Контролирующее поведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
находящийся под надлежащим контролем - well-regulated
закон о контроле над экспортом вооружений - Arms Export Control Act
в контроле вашего - in control of your
в малярийном контроле - in malaria control
Калибраторы и контроли - calibrators and controls
в нашем контроле - in our control
иметь под контролем - have overseen
конвенции о контроле над наркотиками - drug control conventions
контролируемая практика - supervised practice
контролируемое усилие натяжения напрягаемой арматурного элемента - prestressing force in the tendon
Синонимы к контролирующее: наблюдать, следить, управлять, осмотреть, осматривать
имя существительное: behavior, conduct, demeanor, deportment, demeanour, behaviour, actions, action, bearing, comportment
вызывающее поведение - causing behavior
антиконкурентные поведение - anticompetitive conduct
высокомерное поведение - arrogant behaviour
жестокое поведение - cruel behaviour
поведение на работе - behaviour at work
неадекватное поведение детей из трущоб - maladaptive behaviour of slum children
напыщенно-высокомерное поведение - an inflated highty-tighty manner
неправомерное поведение ребёнка - childish misconduct
поведение процесса - process behavior
небрежное поведение, приведшее к деликту - negligent tortious conduct
Синонимы к поведение: поведение, манера держать себя, сдержанность, сдерживание, подавление, образ действий, отношение, характеристика, манеры, поступок
Значение поведение: Образ жизни и действий.
Если считаете, что сможете контролировать свое поведение, то можете поехать со мной, если хотите. |
If you think you can behave yourself, you can come with me, if you like. |
Здешняя система защиты была рассчитана на то, чтобы выделить курсантов и контролировать их поведение. |
The whole security system was designed to shut students out, to monitor student behavior. |
Их агентура за более чем сотню лет тщательно изучила человеческое поведение, и сегодня мастерски контролирует нас, используя наши примитивные желания и побуждения в роли рычагов. |
It's controllers have closely studied human behavior for more than a hundred years, - and are now steering us with expert control - using our primitive drives and desires as levers. |
Недостаточность этих сенсомоторных функций может привести к стимулирующему поведению, вырабатываемому человеком в качестве контролируемой реакции. |
Insufficiencies in these sensorimotor functions can result in stimming behaviours produced by the person as a controllable response. |
Он был первым, кто предположил, что девиантная маркировка удовлетворяет этой функции и удовлетворяет потребность общества контролировать свое поведение. |
He was the first to suggest that deviant labeling satisfies that function and satisfies society's need to control the behavior. |
Дети со странностями с трудом контролируют свои эмоции и поведение. |
Children with ODD have difficulty controlling their emotions or behaviors. |
На всякий случай, вы все должны контролировать своё поведение когда он вас видит. |
To be on the safe side, you should all be conscious of how you behave when you're in front of him. |
Он различал два типа поведения—респондентное и оперантное, - которые контролируются по-разному. |
He distinguished two sorts of behavior—respondent and operant—which are controlled in different ways. |
Существует целый ряд международных договоров и обязательств, в которых государства-члены стремятся ограничить и контролировать поведение в военное время. |
A number of international treaties and obligations are involved in which member states seek to limit and control behavior during wartime. |
Знание, что мы можем контролировать наше собственное поведение, повышает вероятность того, что мы сделаем это. |
Knowing that we can control our own behavior makes it more likely that we will. |
Агрессивное или деструктивное поведение быстро контролируется. |
Assaultive or destructive behavior is rapidly controlled. |
Малыши могут научиться у своих воспитателей контролировать свои эмоции и поведение. |
Toddlers can learn ways from their caregivers to control their emotions and behaviors. |
Управление Libor само по себе стало регулируемой деятельностью, контролируемой Управлением финансового поведения Великобритании. |
The administration of Libor has itself become a regulated activity overseen by the UK's Financial Conduct Authority. |
Мицелий гриба может расти в области мозга, которая контролирует поведение мухи, заставляя ее приземляться на поверхность и ползти вверх. |
The mycelium of the fungus may grow into an area of the brain that controls the behaviour of the fly, forcing it to land on a surface and crawl upwards. |
Я не могу контролировать её поведение, заставлять принимать лекарства, вести себя прилично. |
I-I can't control her behavior, make her take her pills, behave appropriately. |
