Которые требуют внимания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые требуют внимания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that require attention
Translate
которые требуют внимания -



Я, бывало, сердилась на Селину, но теперь сама вижу, сколько у замужней женщины забот, которые требуют ее внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be quite angry with Selina; but really I begin now to comprehend that a married woman has many things to call her attention.

Есть три типа темпераментных систем, которые играют роль в устойчивости, это аппетитная система, защитная система и система внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three kinds of temperamental systems that play part in resilience, they are the appetitive system, defensive system and attentional system.

Если тебе повезёт, однажды, когда ты будешь такой же старой и сморщенной, как я, ты найдешь молодых врачей, которые мало на что будут обращать внимания, кроме своего мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, one day when you're old and shrive led like me, you will find a young doctor with little regard for anything but their craft.

Вайнштайны медленно развивали этот успех на протяжении 1980-х годов с помощью артхаусных фильмов, которые достигли критического внимания и скромного коммерческого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Weinsteins slowly built upon this success throughout the 1980s with arthouse films that achieved critical attention and modest commercial success.

Еще одна влиятельная идея была выдвинута Познером и Петерсеном в 1990 году, которые предположили, что ориентация внимания может быть организована в три различных этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another influential idea came from Posner and Petersen in 1990, who theorized that the orienting of attention could be organized into three distinct stages.

Они также могут рекомендовать популярные статьи и связанные с ними темы и категории, которые могут помочь вам еще больше сузить фокус вашего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also recommend popular articles and related topics and categories that may help you to further narrow down your focus.

Я искал факторы с сильными биологическими путями, которые не привлекли особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for factors with strong biological pathways that hadn't gotten much attention.

Рекомендации, которые он сделал ранее сегодня утром, заслуживают нашего пристального внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommendations he made earlier this morning deserve our very close attention.

Медицинские работники уделяли больше внимания психосоматическим жалобам, которые на самом деле, вероятно, были связаны с корсетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The health professions concentrated more on psychosomatic complaints, which were in fact probably related to corsetry.

Мобильные роботы находятся в центре внимания многих современных исследований, и почти в каждом крупном университете есть одна или несколько лабораторий, которые занимаются исследованиями мобильных роботов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile robots are the focus of a great deal of current research and almost every major university has one or more labs that focus on mobile robot research.

В последнее время все больше внимания уделяется другим важным последствиям заражения анкилостомозом, которые играют большую роль в общественном здравоохранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, more attention has been given to other important outcomes of hookworm infection that play a large role in public health.

Ты радовалась весьма двусмысленным знакам внимания, которые оказывает джентльмен из знатной семьи, светский человек, тебе, неопытной девушке, своей подчиненной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have derived pleasure from occasional tokens of preference-equivocal tokens shown by a gentleman of family and a man of the world to a dependent and a novice.

Тем не менее, из-за внимания, привлеченного несколькими стримерами YouTube, которые играли через демо, Papers, Please был проголосован через Greenlight в течение нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to attention drawn by several YouTube streamers that played through the demo, Papers, Please was voted through Greenlight within days.

Предлагаю вам уделять больше внимания здоровью вашего сына и немного меньше времени уделять организации обедов, которые должны произвести впечатление на деревенских идиотов, и найму адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you pay more attention to your sors wellbeing and a little less time organising dinner parties to impress the village idiots and hiring solicitors.

В поддержании направленного внимания участвуют несколько отделов мозга, в первую очередь те, которые расположены в лобной доле и теменной доле головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several parts of the brain are involved in maintaining directed attention, primarily those located in the frontal lobe and the parietal lobe of the brain.

В настоящее время больше внимания уделяется разработке подходов, которые могут быть адаптированы партнерами и быть использованы в широких масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also more concern now to develop approaches which partners can adapt and take to scale.

