Крышка лампы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: cap, cover, top, lid, case, hood, bonnet, head, curtain, capper
крышка для яхт - yachting cap
крышка якорного клюза с вырезом - half buckler
24/7 крышка - 24/7 cover
бескомингсовая крышка лаза - flush manhole cover
Крышка аккумуляторного отсека - battery compartment lid
Крышка для буксировки глаз - cover for towing eye
крышка колодца - pit cover
крышка машины - cap machine
крышка редуктора - gear cover
перекрытие оголовка и защитная крышка стартовой шахты - silo's protective surround
Синонимы к крышка: шапка, колпак, капюшон, берет, клобук, крышка, покрышка, обложка, чехол
Значение крышка: Верхняя часть, служащая покрытием какого-н. сосуда, ящика, коробки и т. п..
цоколь лампы накаливания - socket
свет лампы - light bulb
медные лампы - brass lamps
20 Вт лампы - 20 watt bulb
вольфрама лампы - tungsten bulb
галоген лампы накаливания - halogen incandescent
датчик лампы - sensor lamp
лампы горят - lamps burn
электр. производить намазку цоколя лампы - to fill a cap
освещение лампы - lighting headlight
Синонимы к лампы: луковицы, лампочки, колбы, электротовары, накаливания, электроламп
Чехол для канцелярских принадлежностей и крышка для лампы, которые были сотканы японским художником во времена Гуансюя в династии Цин в Китае, были впервые обнаружены Ван Чжэндуо. |
The stationery case and lamp cover, which was woven by the Japanese artist at the Guangxu Times in Qing dynasty in China, was first discovered by Wang Zhenduo. |
Дали также можете обнаружить лампы и неудачи балластом на светильники Dali и сбои сигналов. |
DALI can also detect lamp and ballast failures on DALI luminaires and signals failures. |
Обе эти практики были строго запрещены; они явно отрицали весь смысл лампы безопасности. |
Both of these practices were strictly forbidden; they clearly negated the whole point of the safety lamp. |
Тируватхира Кали - это женский танец, исполняемый по кругу вокруг лампы. |
Thiruvathira Kali is a women's dance performed in a circle around a lamp. |
Листы подвергались воздействию рисунка с помощью угольной дуговой лампы, промывались водой и технологическими химикатами, а затем сушились. |
The sheets were exposed to the artwork via a carbon arc lamp, washed with water and process chemicals, and then dried. |
Лампы с яркими абажурами залили огромную комнату рубиновым светом. |
A number of lamps shining through tinted shades bathed the whole great room before us in a ruddy radiance. |
Крышка откинулась, и под ней обнаружилось бесчисленное множество упакованных в тугие пачки разноцветных кусочков бумаги. |
The lids swung up to reveal stacks and stacks of tightly bundled, particolored pieces of paper. |
В этой сгущенной темноте единственный луч света пробивался от бронзовой лампы, висящей в коридоре. |
The only light that glowed in the gathering darkness came from the brass carriage lamp beside the door. |
Лампы обеспечивают различную цветовую температуру, в том числе белый теплый, белый холодный и белый дневной цвета. |
They are available in a variety of color temperatures including: warm white, cool white, and daylight white. |
А если мы не закроем это дело до возвращения Минелли, нам - крышка. |
If we don't get this closed up before minelli gets back, We're done. |
Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка. |
They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet. |
Свет от настольной лампы падал на его лицо, делая его более привлекательным, чем обычно. |
The light from the lamp on his desk shining up onto his face made him look even more handsome than usual. |
Это, - произнес Очень Молодой Человек, делая отчаянные усилия раскурить от лампы свою сигару, - это... право, яснее ясного. |
That, said a very young man, making spasmodic efforts to relight his cigar over the lamp; that... very clear indeed. |
Динамит или крышка - таков был ультиматум смотрителя Этертона. |
Dynamite or curtains had been Warden Atherton's ultimatum. |
При свете лампы ее шелковистые каштановые волосы отливали янтарем. |
Her hair was brown and silky and in the lamplight had an amber sheen. |
Why does smoke... obscure the lamplight? |
|
Я мог бы припаять оставшиеся лампы... на плату на скорую руку, добавить генератор... |
