Матчей подряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Матчей подряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
matches in a row
Translate
матчей подряд -

- матчей

of matches

- подряд [наречие]

имя существительное: contract

наречие: in a row, in succession, successively, running, together, in sequence, at a run

словосочетание: on end, at a stretch



Затем Селби выиграл семь матчей подряд, дойдя до четвертьфинала шестикратного чемпионата мира, но там он проиграл 5-7 Джадду Трампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selby then won seven matches in a row in reaching the quarter-finals of the Six-red World Championship, but there he lost 5–7 by Judd Trump.

Взял отгул из-за головной боли, заменили Лу Геригом, который сыграл 2130 матчей подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took a day off with a headache, got replaced with Lou Gehrig, who went on to play 2,130 consecutive games.

До этого момента было рекордно 36 матчей подряд, в которых был забит хотя бы один гол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then there were a record 36 straight games in which at least one goal was scored.

До воскресенья команда выиграла 45 матчей подряд и заняла второе место в Национальном рейтинге USA Today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Sunday the team had won 45 straight games and was ranked second nationally by USA Today.

К концу регулярного сезона 2016-17 годов Oracle продала 230 домашних матчей подряд, что продолжалось на протяжении всего плей-оффа команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 2016–17 regular season, Oracle had sold out 230 consecutive home games, a streak that continued throughout the team's playoff run.

Любой соперник, выигравший пять матчей подряд, уходил непобежденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any contestant who won five matches in a row retired undefeated.

Халл Ф. К. проиграл семь подряд финальных матчей Кубка вызова на стадионе Уэмбли в период с 1959 по 2008 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hull F.C. lost seven consecutive Challenge Cup Final appearances at Wembley Stadium between 1959 and 2008.

Аутфилдер Джо Ди Маджио провел 56 матчей подряд в сезоне 1941 года, что остается рекордом MLB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outfielder Joe DiMaggio had a 56-game hitting streak in the 1941 season, which remains an MLB record.

В том же году львы стали первой командой КБО, выигравшей корейскую серию после трех матчей подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year, the Lions became the first KBO team to ever win the Korean Series after trailing three games to one.

В какой-то момент сезона команда провела пять матчей подряд, не забив ни одного гола в атаке, но все же сумела одержать две победы на этом отрезке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point in the season the team played five consecutive games without scoring an offensive touchdown but still managed two wins during that stretch.

В конечном итоге он пропустил рекордные для своей карьеры 17 матчей подряд, и Лейкерс выпал из борьбы за плей-офф без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ultimately missed a career-high 17 consecutive games, and the Lakers fell out of playoff contention without him.

Но сначала хотелось бы напомнить всем нашим телезрителям что этим мартом, второй год подряд, мы с Кэйти, и Twin City Travel, отправимся в двухнедельное путешествие вдоль по Нилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we just want to remind all of our viewers at home that this March, for the second year in a row, Katie and I, with Twin City Travel, will be leading a two-week trip down the Nile.

Они раздают награды всем подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will give this award to anyone.

Когда я уходил, она с другими сестрами всех ребят подряд проверяла, и, ясное дело, еще нашлась куча таких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left her and Sister Declan and Sister Catherine looking through every head in the school, and there turned out to be a lot of lousy ones.

(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row.

Вообще лучше не нажимать на все подряд предложения в интернете, которые вы не запрашивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally it's not a good idea to click on any internet offers that you haven't requested.

Или такие вопросы - при тестировании на детекторе лжи, чем это в итоге закончилось после девяти тестирований подряд - один из вопросов на детекторе был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or questions such as - actually, during the polygraph, which was how it finally ended after nine consecutive of them - one of the polygraph questions was .

Верьте или нет, но ускорителю «Халл» пришлось бы работать долгие годы подряд, чтобы долететь до Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, a Hall thruster would take many years of continuous pushing to reach Mars.

«Именно таким способом мы проводим испытания на протяжении многих лет. Но два раза подряд вышли осечки, — говорит Мэннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“That was the process we’ve been using for years, and that process has failed us now twice in a row,” Manning says.

Как отмечалось выше, пересмотры в сторону увеличения показателей занятости наблюдаются четыре месяца подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, it is now four months of upward revisions.

И у меня с ним вообще никогда не было проблем, за исключением рабочей обстановки, потому что вы встречаетесь около 10.30 утра, а Грэм добавляет тоник во все подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I never had a problem with him at all, except in the work context, because you'd meet about half ten in the morning, and Graham would be putting tonic into whatever it was.

Я знаю, но у него аллергия на молочную смесь и он все время плачет уже семь часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but he's allergic to the formula and he's been crying like this for seven straight hours.

А Люку такое очень нравится, вот он и проделал все это три раза подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Luke had liked the activity well enough to do it three times in quick succession.

Кажется, вчера ты оперировать 8 часов подряд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that yesterday, you've operated for 8 hours in a row.

А она тем временем обитает в баре с закусками, набивает свой рот и машет всем подряд, вся такая дружелюбная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, she's down at the snack bar stuffing her face and waving to everybody, acting all friendly.

Затем Джоан лепит на нее свой стикербестселлер, четыре года подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Joan slaps her sticker on it, best seller, four years in a row.

Они или будут баллотироваться как один человек и всех обманут, или как двое и будут править 16 лет подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll either run as one person and trick everyone, or they'll as two and serve for 16 consecutive years.

Джефф не сомкнул глаз двое суток подряд, он изнемог и глаза его слипались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff had not slept in forty-eight hours, and he was exhausted and hollow-eyed.

Я ли не твердила столько лет подряд, что добра от этого не будет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did not I tell you many a good year ago what would come of it?

