Контроль и соблюдение требований - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Контроль и соблюдение требований - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
controls and compliance
Translate
контроль и соблюдение требований -

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein

- и [частица]

союз: and

- соблюдение [имя существительное]

имя существительное: observation, abidance

- требований

requirements



Одни лишь сомнения или предположения относительно их эффективности не освобождают авторов от соблюдения требования об их исчерпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them.

Программа сталкивается с различными ограничениями в формах поставок, качестве добавок, биологической доступности, охвате и соблюдении требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program faces various limitations in the forms of supply, supplement quality, bio-availability, outreach, and compliance.

OSHA также оказывает содействие в соблюдении требований через свои национальные и региональные отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA also provides compliance assistance through its national and area offices.

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

В 1997 году уолкертон был включен в список муниципалитетов, не соблюдающих требования, но вскоре после этого был исключен из него после заверений Стэна Кебеля в том, что соблюдение требований улучшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walkerton was placed on a list of non-compliant municipalities in 1997, but removed shortly thereafter after assurances from Stan Koebel that compliance would improve.

В случае соблюдения этих требований и при наличии свободного эфирного времени на местных частотах в выдаче лицензии на местное вещание отказать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the requirements are fulfilled and free broadcasting time at a local frequency is available, the licence to broadcast locally cannot be denied.

Районные заводы редко дают информацию о своих профессиональных ограничениях воздействия и соблюдении их требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rayon factories rarely give information on their occupational exposure limits and compliance.

По словам инженера по соблюдению требований FSF Дэвида Тернера, это создает непонимание и страх перед использованием свободного программного обеспечения с авторским лефтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to FSF compliance engineer David Turner, it creates a misunderstanding and a fear of using copylefted free software.

Секция состоит из трех подразделений: Группы оценки рисков, Группы обеспечения соблюдения установленных требований и Юридической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section consists of three units, the Risk Unit, Compliance Unit, and Legal Unit.

В Европейском союзе государства-члены имеют правоприменительные органы для обеспечения соблюдения основных правовых требований, касающихся гигиены и безопасности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union, member states have enforcing authorities to ensure that the basic legal requirements relating to occupational health and safety are met.

Соблюдение нормативно-правовых требований: во многих организациях действует нормативно-правовое требование, связанное с необходимостью хранения сообщений в течение определенного периода времени и удаления сообщений старше этого срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet legal and regulatory requirements: Many organizations have a legal or regulatory requirement to store messages for a designated period and remove messages older than that period.

Чтобы стимулировать соблюдение требований, приобретатели могут взимать с продавцов штраф за каждый полученный возвратный платеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To encourage compliance, acquirers may charge merchants a penalty for each chargeback received.

Проверка соблюдения минимальных требований к навигационным качествам и маневренности осуществляется посредством испытаний с использованием жесткого соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The testing of compliance with minimum navigability and manoeuvrability requirements shall be carried out using rigid coupling tests.

Более низкие налоги и более простой процесс соблюдения требований сокращают черные деньги, предполагает Белая книга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower taxes and simpler compliance process reduces black money, suggests the white paper.

Необходимо отклонить предложение о введении требования соблюдения во всех туннелях обязательной дистанции между грузовиками в 100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal to introduce a compulsory distance of 100 metres between trucks in all tunnels is to be rejected.

Уполномоченными государственными органами осуществляется контроль за соблюдением на предприятиях и в организациях требований по установленному уровню средней заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State authorities monitor observance at enterprises and in organizations of requirements relating to the established average wage.

Некоторые из барьеров для входа для предпринимателей-это экономика, долги от образования и проблемы соблюдения нормативных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the barriers to entry for entrepreneurs are the economy, debt from schooling and the challenges of regulatory compliance.

С этой же проблемой связаны такие вопросы, как право на владение землей, противоречие между степенью пригодности земель и формой их использования и необходимость обеспечения более полного соблюдения требований, касающихся районирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related issues include land tenure, land suitability and land use conflict, and the need to strengthen enforcement capacity as regards zoning.

Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance.

ОЭСР проводит обзор инвестиционных механизмов во всем мире для выявления рисков, связанных с соблюдением требований, и лазеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OECD reviews investment mechanisms worldwide to identify risks in compliance and loopholes.

Электронные подписи помогают обеспечить соблюдение требований и контролируемость и могут быть обязательными по закону или требоваться согласно политике компании для критически важных бизнес-процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic signatures help guarantee compliance and accountability, and may be either mandated by law or required by company policy for critical business processes.

Это условие не влияет на необходимость соблюдения других требований, связанных с эксплуатационными нуждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requirement shall not pre-empt other requirements associated with operating needs.

«Обвинения против его жены - «пособничество и подстрекательство мужа в 44 эпизодах уклонения от соблюдения требований банковской отчетности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges against his wife are aiding and abetting her husband with 44 counts of evading bank-reporting requirements.

Часто особое внимание должно уделяться соблюдению требований к срокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often special consideration must be made to meet the timing requirements.

Механизмы проведения испытаний, используемые для соблюдения нормативных требований, применяются также в обрабатывающей промышленности для исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test tools used to establish regulatory compliance are also used within the manufacturing industry for research and development purposes.

С увеличением числа судебных разбирательств о нарушении данных компании должны сбалансировать контроль безопасности, соблюдение требований и свою миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increased data breach litigation, companies must balance security controls, compliance, and its mission.

Соблюдение требований PCI DSS не требуется федеральным законодательством в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compliance with PCI DSS is not required by federal law in the United States.

Центральным принципом культуры мира является требование, согласно которому нравственным ориентиром для политической системы должно быть безусловное соблюдение всех прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central tenet of the culture of peace is that the political system use unconditional respect for all human rights as its ethical reference.

Как и в большинстве государств-членов ЕС, владение огнестрельным оружием категории А запрещено; однако им могут владеть коллекционеры оружия при условии соблюдения соответствующих требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in most EU member states, the ownership of Category A firearms is prohibited; however these can be owned by weapon collectors, providing that requirements are met.

Затем АООС продлило срок соблюдения требований для неактивных прудов, которые пытались использовать положения о досрочном закрытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA then extended the compliance date for inactive ponds that attempted to utilize the early closure provisions.

OSHA имеет ряд программ обучения, помощи в соблюдении требований и признания здоровья и безопасности на протяжении всей своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA has a number of training, compliance assistance, and health and safety recognition programs throughout its history.

В 2002 году Лорал выплатила 20 млн. долл.США в виде штрафов и расходов на соблюдение требований для урегулирования обвинений в нарушении правил экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Loral paid $20 million in fines and compliance expenses to settle allegations of violating export control regulations.

В докладе отмечалось, что для широкого соблюдения требований сообщества потребуется сочетание стратегий, включая процедуры по успокоению трафика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report noted that widespread community compliance would require a combination of strategies including traffic calming treatments.

Эта система не была эффективной, и не было никакой разрешительной системы для обеспечения соблюдения требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That system was not effective, and there was no permit system in place to enforce the requirements.

Для соблюдения этого требования к моменту сбора урожая плоды киви должны достигать степени зрелости в 6,2% по методу Брикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to satisfy this requirement, the fruit when harvested must have attained a degree of ripeness of at least 6.2 per cent assessed by the Brix test.

Районные заводы редко дают информацию о своих профессиональных ограничениях воздействия и соблюдении их требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people are not going to be constructive or conduct themselves in a positive manner, then yes, they should say syanara.

Процедура / техника может занять месяцы, чтобы завершить, с регулярным соблюдением необходимых требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedure/technique can take months to complete, with regular compliance necessary.

США получают информацию, касающуюся счетов граждан США из многих стран, в связи с соблюдением требований FATCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. receives information relating to US citizens' accounts from many countries due to the compliance requirements of the FATCA.

Все явные требования к надежности были соблюдены, и никаких явных критериев сомнительного источника не было соблюдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All explicit guidelines for reliability have been met, and no explicit criteria of a questionable source have been met.

