Которая делится на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которая делится на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which divides into
Translate
которая делится на -

- которая [имя прилагательное]

имя прилагательное: which

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Сьюзен делится этой информацией с Линетт, которая приходит в ярость и говорит Сьюзен, что ее сын не готов стать отцом и что ребенку лучше быть усыновленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan divulges this information to Lynette who is furious and tells Susan that her son is not ready to be a father and that the baby would be better off adopted.

Таким образом, циклическая дробь имеет повторяющуюся десятичную дробь четной длины, которая делится на две последовательности в форме дополнения девяток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fraction which is cyclic thus has a recurring decimal of even length that divides into two sequences in nines' complement form.

Согласно этому пониманию, Дераш делится на гомилетику, которая классифицируется по Ремезу, и юридические толкования, которые классифицируются по Дину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this understanding, Derash is divided into the homiletics, which are classified under Remez, and legal interpretations, which are classified under Din.

Город примерно соответствует провинции Лима, которая делится на 43 района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is roughly equivalent to the Province of Lima, which is subdivided into 43 districts.

Провинции делятся в административных целях на департаменты и муниципалитеты, за исключением провинции Буэнос-Айрес, которая делится на partidos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provinces are divided for administration purposes into departments and municipalities, except for Buenos Aires Province, which is divided into partidos.

Браслеты представляют собой изогнутые трубчатые формы, образующие открытую манжету, которая часто делится на три секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bracelets are curved tubular forms that make an open cuff that are often divided into three sections.

Он сталкивается с Лизой, которая пытается убедить его остаться, но он убегает, хватает последнюю сублимированную еду и делится ею с кабаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confronts Lyssa, who tries to convince him to stay, but he runs off and grabs the last freeze-dried meal and shares it with the boar.

Обычно государство удерживает часть их заработной платы, которая делится между работником и работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually government withholds part of their wage, which is divided between employee and employer.

В популярной фантастике, которая особенно делится по жанрам, жанровая фантастика является более привычным термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In popular fiction, which is especially divided by genres, genre fiction is the more usual term.

Вместе с этим ходом полоса делится и еще один сегмент прикрепляется к подошвенному апоневрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with that course, the band divides and another segment attaches to the plantar aponeurosis.

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

Большинство понимают интеллект однобоко, словно это нота, которая становится громче и громче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tend to think of intelligence as a single dimension, that it's kind of like a note that gets louder and louder.

В отличие от Пэл-Мэл, которая представляет собой оживленную улицу с магазинами, Мэл, оказывается, длинный сквер, усаженный деревьями, широкий и тихий, он тянется от Капитолия до реки Потомак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to Pall Mall, which is a busy shopping street, the Mall appears to be a long parklike area, planted with trees, broad and quiet, extending from the Capitol to the Potomac River.

В субботу дети красят пасхальные яица и добавляют их в корзину, которая будет освящена в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Saturday children dye Easter eggs to add to the Easter basket which will be blessed in church.

Прислал меня с армией к речным землям для осады, которая может длиться месяцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sent me with an army to the Riverlands and a siege that could last months.

Терранс открыл канал связи с той частью процессора, которая производила корреляцию образов, передаваемых спутниками наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrance opened a channel to the processor array which was correlating the observation satellite images.

Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible.

Идеальная знаменитость, которая будет выделяться на фоне обыденной мелочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal celebrity, prominent against the general backdrop of shallowness.

Человек, переживший повешение, мог быть избран богами для иной судьбы, которая еще не свершилась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who survives being hanged may have been selected by the gods for a different destiny, as yet unfulfilled?

Ведь я всего лишь бессловесная блоха, которая скачет туда-сюда среди людей, цветов, кошек и собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I was just a dumb flea hopping about down here among the people and the flowers and the cats and dogs.

На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people.

Подпольная экономика Греции, которая по некоторым оценкам составляет 30% от ВВП, уже является одной из самых больших в Европе и увеличивается с каждым днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece's underground economy, estimated to be as large as 30% of GDP, is already one of Europe's biggest, and it is growing by the day.

Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed.

Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance.

Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule.

В настоящее время разрабатывается концепция нового развития, которая предусматривает проведение пяти видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new edition of the platform, which includes five activities, is currently being developed.

Важно помнить, что опытные профессиональные водители могут с недоверием отнестись к любой учебной программе, которая, по их мнению, будет:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to remember that experienced professional drivers could be suspicious of any training programme which they think will be:.

При проведении ряда учебных занятий использовалась видеоконференционная связь, которая позволила значительно снизить расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videoconferencing was used for a number of training sessions at very low cost.

Ну, это внеучебная деятельность которая не может быть урезана, потому что не требует никакого оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's the one extracurricular activity that can't be cut, because it requires no equipment.

Австралийский шелковистый террьер - порода, которая не вызывает аллергии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian silky terrier is a breed that does not cause allergy!

На настоящий момент завершена приватизация только Чешско-моравской шахты в Кладно, которая функционирует в качестве небольшой акционерной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, privatization has been completed only in the Czech-Moravian mine at Kladno, which is operated by a small joint-stock company.

