Любая другая цель, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
любая интеллектуальная собственность - any intellectual property
любая информация о вас - any information about you
любая ответственность в связи с - any liability in connection with
любая попытка обхода - any attempt to bypass
любая публикация - any publication
любая связь - any bond
любая такая задержка - any such delay
любая такая партия - any such party
любая фальсификация - any adulteration
чем любая другая страна в мире - than any other country in the world
Синонимы к любая: все, что угодно, все, что угодно, каждый, тот или иной, что придется, всякий, что бы ни, хоть какой
это уже совсем другая история - that's another story
другая контрабанда - other contraband
другая планета - another planet
другая проблема является - another area of concern is
другая работа для вас - another job for you
другая сторона того же самого - the other side of the same
какая другая информация - what other information
любая другая часть тела - any other part of the body
любая другая информация, представленная - any other information made available
любая другая природа - any other nature
Синонимы к другая: другой, иной, прочий, новый, сырой
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
моя цель - my goal
цель детекторов гиперссылок - hyper link detector target
попадать прямо в цель - hit the mark
алгоритм цель - aim algorithm
намеченная цель - intended objective
главная цель системы - the main purpose of the system
его основная цель - his primary goal
цель вас - purpose you
цель разработки - goal to develop
цель здоровья для - goal of health for
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
интересоваться чем-либо - interested in anything
о чем это - what is it about
говорить не о чем - nothing to talk about
прежде чем мы уйдем - before we leave
более информативным, чем - more informative than
более привлекательным, чем раньше - more attractive than before
более продуктивны, чем - more productive than
более рентабельно, чем - more cost-effective than
более чем в два раза количества - more than double the amount
более чем один источник света - more than one light source
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
Интуитивно то, что число является просто нормальным, означает, что ни одна цифра не встречается чаще, чем любая другая. |
Intuitively, a number being simply normal means that no digit occurs more frequently than any other. |
Я не думаю, что существовала квалификационная сессия или любая другая гонка, в которой он был не готов встать на стартовую линию |
I don't think there was any qualifying session or any race he went into the wasn't prepared to put it on the line. |
Например, мужчины, чей отец был заключен в тюрьму, демонстрируют больше поведенческих проблем, чем любая другая комбинация родителя/ребенка. |
For example, males whose father have been incarcerated display more behavioral issues than any other combination of parent/child. |
В футболе московский Спартак завоевал больше чемпионских титулов в Российской Премьер-лиге, чем любая другая команда. |
In football, FC Spartak Moscow has won more championship titles in the Russian Premier League than any other team. |
Или действие, или сила, или любая другая величина, имеющая особое значение в физике. |
Or action, or force, or anyother quantity that has a specific meaning in physics. |
Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна. |
They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country. |
Больше, чем любая другая гробница в исламском мире, святыня пророка Мухаммеда считается источником благословения для посетителя. |
More than any other tomb in the Islamic world, the shrine of the Prophet Muhammad is considered a source of blessings for the visitor. |
В 2014 году около пяти тысяч банкоматов BNK-24 по всей стране начали предлагать в качестве опции покупку биткойнов за наличные, которая совершалась так же легко, как любая другая автоматизированная банковская операция. |
In 2014, nearly 5,000 BNK-24 ATM terminals nationwide began offering the option to buy bitcoins for cash as effortlessly as one would conduct any other automated banking transaction. |
Она имеет такую же определенную причину, как и любая другая болезнь, и я знаю, что из-за ненависти и горечи Гражданской войны преступность возросла так, как никогда прежде не видела Америка. |
It has as definite a cause as any other disease, and I know that out of the hatred and bitterness of the Civil War crime increased as America had never seen before. |
Любая другая женщина на ее месте растерялась бы, но Исидора Коварубио даже и виду не показала, что угроза произвела на нее хоть какое-нибудь впечатление. |
Almost any other woman would have given way to it. Not so Isidora Covarubio de los Llanos. She did not even show signs of being affected by it. |
Соединенные Штаты провели четыре летних игры, больше, чем любая другая страна. |
The United States hosted four Summer Games, more than any other nation. |
