Либо название - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что-либо, напоминающее звезду - star-studded thing
что-либо, напоминающее пудинг - pudding
что-либо в форме буквы Z - anything in the form of the letter Z
без каких-либо затрат - at no cost
без каких-либо - without any
сколь-либо значительных - any significant
а также когда-либо - as well as ever
более актуальным, чем когда-либо - more topical than ever
были более важными, чем когда-либо - were more important than ever
делать какие-либо представления, гарантии - make any representations, warranties
Синонимы к либо: или, то есть, сиречь, иначе, иначе говоря
Антонимы к либо: и не
Значение либо: То же, что или (в 1 знач.).
имя существительное: name, title, designation, denomination, appellation, appellative, denotation
альтернативное название - alternate name
под кодовым названием - code-named
названия - titles
комиссия связи под названием - commission communication entitled
название государства - state name
название изображения - image name
название рейтинга - ranking title
панельная дискуссия под названием - panel discussion entitled
фильм с одноименным названием - film of the same name
стандартное название - standard title
Синонимы к название: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, звание, титул, заглавие, звание чемпиона
Значение название: Словесное обозначение вещи, явления.
Маршрут к востоку от города, получивший название EWAY, предполагал использовать Greenway либо для легкого железнодорожного, либо для автобусного сообщения с Белфастом. |
The route to the east of the city, dubbed EWAY, proposed utilising the Greenway for either a light rail or bus link for Belfast. |
Также неясно, имеет ли эта функция какое-либо официальное название. |
It is also not clear whether the feature has any official name. |
Название Гольбейнских ворот отражает традицию, согласно которой они были спроектированы Гансом Гольбейном, хотя какая-либо связь с Гольбейном кажется маловероятной. |
The name of Holbein Gate reflects a tradition that it was designed by Hans Holbein, although any connection with Holbein seems unlikely. |
В любом случае это название кажется подходящим, поскольку долото либо устанавливает центр отверстия, либо делает коническое отверстие для центра токарного станка. |
In either use, the name seems appropriate, as the bit is either establishing the center of a hole or making a conical hole for a lathe center. |
Аккадское название нормализуется либо как Шарру-укин, либо как Шарру-Кен. |
The Akkadian name is normalized as either Šarru-ukīn or Šarru-kēn. |
Собственное название этой статьи - либо Республика Краков, либо свободный город Краков... Не то имя, в которое его запер Пиотрус! |
About this time the scourge of heroin, always present in port cities, began to rise. |
Каждый источник является первичным источником для чего-либо, будь то имя автора, его Название, Дата публикации и т. д. |
Every source is the primary source for something, whether it be the name of the author, its title, its date of publication, and so forth. |
Если бы к представленному шаблону диффов было присоединено какое-либо другое название, я бы также выступил за то, чтобы запретить их в статье. |
If any other name were attached to the pattern of diffs presented, I would advocate for banning them from the article as well. |
Название названия может быть либо названием места, либо фамилией. |
The name of the title can either be a place name or a surname. |
В любом случае, соционика-это малоизвестная тема, независимо от того, как вы на нее смотрите, или кто бы ни использовал это название для какой-либо цели, совершенно неизвестной. |
Either way, socionics is an obscure topic no matter how you look at it or whoever has used that name for whatever purpose is highly unknown. |
Это название использовалось в британскую колониальную эпоху без колебаний, без каких-либо требований или чего-либо еще. |
The name used in the British colonial era without hesitation nor requirements or whatsoever. |
Собственное название этой статьи - либо Республика Краков, либо свободный город Краков... Не то имя, в которое его запер Пиотрус! |
The proper name of this article is either Republic of Cracow or Free City of Cracow... NOT the name that Piotrus has locked it into! |
Я согласен с тем, что либо следует использовать более нейтральное название, либо статью следует объединить с освещением арабо-израильского конфликта в средствах массовой информации. |
I agree that either a more neutral title should be used or the article should be merged with Media coverage of the Arab-Israeli conflict. |
Either that, or the title should be changed. |
|
Это была одна из причин, по которой было придумано новое название для его преемника валюты-евро, которое, как считалось, не благоприятствовало какому-либо одному языку. |
