Конфискаций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лишение, взыскание, изъятие, отчуждение, экспроприация, реквизиция, обобществление, отымание, отнятие
После завоевания римлянами Цизальпинской Галлии и широкомасштабных конфискаций Галльской территории большая часть галльского населения была убита или изгнана. |
After the Roman conquest of Cisalpine Gaul and the widespread confiscations of Gallic territory, much of the Gaulish population was killed or expelled. |
Фашистские контрмеры варьировались от обысков и конфискаций до тюремного заключения и депортации. |
Fascist countermeasures ranged from searches and confiscations to imprisonments and deportations. |
Этот день признает его работу в области реформ здравоохранения, политики и особенно его расследование конфискаций земель маори. |
Calcium-, iron- and aluminium-rich solid media are recommended for phosphorus removal. |
Почти не было конфискаций имущества или захвата фабрик, потому что от нового правительства ожидали таких мер. |
There were hardly any confiscations of property or occupation of factories, because such measures were expected from the new government. |
Этот день признает его работу в области реформ здравоохранения, политики и особенно его расследование конфискаций земель маори. |
The day recognises his work in health reforms, politics and especially his investigation of Maori land confiscations. |
Тебе понравилась эта идея с буксировкой в отдел конфискаций? |
Do you like that bit about towing it to a bureau impound? |
Число конфискаций по большинству категорий товаров за рассматриваемый месяц, по сравнению с предыдущим месяцем, существенно возросло и значительно превысило среднемесячные показатели за предыдущие девять месяцев. |
There were substantial increases in confiscations in most categories this month over the previous month and well above the average of the previous 9 months. |
Компания также согласилась выплатить дополнительно 11 миллионов долларов в виде уголовных штрафов и конфискаций на общую сумму 36 миллионов долларов. |
The company also agreed to pay an additional $11 million in criminal fines and forfeitures for a total of $36 million. |
Ходили слухи, что они подворовывают наличку с конфискаций и наркооблав. |
I heard rumors they were skimming cash off of seizures and drug busts. |
Однако Хусейн Айкал отвергает любую возможность конфискаций как ненаучную и беспочвенную. |
However, Husayn Haykal rejects any possibility of seizures as unscientific and groundless. |
Ваш автомобиль будет необходимо отбуксировать в бюро конфискаций и проверить на наличие взрывчатых веществ. |
And your vehicle will need to be towed to a bureau impound and checked for explosives. |
Он ослабил ограничения на наследование дайме, что привело к меньшему количеству конфискаций феодов, и позволил Ронину присоединиться к новым хозяевам. |
It relaxed restrictions on daimyō inheritance, resulting in fewer confiscations of fiefs, and it permitted rōnin to join new masters. |
Из-за таможенных конфискаций на той неделе цена подскочила почти на 30 процентов. |
With the seizures at the border last week, it's jumped thirty percent. |
Продолжение Коринфской войны неизбежно привело к росту конфискаций и принудительным взносам со стороны богатых афинян. |
Continuation of the Corinthian War inevitably led to increased confiscations and forced contributions from wealthy Athenians. |
Это Мейсон из отдела конфискаций. |
That's Mason from the impound lot. |
Например, он закрыл суд конфискаций и отнял большую часть власти у Пашей. |
For example, he closed the Court of Confiscations, and took away much of the power of the pashas. |
Голосуйте против поправки 598, поддерживая законность конфискаций. |
Vote no on Prop 598 and keep repossessions legal. |
Правила конфискации были использованы для конфискации автомобилей пьяных автомобилистов. |
Forfeiture rules were used to confiscate cars of intoxicated motorists. |
Ямайка сообщила, что ее внутреннее законодательство предусматривает выявление, отслеживание, замораживание и арест всего того, что подлежит конфискации, только в случае преступлений, связанных с наркотиками. |
Jamaica reported that its domestic legislation contemplated the identification, tracing, freezing or seizure of items liable to confiscation only in offences related to drugs. |
Выход за границы означал конфискацию имущества, бегство-трусость. |