I could put the rest of our bulbs in. And I'll tinker with the circuit board, put in an oscillator. |
А это значит, все лампы будут включены, все компьютеры будут загружаться. |
That means all the lights are gonna come on, - all the computers are gonna boot up. |
У них до сих пор электронные лампы. |
They're still using vacuum tubes. |
Когда лорд Генри вышел и закрыл за собой дверь, Дориан позвонил, и через несколько минут появился Виктор. Он принес лампы и опустил шторы. |
As he closed the door behind him, Dorian Gray touched the bell, and in a few minutes Victor appeared with the lamps and drew the blinds down. |
Что ж, - сказал он. - Стало быть, крышка. |
'Well,' he said presently, 'this puts the lid on it.' |
If you stick around, give the mark time to think, you're kaput. |
|
He lays eyes on you, we may consider the jig up. |
|
И снова крышка отказалась подчиниться. |
Again, the hatch refused to turn. |
Играйте на барабане, разбивайте криком пивные кружки, лампы и стаканы под шампанское. |
Play your drum, sing champagne glasses and light bulbs to bits. |
If they're within two miles of us, we already dead. |
|
Вы получите электрические лампы и будете получать по батарейке каждую неделю. |
You'll get electric torches and a battery every week. |
Неоновые лампы приводятся в действие электрическим полем, а полярные сияния - магнитным полем и солнечной энергией. |
The neon sign is driven by the electric field inside the tube, whereas the Auroras is actually driven by the magnetic field and energy from the sun. |
That's the engine cover. |
|
Но в день моего первого концерта крышка от пианино упала мне на руку. |
And then the night of my first recital, the piano cover fell on my hand. |
Гроб чёрный, на высоких ножках, крышка его расписана белой краской, - изображены крест, копьё, трость и две кости. |
The coffin was black, on tall trestles; on the lid were drawn in white paint a cross, a spear, a reed, and two bones. |
Треножник, видимо, выбирал дорогу, и медная крышка вверху поворачивалась в разные стороны, напоминая голову. |
It picked its road as it went striding along, and the brazen hood that surmounted it moved to and fro with the inevitable suggestion of a head looking about. |
Окна по обе стороны коробки позволяли видеть лампы как на соседних станциях, расположенных выше по течению, так и ниже по течению. |
Windows on both sides of the box allowed the lamps to be seen by both the upstream and downstream adjacent stations. |
Электричества нет, но Кеннет охотно работает при свете масляной лампы и камина. |
There is no electricity, but Kenneth is willing to work by an oil lamp and firelight. |
Это привело к появлению относительно мощных светодиодов белого света для освещения, которые заменяют лампы накаливания и люминесцентные лампы. |
This led to relatively high-power white-light LEDs for illumination, which are replacing incandescent and fluorescent lighting. |
Тростниковая крышка направляет воздух над тростником, заставляя его вибрировать и производить звук. |
The reed cover channels the air over the reed causing it to vibrate and produce the sound. |
Крышка ставится так, чтобы она была хорошо видна противнику, поэтому каждый игрок знает, сколько заключенных у противника физически удалены с игрового поля. |
The lid is placed so it's easily visible by the opponent, so each player knows how many prisoners the opponent has that are physically removed from the playing board. |
Верхняя часть трубки закрыта горизонтальной марлей, прикрепленной к корпусу лампы небольшими стержнями для отвода тепла. |
The top of the tube is closed by a horizontal gauze attached to the body of the lamp by small bars to conduct heat away. |
Лампы накаливания по старому немецкому регламенту все еще производятся. |
Bulbs according to the old German regulation are still manufactured. |
Светодиодные лампы имеют значительно больший срок службы, чем лампы накаливания, что позволяет снизить затраты на техническое обслуживание и повысить надежность. |
LED-based lamps have a significantly longer lifespan than incandescent bulbs, thus reducing maintenance costs and increasing reliability. |
Чтобы установить принтер, пришлось снять крышку лампы и лампочки. |
To install the printer, the lamp cover and light bulbs had to be removed. |