That was one reason that a new name was devised for its successor currency, euro, which was felt not to favour any single language. |
Однако статья приписывает название механизму ... есть ли какие-либо доказательства происхождения указанного имени ? |
However the article attributes the name to the mechanism ... is there any evidence for the stated name origin ? |
Предлагаемое новое название будет либо коммьюнити соловей или сообщество больница Флоренс Найтингейл. |
The suggested new name will be either Nightingale Community Hospital or Florence Nightingale Community Hospital. |
Большинство налевок имеют свое собственное название, полученное либо от их основного ингредиента, либо от названия их традиционного места производства. |
Most nalewkas have their proper name derived either from their main ingredient or from the name of their traditional place of production. |
Таким образом, я подавляю мнение Мистера Скольника или кого-либо еще, просто предлагая название, которое описывает то, о чем они думают. |
In which way I suppress the view of Mr. Skolnick or of anyone else just by proposing a title that describes what their view is about. |
Однако во всех государственных документах этого времени его название - просто административное здание, без какой-либо конкретной принадлежности. |
However, in all public documents of this time its name is simply the administrative building, without any specific affiliation. |
Я считаю, что страница с Метилацетатом ошибочна, поскольку ацетат-это общее название, а не то, которое непосредственно дает вам что-либо о его структуре. |
I believe the Methyl Acetate page is wrong, as Acetate is a common name, and not one that directly gives you anything about its structure. |
На этих знаменах были написаны либо анархистские и социалистические лозунги, либо название подразделения, использующего флаг. |
These banners were inscribed either with anarchist and socialist slogans or with the name of the unit using the flag. |
Whipcord is the name for either a fabric or a form of braided cord. |
|
Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека. |
I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility. |
Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость. |
Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom. |
Его исследование о методах лечения социофобии лучшее, что я когда-либо видела. |
His paper on therapeutic approaches to social retardation is the best I've seen. |
Это самое скабрезное место, из которого меня когда-либо выгоняли. |
It's the dirtiest place I've ever been thrown out of. |
Было также установлено, что каких-либо попыток извлечь коммерческую выгоду из этой работы на момент потери не предпринималось. |
The evidence also established that there had been no attempt to realize commercial benefits at the time of the loss. |
Власти Демократической Республики Конго не сообщали о принятии каких-либо мер в отношении этого лица. |
The authorities of the Democratic Republic of the Congo have not reported any action taken against this individual. |
В других вопросах каких-либо правил в письменной форме не существует, и такая ситуация может привести и приводила к непоследовательному применению инструкций. |
In other cases, there are no policies in writing - a situation which may lead, and has led, to inconsistent application of policies. |
США или какие-либо другие государства не смогут сохранить кенийскую демократию. |
The US or other outside powers will not save Kenyan democracy. |
Такая географическая близость сулит либо возможные трения, либо же (в том случае, когда Европа воспользуется моментом) исключительно многообещающие возможности для экономического роста. |
This proximity offers the prospect of friction or, if Europe seizes the moment, the most promising of possibilities for economic growth. |
Вы можете настроить видео на воспроизведение автоматически либо после касания читателем. |
Videos can be configured to autoplay, or they can be set up to play after a reader's tap. |
Не используйте на слайде, на который вы вставляете фотографию, какие-либо дополнительные объекты или фигуры. |
Don't use any additional objects or shapes on the same slide as your photo. |
Либо это, либо помощь в доме престарелых. |
It was either this or helping out at the senior center. |
Для обоих результат будет либо обоюдно позитивный, либо обоюдно негативный. |
It's going to either be win-win or lose-lose for them. |
Тут он сделал паузу и поджал губы — либо потому что он думал, когда говорил, либо потому что хотел создать впечатление активной мысли. |
Here he paused and pursed his lip, either because he was thinking while he spoke or because he wished to convey the impression of active thought. |
У него был выбор - либо принять этот грязный шприц, либо остаться без кайфа. |
So his choice was either to accept that dirty needle or not to get high. |
