Которые продолжают участвовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые продолжают участвовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who continue to participate
Translate
которые продолжают участвовать -

- участвовать

глагол: participate, take part, share, run, contest, have part, get in, go in, be a party to, sit in

словосочетание: bear a hand, have a finger in, have a hand in, take a hand in



Будучи соучредителем и почетным председателем Института, он лично руководил и участвовал во всех его диалогах, которые продолжают расширяться по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Institute's Cofounder and the Honorary chairman he has personally presided over and participated in all its dialogues, which continue to expand worldwide.

В 2000 году церковь сформировала совместный комитет по охране с Методистской Церковью, в котором продолжало участвовать духовенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the Church formed a joint safeguarding committee with the Methodist Church, which Ecclesiastical continued to attend.

Он продолжает участвовать в этом ежегодном четырехдневном празднике, который стал главным культурным событием для жителей внутренних районов страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continues to participate in this now annual four-day celebration which has become a major cultural event for the people of the Interior.

Временное правительство и кадеты также хотели, чтобы Россия продолжала участвовать в Первой мировой войне, к большому разочарованию Советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisional Government and the Kadets also wanted Russia to continue to be involved in World War I, much to the dismay of the Soviets.

Несмотря на советские опасения, Кастро продолжал призывать к глобальной революции, финансируя воинствующих левых и тех, кто участвовал в национально-освободительной борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Soviet misgivings, Castro continued calling for global revolution, funding militant leftists and those engaged in national liberation struggles.

Они продолжали активно участвовать в боевых действиях вплоть до Первой мировой войны, после чего приняли на себя церемониальную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continued to be an active part of battle until World War I, after which they assumed a ceremonial role.

Офицеры продолжали требовать назвать имена других республиканцев, участвовавших в засаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers continued to demand the names of other republicans involved in the ambush.

Безупречный продолжал участвовать в гонках в возрасте пяти лет, затем поступил на конезавод в 1950 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faultless continued racing through age five, then entered stud in 1950.

Он возобновил свою преподавательскую деятельность, продолжая участвовать в сопротивлении во время нацистской оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resumed his teaching career while remaining involved in the resistance during the Nazi occupation.

Мы участвовали в Дейтонском процессе и многие продолжают свою работу здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were there in Dayton and before, and many are still here.

Два члена Скупщины, представляющие Сербскую демократическую партию Косово и Метохии, продолжали участвовать в пленарных заседаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Assembly members from the Serbian Democratic Party of Kosovo and Metohija have continued to attend plenary sessions.

КПК привержена коммунизму и продолжает ежегодно участвовать в международных совещаниях коммунистических и рабочих партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ProtonMail uses a combination of public-key cryptography and symmetric encryption protocols to offer end-to-end encryption.

Выйдя на пенсию, Джексон продолжал активно участвовать в политике Демократической партии, поддерживая президентов Мартина Ван Бюрена и Джеймса К. полка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his retirement, Jackson remained active in Democratic Party politics, supporting the presidencies of Martin Van Buren and James K. Polk.

Отсев продолжался в 1994 и 1995 годах; но в 1996 году была использована другая система предварительного отбора, в которой участвовали почти все страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relegation continued in 1994 and 1995; but in 1996 a different pre-selection system was used, in which nearly all the countries participated.

Обе группы продолжали участвовать в более квалифицированных секторах рынка труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both groups went on to participate in more skilled sectors of the labor market.

Он продолжал командовать пятисортным HMS Artois и участвовал в осаде Бастии в апреле 1794 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on to command the fifth-rate HMS Artois and saw action at the siege of Bastia in April 1794.

Считая образование и личностный рост непрерывным процессом, она продолжала активно участвовать в женском высшем образовании вплоть до своей смерти в возрасте 97 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering education and personal growth to be a lifelong process, she stayed actively involved in women's higher education until her death at the age of 97.

Никсон и Дуглас выиграли первичные выборы и участвовали в спорной кампании, в которой продолжающаяся Корейская война была главной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon and Douglas won the primary elections and engaged in a contentious campaign in which the ongoing Korean War was a major issue.

