Лёгкая усталость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
легкая ссора - miff
лёгкая улыбка - faint smile
легкая цветочная нота - delicate floral note
лёгкая боль - light pain
лёгкая гримаса - light grimace
лёгкая дурнота - light nausea
лёгкая пожива - easy pickings
Лёгкая атлетика, метание молота , женщины - Athletics, hammer throw women
Лёгкая атлетика, толкание ядра , мужчины - Athletics, shot put men
Лёгкая атлетика, ходьба 20 км , мужчины - Athletics, 20km walk men
Синонимы к лёгкая: легко, небольшим, незначительная, простой, просто, несколько, удобный, беспрепятственный, трудно, легче
имя существительное: fatigue, weariness, tiredness, lassitude, languor
испытание на усталость при кручении - endurance torsion test
испытание на усталость при повторном кручении - repeated torsion test
испытание на усталость при изгибе - endurance bending test
внезапная усталость - sudden fatigue
дикая усталость - wild fatigue
хроническая усталость - chronic fatigue
малоцикловая усталость - low cycle fatigue
испытывать усталость - experience fatigue
машина для испытания на усталость - fatigue testing machine
усталость под действием случайно-синусоидальных нагрузок - random-sine fatigue
Синонимы к усталость: измор, изнеможение, изнурение, изнеможденность, переутомление, утомленность, утомление, измученность, разбитость, усталь
Значение усталость: Чувство утомления, состояние усталого человека.
Гриппоподобные симптомы, такие как боль в горле, легкая лихорадка, усталость и мышечные боли, которые могут длиться несколько часов или дней. |
Flu-like symptoms, such as sore throat, mild fever, fatigue and muscle aches, which may last a few hours or days. |
Наиболее часто отмечаемыми побочными эффектами являются легкая головная боль, болезненность и кратковременная повышенная болевая усталость. |
The most frequently stated adverse effects are mild headache, soreness, and briefly elevated pain fatigue. |
mild thirst, occasional hunger, tiredness at night... (clamoring voices) |
|
Макияж был нанесен мастерски, но тушь слегка размазалась, и тени под глазами свидетельствовали об усталости. |
Her mascara was a little smeared, and there were arcs of tiredness under her eyes. |
Пока мигрени и хроническая усталость не стали настолько сильными, что я больше не могла работать. |
Until the migraines and chronic fatigue got so bad I couldn't work anymore. |
Телесное возбуждение приглушила усталость, а сладость губ Йяды заслонило отчаянное беспокойство. |
The arousal of his body was muted now in exhaustion, the pleasure of her lips drowned in a desperate uneasiness. |
She had known tears and laughter, toil, love, sweat, and danger. |
|
Теперь артистка мало-помалу заинтересовалась и уже забывала о своей усталости, и о мигрени, и о чахоточной героине, умирающей в четвертом акте. |
Now the artiste had little by little become interested and was already beginning to forget about her fatigue, and migraine, and the consumptive heroine dying in the fourth act. |
А она, казалось, и не заметила, как оборвалась многолетняя связь, постепенно угасшая во взаимной усталости. |
She did not seem to notice this finish of a long liaison slowly spun out, and ending in mutual insolence. |
Она довольно ловко воспользовалась усталостью нации и ненавистью матерей. |
It had very cleverly turned to sufficiently good account the fatigue of the nation, and the hatred of mothers. |
Но эти оптические явления, порожденные усталостью, напряжением взгляда или причудливостью сумерек, не могли устрашить незнакомца. |
But these optical illusions, produced by weariness, overstrained eyesight, or the accidents of twilight, could not alarm the stranger. |
Усталость затуманивает ваши суждения. |
Fatigue is clouding your judgement. |
Еще издали я увидел, что входная дверь не притворена, а Гэтсби стоит в холле, прислонясь к столу, весь сникший, то ли от физической, то ли от внутренней усталости. |
Crossing his lawn, I saw that his front door was still open and he was leaning against a table in the hall, heavy with dejection or sleep. |
Ступай теперь, усталость гнет меня. |
Now, go thy way. Faintness constraineth me |
Внезапно я почувствовал громадную усталость, откинулся на подушки сидения и закрыл глаза. |
Suddenly I was very tired. I leaned back against the cushions and closed my eyes. |