К сожалению, цинизм является отличительной чертой ядерной деятельности страны, которая блокировала ДВЗИ в Конференции по разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, hypocrisy has been the hallmark of the nuclear posture of the country which blocked the CTBT in the Conference on Disarmament.

Гражданский кодекс в той его части, которая касается вопросов семейного законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil Code regarding family legislation.

Интеллектуальная микросхема содержит личную информацию о владельце удостоверения личности или паспорта, которая может быть считана лишь с помощью специальных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'smart chip' embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers.

Хотя малярия является болезнью, которая затрагивает в основном наименее развитые страны, это заболевание не имеет национальных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While malaria is a disease that affects mostly developing countries, the disease knows no national boundaries.

Это растущее чувство того, что цель должна быть выбрана такая, которая будет служить и всему миру, и Азии, а не одному из двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an increasing sense that the aim should be to be both universal and Asian, not one or the other.

Ему требуется больница, которая может позволить себе подобный прибор стоимостью свыше 50 000 или 100 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs a hospital whose budget can allow it to support one machine costing upwards of 50 or $100,000.

См. В следующей таблице, которая поможет определить, использовать ли иерархии категорий или продукты в различных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refer to the following table to help you decide whether to use category hierarchies or products for different situations.

Возможно, менеджеров можно научить, как вскармливать инновации, создавая обстановку, которая стимулирует и поощряет свободу, креативность и конструктивный критицизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managers can perhaps be taught how to nurture innovation by creating an environment that stimulates and encourages individual freedom, creativity, and constructive criticism.

Теперь вопрос заключается в том, как Украина может процветать в условиях нескончаемой войны на востоке, повсеместной коррупции и непрестанной болтовни политической элиты, которая не дает никаких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real question is how Ukraine can thrive with a never-ending war in its east, rampant corruption everywhere, and a political elite that talks a good game but doesn’t deliver.

Именно финансовая власть МВФ сделала это эффективным, и эта власть укреплялась заимствованием Фонда сначала у Группы Десяти, которая установила Общее Соглашение о Заимствовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the IMF’s financial power that gave it its bite, and that power was enhanced by Fund borrowing, at first from the G-10, which established the General Arrangements to Borrow.

Не так часто знаменитый художник оценивает твои работы и делится творческими идеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many times do you have a famous artist to critique your work, share his creative insight?

В этой экспозиции Кива Кавана из Белфаста делится со зрителем личными переживаниями, приоткрывая дверь в мир своего детства, полного комплексов и травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This haunting exhibition is Belfast-born Kavanagh's most personal yet, drawing heavily on her own traumatic childhood.

Впрочем, мне кажется, Мэгги далеко не всем делится с матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I have a feeling Meggie doesn't tell her mother much to begin with.

В Париже честный человек - тот, кто действует молчком и не делится ни с кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in Paris, an honest man is the man who keeps his own counsel, and will not divide the plunder.

Миссис Монкфорд получает страховку на мужа и делится ею с Машинами Януса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars.

После того как сахар попадает в организм, он делится на две части... фруктозу и глюкозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sugar enters the body, it splits into two parts... fructose and glucose.

Отсюда следует, что ap-a делится на p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that ap − a is divisible by p.

Он встречается в больших легко расщепляемых кристаллах, легко делится на ромбы и примечателен своим двулучепреломлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs in large readily cleavable crystals, is easily divisible into rhombuses, and is remarkable for its birefringence.

Когда глазодвигательный нерв входит в орбиту, он делится на верхнюю и нижнюю ветви, которые входят в орбиту через верхнюю орбитальную щель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the oculomotor nerve enters the orbit it divides into a superior and an inferior branch, which enter the orbit through the superior orbital fissure.

Формирование панегирика Латини обычно делится на две или три фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of the Panegyrici Latini is usually divided into two or three phases.

Отряд делится на несколько патрулей, каждый со своим собственным командиром патруля и помощником командира патруля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A troop is divided into several patrols, each with its own patrol leader and assistant patrol leader.

Нимки Баббу делится некоторыми любовно-голубиными моментами, разговаривая с их нерожденными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nimki Babbu shares some lovey-dovey moments while talking to their unborn.

Она не делится на медиальную и боковую ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not divide into a medial and lateral branch.

Затем общий счет делится на количество игр, сыгранных в верхнем полете за эти три сезона, и вычисляется среднее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total tally is then divided by the number of games played in the top flight over those three seasons and an average is calculated.

Европейская музыка того периода обычно делится на ренессанс и барокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European music of the period is generally divided between Renaissance and Baroque.

Кроме того, P. troglodytes делится на четыре подвида, в то время как P. paniscus неразделен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, P. troglodytes is divided into four subspecies, while P. paniscus is undivided.

Если конечный результат равен нулю или кратен семи, то да, это число делится на семь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the end result is zero or a multiple of seven, then yes, the number is divisible by seven.

Архив делится на последовательность блоков, которые могут быть распакованы независимо друг от друга параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An activist climbed and hung a banner on the large gold Prometheus statue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которая делится на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которая делится на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которая, делится, на . Также, к фразе «которая делится на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information