Богатство отца позволило ему участвовать в гонках за собственную команду, и он продолжал эту практику, пока не покинул серию GP2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father's wealth enabled him to race for his own team, a practice he continued until he left GP2 Series.

Она призывает УКГП и гуманитарные учреждения продолжать эту работу и обращается к государствам с призывом более активно участвовать в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encourages OCHA and the humanitarian agencies to pursue such work and urges States to become actively involved in this process.

Их боевой послужной список сделал многое, чтобы успокоить тех, кто непосредственно участвовал в группе, но другие подразделения продолжали преследовать этих летчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their combat record did much to quiet those directly involved with the group, but other units continued to harass these airmen.

Он продолжал участвовать в гонках до 8-летнего возраста и иногда добивался успеха как в Новой Зеландии, так и в Австралии на уровне ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to race through to the age of 8, and occasionally experienced success in both New Zealand and Australia at stakes level.

Он продолжал участвовать в кубинской политике и в 1948 году был заочно избран в Сенат Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to participate in Cuban politics, and was elected to the Cuban Senate in absentia in 1948.

Испания тем временем не могла участвовать из-за продолжающейся гражданской войны в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain meanwhile could not participate due to the ongoing Spanish Civil War.

Он продолжал активно участвовать в университетской жизни и был членом Eli Banana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained active in University life and was a member of Eli Banana.

Даже отказавшись от ежедневного оперативного управления компанией, Пенни продолжал активно участвовать в управлении компанией и ее магазинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after relinquishing daily operating management of the company, Penney continued his active involvement in managing the company and its stores.

На самом деле статья была написана в 2009 году, но в 2010 году Уоллис продолжает участвовать, голосуя на собраниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the article was written in 2009 yet in 2010 Wallis continues to be involved, voting at meetings.

В следующем году, в возрасте 19 лет, он выиграл титул Мистер Европа. Он продолжал участвовать во многих соревнованиях по бодибилдингу и побеждал в большинстве из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won Mr. Europe the following year, at age 19. He would go on to compete in many bodybuilding contests, and win most of them.

Я, конечно, не буду участвовать в продолжающейся обличительной речи по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly will not partake in the ongoing diatribe regarding this issue.

Он продолжал играть в клубный крикет и участвовал в товарищеских матчах даже в свои 60 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued playing club cricket, and was featuring in friendly matches even in his 60s.

Продолжая работать с роботами, Хотц участвовал в очень успешной команде Titanium Knights battlebots своей школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing with robots, Hotz competed in his school's highly successful Titanium Knights battlebots team.

Продолжать призывать мужчин и мальчиков активно участвовать в борьбе против дискриминации и насилия по признаку пола это критически важный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is critical that we continue to engage men and boys actively in the fight against gender-based discrimination and violence.

Вассерман продолжает активно участвовать в других телевизионных и коммерческих проектах, включая недавнюю работу для следующей топ-модели Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman remains active with other television and commercial projects, including recent work for America's Next Top Model.

Киссинджер продолжал участвовать в политических группах, таких как Трехсторонняя комиссия, и поддерживать политические консультации, выступления и письменные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissinger continued to participate in policy groups, such as the Trilateral Commission, and to maintain political consulting, speaking, and writing engagements.

Скорсезе продолжал творчески участвовать в продолжающемся производстве, но больше не руководил эпизодами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scorsese continued to be creatively involved in the ongoing production, but did not direct any more episodes.

Low Twelve продолжали гастролировать и играть живые шоу, а также участвовать в благотворительных акциях по различным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low Twelve continued to tour and play live shows, as well as participate in benefits for various causes.

Призыв Уэсли к личной и социальной святости продолжает бросать вызов христианам, которые пытаются понять, что значит участвовать в Царстве Божьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wesley's call to personal and social holiness continues to challenge Christians who attempt to discern what it means to participate in the Kingdom of God.

Грузинские контингенты были задействованы в составе сил для Косово и продолжают участвовать в операциях в Ираке и Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgian contingents were involved in the Kosovo Force and continue to participate in the operations in Iraq and Afghanistan.