По умолчанию на Страницах мест отображается название Страницы, фото обложки, а также фото профиля главной Страницы. |
The Page name, cover photo, and profile picture of the main Page will appear on the locations Pages by default. |
Подобные прагматики делают упор на растущем числе внешних вызовов - на Балканах, в Средней Азии, в Африке или где - либо еще, требуя согласованного ответа на эти вызовы. |
These pragmatists stress the growing number of external challenges – in the Balkans, Middle East, Africa or elsewhere – requiring a concerted response. |
Если вы видите в «Помощнике по пикселям» ошибки или предупреждения по какой-либо из своих страниц, нажмите Подробнее, чтобы устранить проблему. |
If the Pixel Helper tool displays errors or warnings on any of your pages, click Learn More to help resolve the issue. |
В этом случае для включения записи в результаты должны выполняться все условия в соответствующей строке Условия отбора либо Или. |
When you do, all the criteria in a given Criteria or Or row must be true for the record to be included. |
Перейдите в Ads Manager и нажмите название рекламы для лидов. |
Go to Ads Manager and click on the name of your lead ad |
Название проекта пока определено предварительно и может быть изменено. |
Project managers have a preliminary project title, but warn it might change. |
И он создал поляризованные солнцезащитные очки. Вот откуда название Polaroid. |
And he made polarised sunglasses and that's why he called it Polaroid. |
Найдите название дома, который принадлежал графу Конборо. Он сгорел пару лет тому назад. |
Cantwell, can you find out the name of the house that belonged to the earl of Connemara that burnt out a couple of years ago. |
So put a label on that if you can. |
|
Если бы это было так, я мог бы понять, ведь тогда название книги автоматически запало бы в голову. |
If it were, I could understand the title popping into their heads automatically. |
Начиная с 2013 года, название гонки было изменено на прялку Кубка селекционеров. |
Starting in 2013, the name of the race changed back to being called the Breeders' Cup Distaff. |
Это также спорно, потому что многие рассматривают его как способ переписать историю, даже если оригинальное название не очень нравится, но тем не менее традиционно или удобно. |
It is also controversial because it is seen by many as a way to rewrite history, even if the original name is not well-liked but nevertheless traditional or convenient. |
В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин. |
In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine. |
Название Сент-Эндрюс происходит от притязаний города на место упокоения костей апостола Андрея. |
The name St Andrews derives from the town's claim to be the resting place of bones of the apostle Andrew. |
Другие английские метафоры происходят от птиц; фонды грифа и инвесторы грифа, например, берут свое название от падальщика грифа. |
Other English metaphors derive from birds; vulture funds and vulture investors, for instance, take their name from the scavenging vulture. |
This series has also been called The Enlightenment of Peter Schock. |
|
Их название было изменено на Стингеры в 2002 году и на пчелы, историческое название бейсбольной команды Солт-Лейк-Сити, в 2006 году. |
Their name was changed to the Stingers in 2002 and to the Bees, a historical Salt Lake City baseball team name, in 2006. |
В конечном счете название было предложено в IRC, принято и затем окончательно оформлено в списках рассылки. |
Ultimately the name was proposed on IRC, accepted and then finalized on the mailing lists. |
21 мая 2010 года, когда название было изменено как Shake It Up, было объявлено, что производство шоу начнется в июле и ожидается премьера осенью 2010 года. |
On May 21, 2010, with the title change revealed as Shake It Up, the production for the show was announced to begin in July, and anticipated for a fall 2010 premiere. |
Старатели и исследователи, проходившие через этот район, зафиксировали, что местные аборигены называли реку Теслин-тух или Теслин-ТОО, от чего мы и получили английское название. |
Prospectors and explorers passing through the region recorded that the local natives called the river Teslin-tuh or Teslin-too, from which we get the English name. |
Возможно, что название этого места имеет монгольские корни, которые пришли через культуру Золотой Орды в Московскую Русь. |
It is possible that the name of the place has Mongolian roots which came through the Golden Horde culture to Muscovite Russia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «либо название».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «либо название» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: либо, название . Также, к фразе «либо название» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.