Когда мы были подростками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Когда мы были подростками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
when we were teenagers
Translate
когда мы были подростками -

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- мы

we

- были

It was



Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic.

Каждый раз, когда подростки делились со мной своими историями, трудностями, каждый раз, когда они рисовали своих любимых героев мультфильмов и присылали мне, каждый раз, когда они говорили, что для них важны мои письма и советы, я чувствовал себя всё более нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time those young people shared their stories with me, their struggles, every time they drew a picture of their favorite cartoon character and sent it to me, every time they said they depended on my letters or my words of advice, it boosted my sense of worthiness.

Когда Питер был подростком в Род-Айленде, одна знакомая ему девушка была жестоко убита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Peter was a teenager in Rhode Island, a girl he knew was killed, brutally!

И когда Сэм придет сюда, никаких подростковых штучек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when Sam gets here, no teenage shenanigans.

Однако этот план развалился, когда Роза сбежала и помогла подросткам-Титанам победить жуликов, что привело к тому, что Deathstroke отказался от сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this plan fell apart when Rose escaped and helped the Teen Titans defeat the Rogues, which led to Deathstroke backing out of the deal.

Удивительно, какая чепуха лезет в голову, когда живешь среди десяти тысяч подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was amazing the kind of garbage a mind picked up living with 10,000 adolescents.

Одно исследование показало, что примерно 67% подростков-доноров зачали детей, у которых донор-освободитель планирует связаться с ним, когда им исполнится 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study estimated that approximately 67% of adolescent donor conceived children with an identity-release donor plan to contact him when they turn 18.

Да, я довольно сильно повредил ее, когда был подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I busted it up pretty bad when I was a teenager.

Да, такое редкость, когда подростки растят детей вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it almost never does when two teenagers have a baby together.

Когда я был подростком, я был самым сильным парнем на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I was a teenager, I was the toughest kid on the street.

Мартин была еще подростком, когда родила его в 1931 году во время своего брака с адвокатом Беном Хэгмэном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin was still a teenager when she had him in 1931 during her marriage to lawyer Ben Hagman.

Возможно, ее возбуждало, когда они проходили через подростковую стадию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was perhaps some excitement as they passed through the stage of adolescence.

Та самая, что была у вас наверху, сэр, когда мы с мистером Баккетом имели честь явиться к вам в ту ночь и привести подростка-метельщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her that was upstairs, sir, when Mr. Bucket and me had the honour of waiting upon you with the sweeping-boy that night.

После того, как общенациональная нехватка жилья уменьшилась, остров снова был заброшен до 1950-х годов, когда был открыт центр для лечения подростков-наркоманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the nationwide housing shortage abated, the island was again abandoned until the 1950s, when a center opened to treat adolescent drug addicts.

Когда мы пришли сюда, это были не обычные подростки, а озлобившиеся взрослые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those weren't ordinary youngsters when we came in. They were mean old men.

Кроме того, когда Малдун не служит супер-моряком, он добровольно помогает в некоммерческой организации Будь примером для подростков, работающей с детьми в зоне риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, when Muldoon wasn't off being a super sailor, he volunteered for Stand Tall for Teens, a nonprofit that works with at-risk kids.

В последний раз, когда героин охватил Филадельфию, хороших подростков умерло так же много, как и плохих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time heroin swept through Philly, it hit the good kids as hard as it hit the bad.

Когда он был подростком, он страстно увле­кался футболом, бейсболом, баскетболом, Он также инте­ресовался пением и сочинял стихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager, he developed a keen liking for football, baseball and basket-ball and was also interested in singing and writing poetry.

Когда память Элис начинает тускнеть, она видит во сне свою мать и сестру, которые погибли в автокатастрофе, когда она была подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Alice's memory begins to fade, she daydreams of her mother and sister, who died in a car crash when she was a teenager.

Он интересовался компьютерами в юном возрасте; когда Столлман был еще подростком в летнем лагере, он читал руководства для IBM 7094.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was interested in computers at a young age; when Stallman was a pre-teen at a summer camp, he read manuals for the IBM 7094.

Когда играет хор, подростки все образуют круг, и по очереди несколько детей танцуют брейк-данс в центре круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the chorus plays, the teens all form a circle, and one at a time several kids take turn break dancing in the center of the circle.

Парням обидно, когда их жены защищают их от девочек-подростков, но есть только один язык, который способны понять дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys get a little touchy about their wives defending them from teenage girls, but there's only one language that kids like these respond to.

21 год не был старым, но это было довольно поздно, принцесса вышла замуж, когда они были в подростковом возрасте примерно от 15-20 лет считалось подходящим возрастом для молодой леди, чтобы выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 was not old but it was fairly late, princess married when they were in their teenage years from about 15-20 was seen as the proper age for a young lady to marry.

Я занимался брейк-дансом когда был подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did some break-dancing in my teens and my early 20s.

В настоящее время принято раскрывать генотип в момент постановки диагноза, особенно когда пострадавшая девочка находится, по крайней мере, в подростковом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is current practice to disclose the genotype at the time of diagnosis, particularly when the affected girl is at least of adolescent age.

Когда они проходили мимо, подростки замолкли и принялись с любопытством разглядывать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys fell silent as they approached, staring at them with their wise, street-corner eyes.

