Маскировочный костюм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Маскировочный костюм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
camouflage suit
Translate
маскировочный костюм -

- костюм [имя существительное]

имя существительное: suit, costume, garb, ensemble, toilet, toilette, rig, get-up

словосочетание: outer man



Хэнк тут же уходит, и наедине снимает свой маскировочный костюм, открывая Донну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank immediately leaves, and in private removes his scramble suit, revealing Donna.

Они превращают тело в костюм, маскировку для существа внутри!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turn the body into a suit, a disguise for the thing inside!

Ривз взял себе имя Джастис в капюшоне, используя костюм для маскировки своей расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves took up the name Hooded Justice, using the costume to mask his race.

Хоть сбрил ты бороду, или одел маскировочный костюм, мои глаза меня не обманут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he has shaved off his beard and adopts a disguise, mine eyes do not lie.

В общем, я создал этот костюм из шкур для маскировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, I created this pelt suit for camouflage.

Похоже, костюм с отличной маскировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it appears to have a very effective cloaking device.

Использование звуковой терапии либо слуховыми аппаратами, либо маскировщиками шума в ушах помогает мозгу игнорировать определенную частоту шума в ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of sound therapy by either hearing aids or tinnitus maskers helps the brain ignore the specific tinnitus frequency.

Оттенки оливкового, такие как оливково-серый или ОД-зеленый, часто используются для маскировки или военными в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shades of olive, such as olive drab or OD green, are frequently used for camouflage, or by the military in general.

Костюм из довольно мягкой ткани с достаточным количеством складочек, чтобы придать ему чуть небрежный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suit was sufficiently limp with just enough wrinkles to make him look a little downtrodden.

Маскировочное поле тендера окружило его и ваш корабль зоной, непроницаемой для радиосвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tender's stealth systems enclosed both you and itself in a field impervious to radio transmissions.

Врач был одет в строгий черный костюм с белым крахмальным кружевным воротником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor was dressed in black with a starched lace collar.

Тараканы нападают на членов культа и сгрызают заживо, никакой шахтерский костюм их не защитит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches attack cult's members and eat them alive. No miner suit can protect from them.

Шелковый галстук, итальянские ботинки, костюм, сшитый на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silk tie, Italian shoes, custom suit.

Напомните мне, почему я пропустил вечеринку в честь маскировочного заклятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remind me why I passed on the cloaking spell party again.

Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body.

и этот кошмарный спортивный костюм... что произошло в зале что не придерживалась правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks crazy and that track suit is ugly. You know you are partly responsible for what happened in the lounge because you didn't observe the rules.

Надела облегающий черный костюм с большими карманами, туфли на резиновой подошве и баскский берет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put on black overalls with deep pockets, rubber-soled shoes, and a Basque beret.

Аттикус объяснил ему, что я представляла и как был устроен мой костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus described my role to Mr. Tate, plus the construction of my garment.

Тот, кто испортил мой человеческий костюм, очевидно, убил и этого шалунишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever destroyed my human suit must have killed this little imp as well; it's obvious.

Шлем из углеволокна для затяжных прыжков с парашютом, но костюм огнезащитный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon fiber helmet's designed for skydiving, but the suit is flame-retardant.

Десси перед отъездом в Сан-Диего сшила себе дорожный костюм, так ты тоже думал, что он покупной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought the traveling suit Dessie made to go to San Jose was store bought.

Укротитель загнал зверей обратно в клетку и, презрительно подкинув ногой мёртвую куклу, ушёл снимать свой парадный костюм, синий с золотыми шнурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lion-tamer chased the tigers back into their cage and kicked the dead doll scornfully as he left to take off his shiny blue and gold uniform.

И на вас был строгий костюм, готов поспорить вы занимаетесь бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were wearing a power suit, a kind of businesswoman I bet.

Костюм из спандекса с хвостом и джазовые туфли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furry spandex with a tail and jazz shoes?

Оскар, будь добр, объясни мне, каким образом твой дурно пахнущий спортивный костюм прокрался прошлой ночью в мою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar... perhaps you wouldn't mind explaining to me how your foul-smelling athletic costume found its way into my room last night.

Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams...

Чертежи, фото на паспорт, маскировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mock-ups, passport photos, disguises.

Костюм весьма подходящий для здешнего климата, - отозвался доктор, вытирая пот со лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's suitable enough to the climate, said the doctor, wiping the sweat off his head.

Рейчел не понимала, что происходит с ее телом: то ли оно онемело от страха, то ли его защищает плотный костюм. Боли она не чувствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether her body was numb with fear or simply cocooned by her protective suit, Rachel did not know, but she felt no pain.

Может, мне назад в уютный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll just cozy back up for a bit.

Приличный костюм, а не ту коричневую хламиду, что ты часто одеваешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decent suit, though, not that brown thing you drag out every so often?

Нет, у тебя от рождения идеальный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, your birthday suit is perfect.