Stepping out of borders meant forfeiture, running away meant cowardice. |
Германия проводила политику принудительной конфискации продовольствия, которая привела к смерти от голода примерно 6% населения, или 4,1 миллиона человек. |
Germany had a policy of forced confiscation of food that resulted in famine deaths of an estimated 6% of the population, or 4.1 million. |
Actually, I don't think these are confiscationables. |
|
Позвольте мне проиллюстрировать это на примере доктрины общего права в отношении отказа от конфискации. |
Let me illustrate that from the common law doctrine as to waiver of forfeiture. |
Обыск и конфискация имущества. |
Search and seizure of the property. |
Учитывая, что Генри был конфискатором, мы связались с управляющим дома и попросили список паркующихся там машин. |
Seeing that Henry was a repo man, we contacted the building manager to get a list of all the vehicles that park there. |
Конфискации оказали длительное воздействие на социально-экономическое развитие пострадавших племен. |
The confiscations had a lasting impact on the social and economic development of the affected tribes. |
Конфискацию Русе был привел в 1641 конфискацию Томас Вентворт, 1-й граф Страффорд. |
Roose's attainder was cited in the 1641 attainder of Thomas Wentworth, 1st Earl of Strafford. |
Кодекс также содержит требование о конфискации движимого и недвижимого имущества, полученного в результате таких деяний. |
It also required the confiscation of movable and immovable property derived from such acts. |
Тем временем, китайская модель спровоцировала националистские страхи по поводу возможной эксплуатации фонда национального благосостояния в целях конфискации стратегически важных предприятий или целых секторов экономики. |
Meanwhile, the Chinese solution gave rise to nationalist fears that sovereign wealth funds might be abused to seize strategically vital businesses or whole sectors of an economy. |
Будучи признанным нейтралом во время оккупации, он избежал конфискации своего имущества. |
As a recognized neutral during the occupation, he escaped confiscation of his property. |
В течение трех месяцев 11 000 солдат Ина были освобождены после обналичивания и конфискации жалованья и пособий. |
Within three months, 11,000 soldiers of the INA were released after cashiering and forfeiture of pay and allowance. |
Это может также касаться конфискации или уничтожения имущества или подстрекательства к ненависти к мусульманам. |
It may also refer to the confiscation or destruction of property, or incitement to hate Muslims. |
No one's sending them into exile or confiscating their belongings |
|
Поспешность с роспуском армии в сочетании с настоятельной необходимостью защитить собственность Конфедерации от конфискации Союзом создали всеобщий хаос. |
The haste to disband the army, combined with the pressing need to protect Confederate property from Union confiscation, created general mayhem. |
Боевые действия на севере закончились, и карательная конфискация земель нгапухи не проводилась. |
The fighting in the north ended and there was no punitive confiscation of Ngāpuhi land. |
Такое временное нарушение следует строго отличать от полного изъятия или конфискации. |
Such temporary violation is to be strenuously distinguished from total taking or confiscation. |
это в двух шагах от конфискации. |
And it's 2 steps away from confiscation. |
18 апреля 1775 года 700 британских солдат были посланы для конфискации оружия, хранившегося в Конкорде. |
On April 18, 1775, 700 British troops were sent to confiscate militia ordnance stored at Concord. |
Эти двое мужчин были приговорены к пяти годам тюремного заключения и приговорены к конфискации 1,3 миллиона долларов США. |
The two men were sentenced to five years in prison and ordered to forfeit US$1.3 million. |
Теперь ожидается, что новые владельцы заплатят свои собственные деньги в обмен на нулевой контроль и риск конфискации. |
Now others like them are expected to pay up in exchange for zero control and a risk of expropriation. |
Власти занимались конфискацией земель и собственности, а возможностей обжаловать такие решения не было почти никаких. Собственность также „дарили“ государству под давлением и угрозами. |
Land and other property were confiscated with little or no possibility for appeal; properties were also 'donated' to the State under pressure and threat. |