Если тебе повезёт, однажды, когда ты будешь такой же старой и сморщенной, как я, ты найдешь молодых врачей, которые мало на что будут обращать внимания, кроме своего мастерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, one day when you're old and shriveled like me, you will find a young doctor with little regard for anything but their craft.

Ухаживание состоит из пяти фаз, которые включают в себя фазу внимания, фазу узнавания, фазу разговора, фазу прикосновения и фазу любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtship has five phases which include the attention phase, recognition phase, conversation phase, touching phase, and the love-making phase.

В этом стандарте больше внимания уделяется газам, содержащимся в системах медицинского газоснабжения, которые состоят как из окисляющих газов, так и из газов, вытесняющих кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard puts more emphasis on gases found in Medical gas supply systems, which consist of both oxidizing gases and gases that displace oxygen.

Это не значит, что не должно быть больше информации о значимых событиях для стран, которые не получают большого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thats not to say that there shouldn't be more information on signicant events for countries that do not receive much attention.

Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither Anna Mikhaylovna nor the footman nor the coachman, who could not help seeing these people, took any notice of them.

Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention.

Право на питание и право на развитие являются чрезвычайно важными правами, которые заслуживают первоочередного внимания со стороны международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community.

И Howl, и Naked Lunch были в центре внимания судебных процессов по непристойностям, которые в конечном итоге помогли либерализовать издательскую деятельность в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Howl and Naked Lunch were the focus of obscenity trials that ultimately helped to liberalize publishing in the United States.

Он не обратил внимания на голоса друзей, которые кричали, что он продался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disregarded the friends who cried that he had sold himself.

Представленные новаторские предложения, которые сейчас находятся на рассмотрении Генеральной Ассамблеи, заслуживают внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various innovative proposals now on the table deserve close examination.

Национальное руководство помогает средствам массовой информации уделять больше внимания предупреждающим признакам и возможностям лечения, а не факторам, которые приводят к самоубийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national guideline helps the media coverage to focus more on warning signs and possibilities of treatment, rather than factors that lead to the suicide.

Цифры, которые были обнаружены в студенческом движении, весной 2006 года были предназначены для привлечения внимания правительства к положению студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figures revealed by the student movement in the spring of 2006 were intended to draw the government's attention to the students' plight.

Это означает улучшение правил и норм, которые будут уделять больше внимания предотвращению кризисов, а не управлению кризисами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means improved rules and regulations that place greater emphasis on crisis prevention than on crisis management.

Есть и другие действующие лица, значение которых для Организации Объединенных Наций возрастает и которые заслуживают особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other constituencies of growing importance to the United Nations that warrant special consideration.

В более общем смысле родство может относиться к сходству или сродству между сущностями на основе некоторых или всех их характеристик, которые находятся в фокусе внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a more general sense, kinship may refer to a similarity or affinity between entities on the basis of some or all of their characteristics that are under focus.

Если политики не обратят на них внимания, они рискуют поощрить более быстрые и дешевые формы обучения, которые гораздо меньше послужат на благо студентов или общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If policymakers overlook them, they run the risk of encouraging quicker, cheaper forms of education that will do far less to serve either students or society.

Они жаловались на перегруженных работой сестер, которые, по их мнению, не оказывали им должного внимания; как правило, они были беспокойны, неблагодарны и грубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They complained bitterly of the hard-worked nurses, who did not show them the attention they thought their right; and they were troublesome, ungrateful, and rude.

Поэтому капитан выполнял одновременно две задачи, которые обычно разделялись, увеличивая его рабочую нагрузку и требуя от него разделения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the captain was performing two tasks simultaneously which are usually split up, increasing his workload and requiring him to divide his attention.

В то время как другие, которые больше внимания уделяют усилиям, требующим оплаты, с меньшей вероятностью примут участие в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas others, who focus more on the efforts to be paid, are less likely to take part in elections.

Вайнштайны медленно развивали этот успех на протяжении 1980-х годов с помощью артхаусных фильмов, которые достигли критического внимания и скромного коммерческого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Weinsteins slowly built upon this success throughout the 1980s with arthouse films that achieved critical attention and modest commercial success.