В этой статье используется терминология колпачок лампы, предплечье, предплечье и основание для четырех основных частей этих ламп. |
This article uses the terminology lamp cap, forearm, upper arm and base for the four basic parts of these lamps. |
Модели без полного пакета датчиков имели только индикаторные лампы вместо манометров температуры и давления масла. |
Models without the full gauge package had only indicator lights in the place of the temperature and oil pressure gauges. |
Корпус из матовой нержавеющей стали и крышка секции захвата студийной версии имеют отклоняющуюся нескользящую черную секцию захвата. |
The brushed stainless steel bodied and capped Studio version grip section has a deviating non-slip black grip section. |
Некоторые элементы арабской мифологии теперь широко распространены в современной фантастике, такие как джинны, багамуты, волшебные ковры, волшебные лампы и т. д. |
Several elements from Arabian mythology are now common in modern fantasy, such as genies, bahamuts, magic carpets, magic lamps, etc. |
Люминесцентные лампы состоят из стеклянной трубки, содержащей пары ртути или аргона под низким давлением. |
Fluorescent lamps consist of a glass tube that contains mercury vapour or argon under low pressure. |
Светодиодные лампы используют только около 10% энергии, необходимой лампе накаливания. |
LED lamps use only about 10% of the energy an incandescent lamp requires. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Источник света в ранних непрозрачных проекторах часто был в центре внимания, а позже его заменили лампы накаливания и галогенные лампы. |
The light source in early opaque projectors was often limelight, with incandescent light bulbs and halogen lamps taking over later. |
Для достижения еще более высокой плотности мощности использовались галогенные лампы. |
To achieve even higher power densities, halogen lamps were used. |
Ртутные паровые лампы также предвосхитили люминесцентную лампу в своем включении балласта для поддержания постоянного тока. |
Mercury vapor lamps also anticipated the fluorescent lamp in their incorporation of a ballast to maintain a constant current. |
Некоторые светодиодные лампы сделаны так, чтобы быть непосредственно совместимой падающей заменой для ламп накаливания или люминесцентных ламп. |
Some LED lamps are made to be a directly compatible drop-in replacement for incandescent or fluorescent lamps. |
Прошлой ночью я выдернул вилку из лампы, так что она была полностью отключена, и она все еще светилась. |
Last night I pulled the plug out of the lamp, so it was completely disconnected, and it still glowed. |
Лампы накаливания выпускаются в широком диапазоне размеров, светоотдачи и номинального напряжения-от 1,5 вольт до примерно 300 вольт. |
Incandescent bulbs are manufactured in a wide range of sizes, light output, and voltage ratings, from 1.5 volts to about 300 volts. |
Источники света, такие как люминесцентная лампа, высокоинтенсивные разрядные лампы и светодиодные лампы, повышают световую эффективность. |
Light sources, such as the fluorescent lamp, high-intensity discharge lamps and LED lamps, higher luminous efficiency. |
КПД лампы увеличивается с увеличением диаметра нити накала. |
The efficiency of the lamp increases with a larger filament diameter. |
Маломощные лампы с тонкими нитями накаливания получают меньше пользы от наполняющего газа, поэтому их часто только откачивают. |
Thin-filament, low-power bulbs benefit less from a fill gas, so are often only evacuated. |
Такие лампы широко доступны на рынках и в хозяйственных магазинах по гораздо более низкой цене, чем официальные альтернативы, такие как CFLs. |
Such bulbs are widely available in markets and hardware stores at much lower cost than official alternatives such as CFLs. |
С конца июня 2016 года в Бразилии полностью запрещены лампы накаливания. |
Since the end of June 2016 incandescent bulbs have been completely prohibited in Brazil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крышка лампы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крышка лампы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крышка, лампы . Также, к фразе «крышка лампы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.