Наполеон считается бесспорным рекордсменом в акте конфискации произведений искусства. |
Napoleon is considered the unquestioned record holder in the act of confiscating art. |
Однако в законодательстве, приведенном в связи с пунктом З о содержании просьб с целью получения постановления о конфискации, такое содержание не описывается. |
However, the legislation excerpted in relation to paragraph 3, concerning the content of requests for order of confiscation, did not describe that content. |
Я также проверяю аукционы конфиската, может там что-нибудь проявится. |
I'm also checking impound lots to see if anything came through. |
Кроме этого, за совершение указанного преступления при отягчающих обстоятельствах предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок от пятнадцати до двадцати лет с конфискацией имущества. |
Where committed with aggravating circumstances, this offence is subject to 15 to 20 years' imprisonment with seizure of property. |
Ведь медик-самозванец не делает наркоза 90-дневная просрочка обеспечит тебе конфискацию |
'Cause the claims medic gives no anesthetic 90-day delinquent gets you repo treatment |
Штраф за конфискацию жилья... |
The penalty, a forfeiture of residence... |
Полицейское управление наживается на конфискации наркотиков. |
The police department makes money off of drug forfeitures. |
Он способствовал снижению уровня контрабанды, причем отмечались многочисленные случаи конфискации незаконных алмазов, которые в противном случае оказались бы на мировых рынках. |
It has clamped down on smuggling, with numerous cases of the seizure of illicit diamonds which would otherwise have ended up on world markets. |
Их продержали в тюрьме пять месяцев, вплоть до суда, а затем приговорили к пожизненному изгнанию с конфискацией всего имущества. |
They remained confined for five months before the trial took place, the result of which deprived them of their fortune and condemned them to a perpetual exile from their native country. |
You know what you can do with this impound notice? |
|
They see this as a one-way road to confiscation. |
|
Confiscating my emitter would be an equivalent punishment. |
|
В свое время имели место случаи конфискации жилья, его национализация никогда должным образом не документировалась. |
Some properties were confiscated and the nationalization of housing was never properly documented. |
С 389 по 393 год он издал ряд указов, которые привели к запрещению языческих религиозных обрядов и конфискации их имущества и дарований. |
From 389 to 393 he issued a series of decrees which led to the banning of pagan religious rites, and the confiscation of their property and endowments. |
Нам понадобится ордер на конфискацию этой яхты. |
We'll need a warrant to impound this yacht. |
- перестрахование от конфискации - confiscation reinsurance
- конфискация всей туши - total condemnation of a carcass
- конфискация земель - land confiscation
- в целях конфискации - for the purpose of confiscation
- Блок конфискации активов - asset forfeiture unit
- приговор с конфискацией - sentence of condemnation
- заказал конфискацию - ordered confiscation
- или конфискация - or confiscation
- Замораживание и конфискация - freezing and confiscation
- Замораживание и конфискация активов - freeze and confiscate assets
- захват или конфискация - seizure or forfeiture
- для целей конфискации - for the purposes of confiscation
- значение конфискации - value confiscation
- возможная конфискация - eventual confiscation
- конфискация акт - forfeiture act
- конфискация законодательство - confiscation legislation
- конфискация заработной платы - forfeiture of salary
- конфискация земель / - confiscation of land/
- конфискация и - forfeiture and
- конфискация и уничтожение - confiscation and destruction
- конфискация как наказание за преступление - forfeiture for offence
- конфискация незаявленного груза - forfeiture of undeclared goods
- конфискация связь - bond forfeiture
- уголовная конфискация - criminal confiscation
- лишение прав состояния с конфискацией имущества - attainder
- штраф или конфискация в уголовном порядке - criminal forfeiture
- подлежит конфискации - subject to forfeiture
- постановление суда о конфискации - judicial sequestration
- принудительная конфискация собственности в городах - compulsory expropriation of property in towns
- целью конфискации - the purpose of confiscation