Тогда можете идти, все приемы у меня расписаны. - Легкая улыбка пробежала по его губам. |
Then you might as well go, she said. I see no one except by appointment. A faint smile tugged at his lips. |
Его одолевала усталость, а Максимилиан Колер, судя по всему, на призы, премии и награды за радушие и гостеприимство не рассчитывал. |
He was exhausted, and Maximilian Kohler seemed disinterested in winning any hospitality awards. |
Она пошла вниз, и на губах ее поигрывала легкая улыбка. |
A very faint smile on her lips, she went on down the stairs. |
Crying is the easiest form of acting. |
|
Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости. |
I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. |
Усталость дошла до такого предела, что через каждые три-четыре шага он принужден был делать передышку и прислоняться к стене. |
His lassitude was now such that he was obliged to pause for breath every three or four steps, and lean against the wall. |
She thinks we're a soft touch. |
|
You saw this place and thought, easy mark. |
|
He was tired, but not sleepy any longer. |
|
But it makes me so tired, I can hardly string my words together. |
|
Вероятно ты сказал им, что я стою целое состояние и я - легкая добыча. |
You probably told them that I was worth a small fortune and I was easy pickings. |
Задыхаясь, шатаясь от усталости, он прислонился к стене. |
He was out of breath; he staggered; he leaned against the wall. |
Оба падали от усталости и оттого поспешили разойтись по своим комнатам. |
Then they retired to their rooms, both exhausted with fatigue. |
Если я - Дрейер, я напуган, волнуюсь, что я лёгкая мишень, я не... |
If I'm Drayer, freaking out, worried I'm a sitting duck, I am not... |
Он отправился в дорогу с наступлением вечерней прохлады и, когда одолевала усталость, засыпал на скамьях. |
He started when the day began to grow cooler, and slept on benches when he was tired. |
К этому платью пунцового цвета, сотканному из самой тонкой шерсти, была прикреплена легкая шелковая вуаль с золотым узором. |
This robe was crimson, and manufactured out of the very finest wool. |
Теперь когда дым и усталость прошли, что мы знаем... действительно знаем... в чем мы уверены. |
Now that the smoke and tires have cleared, what do we know- really know- for sure. |
Рухнули все его планы, и о чем бы он ни думал -все вызывало в нем чувство безграничной усталости. |
But this disruption of all his plans, and such thoughts as he was now able to indulge in, caused him to feel very weary. |
Эти симптомы включают потерю веса, раздражительность, беспокойство, бессонницу, учащенное сердцебиение и усталость. |
These symptoms include weight loss, irritability, anxiety, insomnia, fast heart rate, and fatigue. |
Для устранения опасностей, связанных с усталостью водителей, во многих странах действуют законы, ограничивающие время работы водителей грузовиков. |
In order to address the hazards relative to driver fatigue, many countries have laws limiting the amount of time truck drivers can work. |
Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких. |
The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer. |
При измерении усталостного растрескивания необходимо учитывать два важных критерия. |
There are two important criteria to take into account when measuring fatigue cracking. |
Хотя человек может не замечать слабого астигматизма, повышенное количество астигматизма может вызвать расплывчатое зрение, косоглазие, астенопию, усталость или головные боли. |
Although a person may not notice mild astigmatism, higher amounts of astigmatism may cause blurry vision, squinting, asthenopia, fatigue, or headaches. |
Настроение усталости от войны было очевидно по всему Северу, и осенние выборы, рассматривавшиеся как референдум о войне, показали отход от Республиканской партии. |
A mood of war-weariness was evident throughout the North, and the fall elections, regarded as a referendum on the war, had shown a swing away from the Republican party. |
Истощение и усталость от войны усугублялись в 1917 году, поскольку боевые действия во Франции продолжались без конца. |
Exhaustion and war-weariness were growing worse in 1917, as the fighting in France continued with no end in sight. |
Лоу пытался оправиться от последствий малярии и усталости от войны. |