После выхода на пенсию Детлефсен усилил свое внимание к своему творчеству, а также продолжает активно участвовать в различных художественных начинаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since retiring, Dethlefsen has increased his attention to his writing and also stays active with a variety of artistic ventures.

Он продолжал активно участвовать в университетской жизни и был членом Eli Banana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris Christie, former Governor of New Jersey.

Его старший сын Сэр Фазал Рахимтула продолжал активно участвовать в индийской политике даже после раздела страны и был убежденным индийским националистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His elder son Sir Fazal Rahimtoola remained active in Indian Politics even after partition and was a staunch Indian Nationalist.

В начале июля 1936 года он уступил эту должность коронелю Фернандо Морено Кальдерону, человеку, не участвовавшему в заговоре, однако айзпуру продолжал оставаться главным заговорщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early July 1936, he ceded the function to coronel Fernando Moreno Calderón, a man not involved in the plot, yet Aizpuru went on as the chief plotter.

Американцы, однако, продолжали использовать Иран, поскольку они тогда мало участвовали в Ираке, чтобы вызвать такую путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans, however, continued using Iran as they then had little involvement in Iraq to cause any such confusion.

Она продолжала участвовать в работе ИСФИ, но выступала за проведение совместного Конгресса, за воссоединение с ИСФИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It continued to participate in the ISFI but argued for a joint congress, for reunification with the ICFI.

Движение продолжало участвовать в волнениях Фергюсона после смерти Майкла Брауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement continued to be involved in the Ferguson unrest, following the death of Michael Brown.

После выхода на пенсию Борлауг продолжал участвовать в преподавательской деятельности, научных исследованиях и активной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his retirement, Borlaug continued to participate in teaching, research and activism.

Мэдисон продолжал активно участвовать в разработке поправок на протяжении всего законодательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison remained active in the progress of the amendments throughout the legislative process.

Уилсон в основном не участвовал в предвыборной кампании, хотя поддерживал кокса и продолжал выступать за членство США в Лиге Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson largely stayed out of the campaign, although he endorsed Cox and continued to advocate for U.S. membership in the League of Nations.

Он продолжал участвовать в акциях протеста против правительства апартеида во время преподавания в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to participate in protests against the apartheid government while teaching in the United States.

Большую часть оставшихся лет они тихо прожили в лондонском пригороде Барнс, хотя и продолжали участвовать в мероприятиях по моральному перевооружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent most of their remaining years living quietly in the London suburb of Barnes, although they continued to participate in Moral Re-Armament activities.

В практикуме участвовали специалисты с многолетним опытом работы на руководящих должностях в национальных учреждениях и компаниях в области телесвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants were professionals with several years of experience in managerial positions with national telecommunications institutions and companies.

Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects.

Большинство союзов, в которых ранее участвовала Германия, не возобновлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most alliances in which Germany had previously been involved were not renewed.

Брат Ханса Бернда фон Хефтена, который также участвовал в антигитлеровском заговоре, был казнен 15 августа в тюрьме Плетцензее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haeften's brother Hans Bernd von Haeften, who had also been involved in the anti-Hitler plot, was executed on 15 August at Plötzensee Prison.

В 1614-1615 годах Мусаси участвовал в войне между племенами Тоетоми и Токугава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1614–1615, Musashi participated in the war between the Toyotomi and the Tokugawa.

В 1970 году доктор Бенджамин Спок активно участвовал в новой партии, выступая в качестве почетного сопредседателя с Гором Видалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Dr. Benjamin Spock was active in The New Party serving as Honorary co-chairman with Gore Vidal.

Он также участвовал в Анти-хинди-агитации в штате Тамилнад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also participated in the Anti-Hindi agitations of Tamil Nadu.

Грант лично участвовал в реформировании Департамента по делам индейцев, уволив всех коррумпированных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant, himself, personally participated in reforming the Department of Indian Affairs, by firing all the corrupt clerks.

Линян сохранил политическую линию газеты и участвовал в ряде жарких политических дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liñán retained political line of the newspaper and engaged in a number of heated political debates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые продолжают участвовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые продолжают участвовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, продолжают, участвовать . Также, к фразе «которые продолжают участвовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information