Эта работа такая же, как и любая другая, и я работала, чтобы выжить. |
It's job like any other and I earn a living. |
Однако патентное ведомство обнаружило, что нет никаких доказательств того, что столичная полиция – или любая другая полиция – когда-либо регистрировала изображение в качестве товарного знака. |
However, the Patent Office found that there was no evidence that the Metropolitan Police – or any other police force – had ever registered the image as a trademark. |
Если 200 телепатов распространятся по всей планете станут изучать ее ресурсы и культуру вы узнаете в 10 раз больше, чем любая другая команда за то же время. |
With 200 telepaths spreading out around a planet learning its resources and culture you'd learn 10 times what any other crew could learn in the same amount of time. |
На самом деле я беззаботна, как и любая другая девушка. |
I'm really a happy-go-lucky girl, just like any other girl. |
Как сделала бы любая другая здравомыслящая и рациональная женщина. |
Like any other sane, rational, well-adjusted woman would do. |
Религиозные учения разделили людей и создали куда больше конфликтов, чем любая другая идеология. |
Religious belief has caused more fragmentation and conflict than any other ideology. |
Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка. |
spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold. |
Они производятся на ежегодной основе и формируются в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности, как и любая другая крупная организация. |
They are produced using the annual basis and generated under the International Financial Reporting Standards like any other large organisation. |
K2 и ее пики-сестры забрала больше жизней, чем любая другая вершина. |
K2 and her sister peaks have claimed more lives than any others. |
Я должна иметь возможность зачать ребенка как любая другая женщина. |
I should be able to have a baby just like any other woman. |
Египтологи обычно считают ее одной из самых успешных фараонов, царствовавшей дольше, чем любая другая женщина из местной египетской династии. |
She is generally regarded by Egyptologists as one of the most successful pharaohs, reigning longer than any other woman of an indigenous Egyptian dynasty. |
Тем не менее, американцы азиатского происхождения в целом зарабатывают больше, чем любая другая раса, из-за большего процента их общего образования, что является примером парадокса Симпсона. |
However, Asian Americans as a whole earn more than any other race due to a greater percentage of them being educated overall, an example of Simpson's paradox. |
Ни одна географическая и культурная территория не может считаться раз и навсегда заведомо лучшей или принципиально лучшей, чем любая другая. |
No single geographical and cultural territory can be considered a priori better than any other once and for all, or as a matter of principle. |
Американская история нисколько не хуже, чем любая другая история в мире! |
American history is as good as any history in the world!' |
Предпринятые Центробанком меры также свидетельствует о том, что Россия, почти как и любая другая страна в мире, не особо знакома с тонкостями финансово-кредитной политики. |
The bank’s move also demonstrates that Russia, like almost every other country in the world today, is clueless about monetary policy. |
Всемирный фонд далек от совершенства, как и любая другая новая организация. Он имеет определенные проблемы роста. |
The Global Fund is not perfect; as with all new organizations, it is experiencing growing pains. |
Да, это сделало бы боковую панель намного длиннее , но, как я уже сказал, Я думаю, что это так же важно, как и любая другая категория. |
Yes, it would make the sidebar a lot longer - but like I say, I think this is as important as or more important than any of the other categories. |
Any other woman would have sent me away, but you... |
|
No article is more important than any other. |
|
Согласно опросам, у меня был всего 1% голосов, но это всё равно было больше, чем когда-либо получала любая другая женщина-кандидат. |
The polls had me at 1 percent, but that was still the highest that any woman announcing her candidacy had earned. |
Даже если бы Россия занималась исключительно своими делами, а, если честно, ни одна любая другая крупная держава так не делает, европейские избиратели не были бы удовлетворены. |
Even if Russia were to mind its own business entirely (as, if we’re honest, no major power ever does), European voters would be no more content. |
У Японии был шанс чтобы явить миру, а затем и распространить по нему свою власть, как и любая другая европейская стана. |
Japan had the chance to open up and then to spread her power around the world, just like any European country. |
Every other family can figure this out. |
|
Мы платим больше и быстрее, чем любая другая система выставления счетов. |
We pay more and quicker than any other billing system. |
Согласно пресс - релизу, на всемирном финале 2005 года ученики школы Махариши заняли больше первых и вторых мест, чем любая другая школа. |