Брось туда платье и принеси мне костюм. Ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just take this, dump it in there and bring back my gym clothes, okay?

Маскировка не всегда срабатывает против Доминиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloaking doesn't always work against the Dominion.

Мне пришлось носить стокилограммовый костюм, который даже лицо закрывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to wear suit of armour that weighted two hundred pounds. You couldn't even see my face.

На нем был новый костюм, тот самый, в котором он иногда, по воскресеньям, ходил со мной на бега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in his best suit, the one he wore when sometimes of a Sunday he went with me to the races.

Хотел войти и забрать единственный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to come in and grab my one and only suit.

Ваш костюм А.Т.О.М... передовое достижение технологии, мистер Палмер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your A.T.O.M. suit... it's quite the technological achievement, Mr. Palmer.

Мне нужно лучше поработать над маскировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to have to do a better job of covering that up.

Сара Сильверман позировала для обложки журнала Maxim, скудно одетая в костюм гориллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Silverman posed for a Maxim cover scantily dressed inside a gorilla suit.

Думал, что это обычный костюм и быстро пачкается, когда Бенсон его пачкает. На следующий день костюм внезапно почистился и предстал перед Бенсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought it was an ordinary suit and quickly gets dirty when Benson stained it. The next day, the suit cleaned himself suddenly and appeared in front of Benson.

Пол крадет силовой костюм Гривона, и они с Рианой садятся на летающий корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul steals Gryvon's power-suit, and he and Riana enter a flying ship.

Кроме того, костюм позже имел повышающий прочность экзоскелет наряду с существенной внутренней прокладкой и компьютеризованной системой для точности прыжков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the costume later had a strength-boosting exoskeleton along with substantial internal padding and a computer-guided system for leaping accuracy.

Костюм Голео был изготовлен компанией Джима Хенсона по цене около 250 000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goleo costume was manufactured by The Jim Henson Company, at a cost of around €250,000.

Финны также овладели приемами маскировки, которые они хорошо использовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finns also mastered camouflage techniques, which they put to good use.

Интервьюируемые, как правило, одеты должным образом в деловой костюм для интервью, чтобы выглядеть профессионально в глазах интервьюера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewees are generally dressed properly in business attire for the interview, so as to look professional in the eyes of the interviewer.

Неудивительно, что их традиции маскировки также часто отличаются, хотя их маски часто сделаны из плавника, шкур животных, костей и перьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly their mask traditions are also often different, although their masks are often made out of driftwood, animal skins, bones, and feathers.

Затем мы создадим костюм, и, делая это, мы создадим сюжетную линию и то, как он/она вписывается во Вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll design the costume, and while doing that we create the storyline and how s/he fits into the universe.

Помимо черной маскировки неиспользуемых участков экрана, частицы люминофора в цветных экранах покрываются пигментами соответствующего цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to black masking of unused areas of screen, the phosphor particles in color screens are coated with pigments of matching color.

Коричневатая окраска самки может также служить анти-хищнической чертой, поскольку она может обеспечить маскировку для нее и ее гнезда во время инкубации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brownish coloration of the female may also serve as an anti-predator trait in that it may provide camouflage for her and her nest while she is incubating.

При обратной маскировке стимул, за которым быстро следует второй стимул, может блокировать или изменять восприятие первого стимула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In backward masking, a stimulus followed in rapid succession by a second stimulus can block or modify the perception of the first one.

Огр начал эти концерты в белом халате с капюшоном, который был снят, чтобы показать костюм, в который рабочий сцены вставлял огромные иглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogre began these concerts in a white hooded robe which was removed to reveal a suit into which a stagehand inserted oversized needles.

На Джемини-3 Костюм G3C носили как Гас Гриссом, так и Джон У. Янг, и это был единственный полет, который использовал этот костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Gemini 3, the G3C suit was worn by both Gus Grissom and John W. Young and was the only flight to use this suit.

Одновременное маскирование происходит, когда звук становится неслышимым из-за шума или нежелательного звука той же длительности, что и исходный звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneous masking occurs when a sound is made inaudible by a noise or unwanted sound of the same duration as the original sound.

Ее костюм состоял из пурпурного платья, оранжевого плаща с поясом и черных сапог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her costume consisted of a purple dress, orange cape and belt, and black boots.

Это сооружение также должно было служить декоративной накладкой для маскировки центрального пилона Skyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure was also intended to act as a decorative overlay to camouflage the central pylon of the Skyway.

Еще одно звено-золотой костюм Дитриха из непробиваемой брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further link is Dietrich's golden suit of impenetrable armour.

Существует ли официальный национальный костюм для Индии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there an official national costume for India?

Нет никакой маскировки, что это бизнес, который должен был бы знать лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no disguising that this is a business that should have known better.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маскировочный костюм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маскировочный костюм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маскировочный, костюм . Также, к фразе «маскировочный костюм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information