Механизм, который влияет на поведение ухаживания у дрозофилы, контролируется осцилляторными нейронами DN1s и LND. |
The mechanism that affects courtship behavior in Drosophila is controlled by the oscillator neurons DN1s and LNDs. |
Они могут зависеть от тюремной структуры, которая контролирует и ограничивает их поведение. |
They can come to depend upon the prison structure to control and limit their conduct. |
Ваша мама говорит, что она не может контролировать ваше поведение, и она не намерена разрешать вам вернуться домой. |
Your mother says she's unable to control your behaviour and she is unwilling to accept you back into the family home. |
Обе теории помогают объяснить связь между отношением и поведением как контролируемым и совещательным процессом. |
Both theories help explain the link between attitude and behavior as a controlled and deliberative process. |
Обе теории помогают объяснить связь между отношением и поведением как контролируемым и совещательным процессом. |
There are also significant new improvements that could be made, as described under future releases in the roadmap. |
Согласно этой точке зрения, питание контролируется во многом так же, как и сексуальное поведение. |
According to this perspective, eating is controlled in much the same way as sexual behavior. |
Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат. |
The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want. |
Сигнал посылается в область мозга, которая является гомологом гипоталамуса, а затем гипоталамус контролирует сексуальное поведение и желание. |
The signal is sent to a brain region that is a homolog of the hypothalamus and the hypothalamus then controls sexual behavior and desire. |
Power Peg был разработан для того, чтобы двигать цены акций выше и ниже, чтобы проверить поведение торговых алгоритмов в контролируемой среде. |
Power Peg was designed to move stock prices higher and lower in order to verify the behavior of trading algorithms in a controlled environment. |
Если человек может легко контролировать свое поведение, то это уже привычка. |
If a person can easily control over the behavior, then it is a habit. |
Поскольку намус мужчины-опекуна зависит от намуса женщины, находящейся под его опекой, он должен контролировать их поведение. |
Since the namus of a male guardian is affected by that of the women under his care, he is expected to control their behavior. |
Зависимые не могут контролировать свое поведение. |
Addicts can't control their behavior. |
Это привело к тому, что некоторые страховые компании хотят контролировать поведение водителя и требуют электронного журнала и спутникового мониторинга. |
This has led to some insurance companies wanting to monitor driver behavior and requiring electronic log and satellite monitoring. |
Отчасти из-за их собственной неспособности контролировать неуправляемое корпоративное поведение общественное мнение обернулось против гильдий. |
A resume of objectivity in journalism, history and politics should be maintained on this page. |
Такой гибридный режим можно было бы контролировать как вариант конфигурации, чтобы продолжать позволять существующее поведение, если оно рассматривается как оптимальное для других пользователей. |
Such a hybrid mode might be controlled as a configuration option to continue to allow the present behavior if that is seen as optimal for other users. |
Религиозные и культурные запреты, контролирующие сексуальное поведение, существуют тысячелетиями. |
Religious and cultural proscriptions aimed at controlling sexual behavior have been around for millennia. |
Люди пытались объяснить и контролировать ненормальное поведение на протяжении тысячелетий. |
People have tried to explain and control abnormal behavior for thousands of years. |
Вы вряд ли можете контролировать свое поведение. |
You can hardly be held accountable for your behavior. |
Однако, когда социальная идентификация контролировалась, эмпатия больше не предсказывала помогающее поведение. |
However, when social identification was controlled for, empathy no longer predicted helping behaviour. |
Управление Libor само по себе стало регулируемой деятельностью, контролируемой Управлением финансового поведения Великобритании. |
The administration of Libor has itself become a regulated activity overseen by the UK's Financial Conduct Authority. |
Страна нуждается в наследнике престола, а вы в муже, который будет контролировать ваше поведение. |
The country needs an heir to the throne and you need a husband, to keep your behaviour in check. |
Пожалуйста, мистер Флинн, контролируйте поведение своей клиентки. |
Please, Mr. Flynn, get control of your client. |
Сигнал посылается в область мозга, которая является гомологом гипоталамуса, а затем гипоталамус контролирует сексуальное поведение и желание. |