Буферные зоны часто приводят к образованию больших необитаемых районов, которые сами по себе заслуживают внимания во многих все более развитых или перенаселенных частях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffer zones often result in large uninhabited regions that are themselves noteworthy in many increasingly developed or crowded parts of the world.

Было высказано несколько предложений, как, например, относительно уделения центрального внимания основным видам или видам, которые имеют большое экономическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggestions were provided, such as focusing on keystone species or economically significant species.

Предметом внимания является вопрос об адекватности мер по предупреждению актов терроризма, которые угрожают безопасности пассажиров, экипажей и судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention has focused on the adequacy of measures to prevent acts of terrorism, which threaten the security of passengers and crews and the safety of ships.

Есть две причины озабоченности, которые часто упоминаются в связи с системой служебной аттестации и заслуживают особого внимания, поскольку они являются следствием широко распространенного недопонимания этой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two frequently expressed concerns regarding the PAS warrant particular mention, as they are based on widely held misperceptions of the system.

Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to.

Рассуждающий предрассудок включает доказательства, которые представляют риск отвлечения внимания, путаницы и доказательств, которые потребуют слишком много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasoning prejudice includes evidence that present a risk of distraction, confusion, and evidence that will consume too much time.

Президенты теперь немногим лучше корпоративных торговых агентов, которые принимают на себя весь политический огонь, в то время как те, кто управляет, остаются скрыты от общественного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidents are now little more than corporate pitchmen who take all the political heat while the controllers remain in the shadows safe from public scrutiny.

Производители средств массовой информации вынуждены уделять больше внимания потребностям потребителей, которые могут обратиться за информацией к другим источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers of media are forced to pay more attention to the needs of consumers who can turn to other sources for information.

К вопросам, которые могут подорвать успешный процесс добровольной репатриации, если их слишком долго оставлять без внимания, относятся проблемы возвращения жилья, имущества и земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the issues which can undermine the success of voluntary repatriation if left too long unattended are housing, property and land restitution problems.

Сосредоточение внимания только на западном мире устраняет широкий спектр культур, которые имеют различные культурные отношения с отцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focusing on just the Western world eliminates a large spectrum of cultures that have different cultural relationships with fathers.

Результат, я люблю пчел, радикально отошел от веб-сайта-охоты и решения головоломок, которые были в центре внимания зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result, I Love Bees, departed radically from the website-hunting and puzzle-solving that had been the focus of the Beast.

В этих статьях есть еще несколько деталей, которые заслуживают внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some other details to notice in these clauses.

А теперь, прости, у меня ещё куча дел, которые требуют особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I have many matters to attend to.

Мария уже не обращала внимания ни на нее, ни на остальных, которые при свете играли за столом в карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria took no notice of her now, nor of the others playing cards at the table by the candlelight.

Сколько уродов, которые делают злые деяния против собственной воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freaks doing their evil deeds they don't want to.

Иммиграция не входила в цели, за которые мы боролись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration was not an issue on which we fought.

Файлы, которые проходили через нас, имели сложный шифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any files that did come through here had a complex encryption code.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Ты позволил своей жене вести машину тем вечером, и она погибла, потому что тебе нравится быть в центре внимания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let your wife drive that night alone so she could die because you like the limelight!

С чего к этому Яно столько внимания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Yano worthy of that much attention anyway?

Тогда партийные лидеры предпочли не обращать внимания на демократические нормы и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Party leaders then opted to overlook democratic norms and procedures.

Вместо этого, на данный момент, в нем доминирует критика Майкла Спагата, которая, по-видимому, получила относительно мало внимания в академической области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, at the moment, it is dominated by criticism by Michael Spagat, which apparently has received relatively little traction in the academic field.

Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые требуют внимания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые требуют внимания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, требуют, внимания . Также, к фразе «которые требуют внимания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information