Lowe sought to recuperate from the effects of malaria and the fatigue of war. |
Чем дальше находится избирательный участок, тем меньше голосов будет подано за него. Это называется усталостью от голосования. |
The farther down the ballot an office is, the fewer the number of votes that will be cast for it. This is called ballot fatigue. |
Hence the fatigue, stress, emotion, adrenaline, etc. |
|
Для исключения распространенных причин усталости могут быть проведены основные медицинские тесты. |
The installation of the pressure sphere was done in the Cantiere navale di Castellammare di Stabia, near Naples. |
Полученные данные предполагают наличие нейровоспаления в этиологии усталости при аутоиммунных и связанных с ними расстройствах. |
Findings implicate neuroinflammation in the etiology of fatigue in autoimmune and related disorders. |
Сладкие закуски, как правило, представлены в кассе, потому что многие покупатели имеют усталость от принятия решений к тому времени, когда они добираются туда. |
Sweet snacks are usually featured at the cash register because many shoppers have decision fatigue by the time they get there. |
Вместо этого многие пациенты просто чувствуют усталость после нескольких часов сна и понятия не имеют, почему это происходит. |
Instead, many patients simply feel tired after getting several hours of sleep and have no idea why. |
Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости. |
Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component. |
Акушерка обсудит такие проблемы беременности, как усталость, изжога, варикозное расширение вен и другие распространенные проблемы, такие как боль в спине. |
The midwife will discuss pregnancy issues such as fatigue, heartburn, varicose veins, and other common problems such as back pain. |
Он отделяет сенсорную поверхность от экрана, так что усталость пользователя снижается, а руки пользователей не мешают дисплею. |
It splits the touch surface away from the screen, so that user fatigue is reduced and the users' hands don't obstruct the display. |
В третьем раунде Маррей проиграл финалисту Уимблдона 2002 года Дэвиду Налбандяну из-за судорог и усталости, приведя два сета к любви. |
In the third round, Murray lost to 2002 Wimbledon finalist David Nalbandian due to cramping and fatigue, having led two sets to love. |
Ее мать, уроженка Калифорнии Сью, была вынуждена вернуться назад после перенесенного синдрома хронической усталости. |
The main exhibit gallery at the museum is arranged in a series of vignettes. |
Симптомы, которые может испытывать человек, - это усталость, чувство холода, сухая потрескавшаяся кожа, отек и головокружение. |
Symptoms can that one may experience is tiredness, feelings of coldness, dry cracked skin, swelling, and dizziness. |
Колеса имеют резиновую усталость и могут быть твердыми, пневматическими или заполненными гелем. |
Wheels are rubber-tired and may be solid, pneumatic or gel-filled. |
Кто избегает самосознания и усталости бедер. |
Who eschew self-consciousness and hip fatigue. |
Контактная усталость начинается с поверхностного дистресса, который может перерасти в скол. |
Contact fatigue begins with surface distress, which can grow to spalling. |
На своем пике он может физически напрягаться в течение 24 часов, прежде чем накопление токсинов усталости в его крови начнет ослаблять его. |
At his peak, he can exert himself physically for up to 24 hours before the build up of fatigue toxins in his blood starts to impair him. |
При более низких, не повреждающих уровнях звука, защита слуха уменьшит усталость от частого воздействия звука. |
At lower, non-damaging sound levels, hearing protection will reduce fatigue from frequent exposure to sound. |
Другие общие симптомы, которые возникают с переменной частотой, включают тошноту, рвоту, усталость, отсутствие аппетита и потерю веса. |
Other general symptoms that occur with variable frequency include nausea, vomiting, fatigue, lack of appetite, and weight loss. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лёгкая усталость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лёгкая усталость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лёгкая, усталость . Также, к фразе «лёгкая усталость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.