Export data tend to be less volatile as exporters tend to be more technologically advanced and have stable production flows. |
Бесплодный локус гена также контролирует экспрессию сотен других генов, любое подмножество которых может фактически регулировать поведение. |
The fruitless gene locus also controls the expression of hundreds of other genes, any subset of which may actually regulate behavior. |
Нужно создать ряд законов, контролирующих поведение братанов между собой. |
There should be a set of rules that govern the way bros comport themselves among other bros. |
Изменения в балансе массы контролируют долгосрочное поведение ледника и являются наиболее чувствительными климатическими индикаторами на леднике. |
Changes in mass balance control a glacier's long-term behavior and are the most sensitive climate indicators on a glacier. |
Контролирует наше поведение, помогает хранить долгосрочные воспоминания, помогает нашему ощущению пространственного положения. |
It controls our inhibitions, helps store long-term memory, contributes to our sense of spatial awareness. |
Пользователи этих сайтов обычно считают, что их расстройство пищевого поведения-это единственный аспект хаотичной жизни, который они могут контролировать. |
Members of these websites typically feel that their eating disorder is the only aspect of a chaotic life that they can control. |
Однако он расстается с ней после того, как ему надоедает то, как она пытается контролировать его поведение. |
However, he breaks up with her after he becomes fed up with the way she was trying to control his behavior. |
Вы считаете, что в силах контролировать свои эмоции и поведение в зале суда? |
Do you think you could manage your emotions and behaviour in a courtroom? |
Приятное на первый взгляд, их поведение вскоре становится убийственным, и Пигмалион погибает во время своих попыток контролировать их. |
Pleasant at first, their behaviour soon turns murderous and Pygmalion is killed during his efforts to control them. |
Государство-участник, в частности, утверждает, что, согласно оценкам экспертов и выводам Комиссии, сын автора сообщения был способен контролировать свое поведение. |
Specifically, the State party contends that, based upon expert evaluation and as found by the Commission, the author's son was capable of controlling his behaviour. |
Наличие мыслей и желаний не означает, что вы должны действовать в соответствии с ними, и вы можете научиться контролировать свое поведение. |
Having thoughts and desires does not mean you have to act on them, and you can learn to control your behavior. |
Такие факты наделены силой принуждения, с помощью которой они могут контролировать индивидуальное поведение. |
Such facts are endowed with a power of coercion, by reason of which they may control individual behaviors. |
Симптомы дезорганизованной привязанности у девочки развились в контролирующее поведение-хорошо задокументированный результат. |
The girl's symptoms of disorganized attachment had developed into controlling behaviors—a well-documented outcome. |
Они наняли четырех охранников... слишком мало для того, чтобы контролировать толпу из 500 человек. |
They hired four security guards... far too few to handle a crowd of 500. |
All my life, I've had this idea that I could always be in control. |
|
Когда он преображается перед толпой и над ним насмехается Харкер, толпа удивляется, когда он может контролировать свои желания и все еще имеет часть своего человеческого ума. |
When he transforms in front of the crowds and is mocked by Harker, the crowd is surprised when he is able to control his cravings and still has part of his human mind. |
Еще одним распространенным источником энтропии является поведение людей-пользователей системы. |
Another common entropy source is the behavior of human users of the system. |
В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние. |
In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition. |
Другими словами, поведение можно приспособить к чему-то другому. |
In other words, the behavior can be adapted to something else. |
Суды толкуют статуты, развивают общее право и принципы справедливости и могут контролировать усмотрение исполнительной власти. |
Courts interpret statutes, progress the common law and principles of equity, and can control the discretion of the executive. |
Это было до того, как квантовое поведение стало лучше пониматься Вернером Гейзенбергом и его последователями. |
That was before quantum behavior came to be better understood by Werner Heisenberg and those who followed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контролирующее поведение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контролирующее поведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контролирующее, поведение . Также, к фразе «контролирующее поведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.