At the 2005 global finals, Maharishi School students took more first- and second-place awards than any other school, according to a press release. |
Но при этом нет никаких шансов на то, что Великобритания или любая другая страна ужесточит санкции, отметил он. |
But there’s also no chance that the British or any other government would put tougher sanctions into place, he said. |
Финли, ты был рядом со мной... когда любая другая разумная обезьяна сбежала бы. |
Finley, you stood by my side... when any monkey in his right mind would have flown away. |
Источник твоего света - природа, к которой ты ближе, чем любая другая форма жизни. |
Your light, its source is nature to which you are closer than any other life form. |
Даже на этом рынке мы продали больше домов в прошлом году, чем... любая другая группа в западном Лос-Анжелесе... |
We sold more houses last year than any other team in Los Angeles. |
Спор во время романтического ужина, который Себастьян приготовил для Мии, был одной из сцен, которая была переписана больше, чем любая другая. |
The argument during the romantic dinner that Sebastian prepared for Mia was one of the scenes that was re-written more than any other. |
Соединенные Штаты провели четыре зимние игры, больше, чем любая другая страна. |
The United States hosted four Winter Games, more than any other nation. |
В расчете на душу населения Афганистан получал больше советской помощи в целях развития, чем любая другая страна. |
On a per capita basis, Afghanistan received more Soviet development aid than any other country. |
Любая военная интервенция – китайская или любая другая – будет связана с огромными рисками. |
Any military intervention, Chinese or otherwise, would carry huge risks. |
Принёсшая смерть большему количеству людей, чем любая другая рептилия в мире. |
Credited with more human fatalities than any other reptile in the world. |
Титус произвел на свет больше детей, чем любая другая горилла, и к 2004 году контролировал самый большой известный отряд горилл в мире. |
Titus sired more children than any other gorilla on record and by 2004 controlled the largest known gorilla troop in the world. |
В том же докладе отмечается, что сторонники превосходства белой расы осуществляют на территории США больше нападений, чем любая другая экстремистская группировка, включая исламских экстремистов. |
That same report noted that white supremacists were responsible for more attacks in the United States than any other extremist group, including Islamic extremists. |
Цель подразумевает сильную Африку, настолько же сильную, как Америка и Россия, и Китай, и любая другая ядерная держава. |
The goal remains a strong Africa, just as America is strong, and Russia and China and every other nuclear power. |
WhatsApp несет шифрование в массы в большей степени, чем любая другая компания до нее. |
WhatsApp, more than any company before it, has taken encryption to the masses. |
Но любая другая реакция в этом доме была бы ненормальной. |
But any other reaction in this house would be insane. |
В последующие дни пригодится любая помощь. |
For the next few days, we need all hands on deck. |
Кодом может быть любая последовательность. |
The code could be in any sequence. |
Every song is better a cappela. |
|
Любая аутентифицированная система шифрования с открытым ключом может быть использована для построения обмена ключами с прямой секретностью. |
Any authenticated public key encryption system can be used to build a key exchange with forward secrecy. |
Любая непрерывная функция между двумя топологическими пространствами монотонна по отношению к предзаказам специализации этих пространств. |
Any continuous function between two topological spaces is monotone with respect to the specialization preorders of these spaces. |
Не менее важно показать, что любая матрица, удовлетворяющая этим двум условиям, действует как вращение. |
Equally important, it can be shown that any matrix satisfying these two conditions acts as a rotation. |
Вспышка Ирландского восстания 1641 года показала, что любая надежда на мирное урегулирование была иллюзией. |
The outbreak of the Irish Rebellion of 1641 showed that any hope of a peaceful settlement was an illusion. |
Кроме того, любая организация, уличенная в участии в незаконных операциях по пересадке органов, будет подлежать штрафу. |
In addition, any organization found to have participated in illegal organ transplant transactions will be subject to a fine. |
Любая грамматика синтаксического анализа выражений может быть преобразована непосредственно в рекурсивный синтаксический анализатор спуска. |
McConnell did not name the country that the U.S. attacked but according to other sources it may have been Iran. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любая другая цель, чем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любая другая цель, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любая, другая, цель,, чем . Также, к фразе «любая другая цель, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.