis, then glucose 6-phosphate is targeted for glycolysis.

У самцов общим местом для их развития является мошонка и грудная клетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In males a common place for them to develop is the scrotum and chest.

Поскольку Земля-это клетка в теле Вселенной, она обладает сознанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Earth is a cell in the body of the universe, it possesses a consciousness.

У приматов грудная клетка широка, а лопатка повернута на заднюю сторону, чтобы гленоидная полость была обращена в боковую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In primates, the thoracic cage is wide and the scapula is rotated onto its posterior side to have the glenoid cavity face laterally.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клетка крови». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клетка крови» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клетка, крови . Также, к фразе «клетка крови» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information