МакКьюн понял, что разговаривал с 15-летним подростком, только на следующее утро, когда отец Джона высадил мальчика на территории ILM в Ван-Найсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCune realized he had been talking to a 15-year-old only when John’s dad dropped him off at ILM in Van Nuys the next morning.

Вначале я новорождённый малыш, когда же вы отбиваете карточку, я становлюсь на З года старше, отбиваете ещё одну карточку, и я становлюсь подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From my current self, I'm turned into a middle-aged man, and then, from there, into an elderly man.

Подростковый возраст-это переходный период, когда дети становятся взрослыми и отходят от своей семейной идентичности, чтобы выразить себя как личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescence is a transitional period when children become adults and move away from their family identity to express themselves as individuals.

Я бы попросила вернуть все те годы когда я была подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd wish for all those years back all my teenage years.

Дети, которые ждали дольше, когда их переоценивали как подростков и взрослых, демонстрировали поразительный набор преимуществ перед своими сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children who waited longer, when re-evaluated as teenagers and adults, demonstrated a striking array of advantages over their peers.

Мне тогда было интересно, как любому подростку, когда мы встретились, это был седовласый господин, я спросил его: «Почему вы так поступили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suppose, like only a teenager could, when I met him, he was this white-haired gentleman, I said to him, Why did you do it?

Позвольте спросить у вас вот что, что мы собираемся сказать интергалактическому совету министров когда одна из наших матерей-подростков бросает её новорожденного ребенка в мусорку, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me ask you this, What are we going to tell the intergalactic council of ministers the first time one of our teenage mothers throws her newborn baby into a dumpster, huh?

Когда я была подростком и жила в Италии, я мечтала, что у меня будет возраст и повод для того, чтобы надеть один из его вечерних туалетов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager living in Italy, I dreamed of reaching the age when I'd have the chance to wear one of his evening gowns...

Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults.

Она жила через дорогу от него когда он был подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived right next door to him when they were growing up.

Сегодня тот день, когда мы открываем наши двери и наши сердца, жителям исправительного центра для подростков Юба Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today is the day we open our doors, and our hearts, to the residents of the Yuba City Juvenile Detention Center.

Ох, настало то ужасное время... когда послушный ребенок превращается в дерзкого подростка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, the dreaded time has come when the dutiful child begets a defiant youth.

Когда станут подростками, будут всё от меня скрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna keep them from me their entire teenage years.

Когда я была подростком, то уже выбирала одежду себе сама, но были другие препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I was a teenager, I finally got to pick out my own clothes, but I had other setbacks to contend with.

В средней школе мальчики и девочки — всё ещё подростки, у них одинаковое количество карманных денег, но когда они вместе гуляют, платить за всё должен парень, чтобы доказать, что он мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In secondary school, a boy and a girl, both of them teenagers, both of them with the same amount of pocket money, would go out and then the boy would be expected always to pay, to prove his masculinity.

Когда он был подростком, семья переехала в Рэдлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was in his early teens, the family moved to Radlett.

К тому времени, когда она была подростком, талант ли в искусстве и поэзии уже был признан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time she was a teen, Li's talent in both art and poetry was already recognized.

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

Это интересно, ведь когда ты девочка-подросток и твоё взросление происходит на глазах у публики, ты сталкиваешься с пристальным вниманием, и как любой девочке-подростку, мне определённо было некомфортно в своём теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's interesting, because when you're a teenage female growing up in the public eye, it is a lot of scrutiny that you face, and as any female that's a teenager, I definitely was not comfortable in my body.

Имел место ряд случаев, когда ливанские гражданские лица, в основном дети и подростки, бросали камни в патрули ВСООНЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a number of instances of Lebanese civilians, mostly children and youths, throwing stones at UNIFIL patrols.

Когда я был подростком, я жил на аппарате железное лёгкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a teenager, I was in an iron lung.

Когда он ушёл в армию, Сю Хуа была ещё подростком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he joined the army, Xiu-hua was still a teenager

Каждого подростка когда-либо дразнят, и нужно просто быть выше этого, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every teenager gets teased, and you have to rise above it, so

Когда мы были живы, то подростки были бичом нашего магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were alive, teenagers were a scourge on our store.

Для тех, кто не знает, что это такое, помните Императора, когда он выпускает электричество прямо из кончиков пальцев, вот это будет что-то вроде неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those who don't know what arcing is, do you remember the Emperor, when he shoots electricity out the ends of his fingers that would be kind of like arcing.

Когда доступ к СМИ и вправду оказался нелёгким делом, мы запустили свои собственные СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When access to media proved to be so difficult, we ran our own media.

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation.

Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout.

Типичные проблемы с подростками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's typical teenage stuff.

Братья Коэн шли за кулисы, а я был наивным 16-летним подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coen brothers were walking backstage, and me a naive 16-year-old.

Три ведьмы заменены тремя подростками-школьницами-готами,которые сбивают надгробия на кладбище в первой сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Three Witches are replaced by three teenage goth schoolgirls who are knocking down headstones in a graveyard in the opening scene.

Джек и Томми находят подростка, который удвоил мощность электрошокера, убившего отца Салли, чтобы попытаться выжать из него информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fort also had literary friends who would gather at various apartments, including his own, to drink and talk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда мы были подростками». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда мы были подростками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, мы, были, подростками . Также, к фразе «когда мы были подростками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information