YouTube начал реализовывать свой подход к соблюдению требований в ноябре 2019 года, в соответствии с его соглашением с FTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube began to implement its compliance approach in November 2019, in line with its settlement with the FTC.

Хотя обязательной военной службы не существует, вооруженные силы могут проводить призывы, когда это необходимо, и соблюдение этих требований является обязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is no compulsory military service, armed forces may conduct call-ups when necessary and compliance is compulsory.

При соблюдении общего допуска, составляющего 10 % по количеству или весу, разрешается наличие авокадо, не соответствующих требованиям, предъявляемым к этому сорту, но отвечающим требованиям, предъявляемым ко второму сорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total tolerance of 10 per cent, by number or weight, of avocados not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class II is allowed.

OSHA разработала несколько программ обучения, помощи в соблюдении требований и признания здоровья и безопасности на протяжении всей своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA has developed several training, compliance assistance, and health and safety recognition programs throughout its history.

Усилия, направленные на стимулирование добровольного соблюдения требований, должны быть неразрывно связаны с обеспечением применения законодательства в области конкуренции при помощи правовых санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to develop voluntary compliance should go hand in hand with competition law enforcement.

Она говорит, что при правильном подходе и соблюдении всех норм и требований в теплицах возможно выращивание полноценных овощей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says that with the correct approach and adherence to all norms and requirements, it is possible to grow wholesome vegetables in hothouses.

То, насколько эффективно и надлежащим образом используются такие инструменты, относится к сфере более широкого управления, управления рисками и режимов соблюдения требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How effectively and appropriately such tools are used falls within scope of broader governance, risk management, and compliance regimes.

В общее положение об охране труда включены положения в отношении соблюдения требований безопасности и гигиены труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general regulations on protection in the workplace contained all provisions on safety and health.

Марпа также разрабатывает программы и инструменты для оказания помощи своим членам в соблюдении нормативных требований и достижении их целей в области безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MARPA also develops programs and tools to assist its members in regulatory compliance and in meeting their safety goals.

Возглавляет отдел по контролю за соблюдением законодательных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heads up the compliance division.

Наш отец велел вам передать, что его союз с Севером продолжится при условии соблюдения его требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our father has instructed us to tell you that his alliance with the North can continue if his terms are met.

Судя по всему, наступил момент для изучения возможности установления реалистичных сроков, которые могут быть соблюдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time had perhaps come to study the possibility of setting time-limits that were realistic and could be respected.

Во Всеобъемлющем соглашении стороны просили, чтобы в рамках контроля за соблюдением Соглашения особое внимание уделялось правам, о которых говорится в настоящем разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Comprehensive Agreement, the parties requested that verification pay particular attention to the rights referred to in this section.

При условии соблюдения им государственных законов любой гражданин может пользоваться этим правом без каких-либо ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided that he conforms to national laws every citizen may exercise this right without restriction.

Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11.

Соблюдение закона необходимо для поддержания Завета, но Завет приобретается не соблюдением закона, а благодатью Божьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observance of the Law is needed to maintain the covenant, but the covenant is not earned by observing the Law, but by the grace of God.

Напротив, конститутивная теория государственности рассматривает признание как требование государственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, recognition is considered a requirement for statehood by the constitutive theory of statehood.

Тот факт, что эти два основных требования соблюдены, не означает, что суд должен обязательно осуществлять свое усмотрение в пользу отсрочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that these two basic requirements are met does not mean that the court must necessarily exercise its discretion in favour of an adjournment.

Этот рынок имеет значительные барьеры для входа из-за технических требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This market has significant barriers to entry due to the technical requirements.

Сразу же мятежнику был предъявлен ультиматум с требованием безоговорочной и немедленной капитуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately, a rebel was presented with an ultimatum demanding unconditional and immediate surrender.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контроль и соблюдение требований». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контроль и соблюдение требований» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контроль, и, соблюдение, требований . Также, к фразе «контроль и соблюдение требований» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information