Я понятия не имела, что она заставит тебя играть пять часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea she'd make you play five straight hours without a break.

Ты скакал на лошади три дня подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rode a horse three days through.

Послушайте меня: десять лет подряд я каждую ночь видела один и тот же сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen; for ten years I dreamed each night the same dream.

Да ладно, этот скелет давно выпал из шкафа, когда я три года подряд был Марайей Керри на Хэллоуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, that closet door blew wide open back when I demanded to be Mariah for Halloween three years running.

А я вдруг не тот парень, который смог высидеть до конца на Ривердэнс три года подряд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, suddenly I'm not the guy who sat through Riverdance three years in a row?

Проверять всех подряд на наличие товарных талонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop everybody and check if they have coupons.

С 1997 по 1998 год он три года подряд выигрывал музыкальную премию BMI TV Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1997 to 1998, he won for three consecutive years the BMI TV Music Award at the BMI Awards.

Кроме того, команда получила премию American Airlines за безопасность полетов уже третий год подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the team captured the American Airlines Safety Award for the third year in a row.

Французский гонщик Ален Прост выиграл гонку за команду Renault, и это была 3-я победа французской марки на Гран-При Франции подряд и 4-я за 5 сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French driver Alain Prost won the race for the Renault team, and this was the French marque's 3rd French Grand Prix win in a row and the 4th in 5 seasons.

После победы в конкурсе в 1978 и 1979 годах МБА был финансово и материально не в состоянии организовать это мероприятие второй год подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning the contest in 1978 and 1979, the IBA was financially and logistically unable to organise the event for the second consecutive year.

Они говорили людям, что ты можешь стать звездой, и продавали эту мечту всем подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've told people that you can be a star and sold that dream to everybody.

Блумберг занимал пост 108-го мэра Нью-Йорка, занимая этот пост три срока подряд, начиная с первого в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomberg served as the 108th mayor of New York City, holding office for three consecutive terms, beginning his first in 2002.

Серия из шести побед подряд остается рекордной, как и двадцать общих побед, накопленных за всю историю группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run of six consecutive wins remains a record, as does the twenty total wins accumulated throughout the band's history.

Уже второй эпизод подряд ни у кого из водителей нет желания выпускаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second episode in a row, none of the drivers have any wish to graduate.

В октябре 2014 года Квинлан второй год подряд выступал на Гран-При NPC Brooklyn в мужском открытом и мастерском дивизионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, Quinlan competed at the NPC Brooklyn Grand Prix for the second year in a row in both the Men's Open and Master Physique Divisions.

В 2009 году число самоубийств выросло на 2% до 32 845, превысив 30 000 в течение двенадцатого года подряд и равняясь почти 26 самоубийствам на 100 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the number of suicides rose 2 percent to 32,845, exceeding 30,000 for the twelfth straight year and equating to nearly 26 suicides per 100,000 people.

17 мая 2017 года Ювентус выиграл свой 12-й титул чемпиона Италии со счетом 2: 0 над Лацио, став первой командой, выигравшей три кубка подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 May 2017, Juventus won their 12th Coppa Italia title in a 2–0 win over Lazio, becoming the first team to win three consecutive cups.

Они являются последней командой в любом крупном профессиональном североамериканском спорте, выигравшей четыре чемпионата подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player character is a silent protagonist, a commonplace feature in other Persona games, codenamed Joker.

В 1984 году он был главным исполнителем на фестивале Винья-дель-Мар в Чили, выступая два вечера подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, he was the headline performer at the Viña del Mar Festival in Chile, performing two nights in a row.

Старкс не обратил внимания на распространявшийся слух о том, что Вирджил несколько ночей подряд слышал шум машины возле их дома и боялся быть убитым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starks discounted a circulating rumor that Virgil had heard a car outside their home several nights in a row and feared of being killed.

Она занимала пост первой женщины-губернатора Техаса два срока подряд-с 1925 по 1927 год и с 1933 по 1935 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served two non-consecutive terms as the first female Governor of Texas, from 1925 to 1927 and 1933 to 1935.

Выиграв третий подряд титул чемпиона Лиги чемпионов в 2018 году, Роналду стал первым игроком, выигравшим этот трофей пять раз подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning a third consecutive Champions League title in 2018, Ronaldo became the first player to win the trophy five times.

Он может защитить себя, но не может защитить одного и того же игрока две ночи подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can protect himself, but he can't protect the same player two consecutive nights.

Форест и Ливерпуль второй сезон подряд встречались в полуфинале Кубка Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forest and Liverpool met for the second season in a row in the FA Cup semi-finals.

Один или несколько наименее популярных участников могут быть устранены в течение нескольких недель подряд, пока не появится победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One or more of the least popular contestants may be eliminated in successive weeks until a winner emerges.

Это стало началом клубного рекорда девяти сезонов подряд в высшем дивизионе английского футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the start a club-record nine consecutive seasons in the top division of English football.

Я знаю, что эта тема была жива в прессе в течение нескольких недель подряд, но это действительно довольно незначительная часть ее жизни, учитывая все обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the subject was kept alive in the press for weeks on end, but it is really a pretty minor part of her life, all things considered.

Три фотографии, связанные с животными, почти подряд-и никто еще не прокомментировал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three animal-related pictures almost in a row - and nobody has commented yet.

Эта победа над роверами была седьмой подряд победой львов над ними с тех пор, как они переехали в логово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This victory over Rovers was the Lions' seventh successive win against them since moving to The Den.

Это продолжалось постоянно в течение нескольких месяцев подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been going on constantly for months on end.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «матчей подряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «матчей подряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: матчей, подряд . Также, к фразе «матчей подряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information