Машина для обрезки крон плодовых деревьев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
машина для продольной распиловки туш - carcass splitting machine
машина для терморелаксации - shrinking machine
автоматическая крестомотальная машина - automatic cross winder
машина для печатания формуляров - business forms press
машина для закупоривания корковой пробкой - corking machine
машина для постановки анкерной крепи - bolting machine
крестомотальная машина для намотки двухконусных бобин - pineapple cone winder
погрузочная машина - loader
пневматическая машина - pneumatic machine
беечная машина - strapping machine
Синонимы к машина: сердце, автомобиль, комплекс, станция, механизм, оборудование, аппарат, установка, инструмент
Значение машина: Механизм, совершающий какую-н. полезную работу с преобразованием одного вида энергии в другой.
доступный для загрузки - available for download
фанера для футляров - boxing
катушка для провода - coil for wire
верша для ловли лососей - crib
гусиное перо для письма - goose feather for writing
сушилка для рыбы - flake
передача для исполнения - relegation
жидкость для снятия лака - nail polish remover
неуязвимым для - invulnerable to
с мягким пятном для - having a soft spot for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: trimming, cuttings, waste, debris, paring, offcut
словосочетание: bits and pieces, bits and bobs, odds and ends
станок для обрезки свесов - lip trimmer
обрезки каучука - shredded rubber
обрезки ткани - tailors clipping
машина для обрезки корней сеянцев - root pruner
нож для обрезки кончиков сигары - tuck cutter
приспособление для обрезки сигар - cigar cutter
инструмент для ручной обрезки краёв - edge tool
линия роспуска и обрезки боковых кромок - slitting-and-trimming line
машина для обрезки кочанчиков брюссельской капусты - brussels sprout trimmer
приспособление для обрезки ниток, расположенное под платформой швейной машины - under bed trimmer
Синонимы к обрезки: украшение, оборки, дополнения, аккомпанементы, крепления, атрибуты, атрибутика, украшения, аксессуары, снаряжение
угловой кронштейн - angle bracket
кронблочный компенсатор вертикальной качки - crown mounted heave compensator
балка кронштейн - beam bracket
мачта с кронштейнами - bracket post
г кронштейн - z bracket
верхний кронштейн - top bracket
королевское высочество кронпринц - royal highness crown prince
Кронберг, Германия - kronberg, germany
кронштейн передней опоры двигателя - front engine mounting bracket
кронштейны и винты - brackets and screws
Синонимы к крон: кронглас, краска, бог, время, пигмент
плодовый овощ - fruit vegetable
плодовый привкус - fruity flavor
плодовый питомник - fruit crop nursery
разводить плодовые деревья - grow fruit
заболонник плодовый - scolytus fruit
плодовых - fruit
ветки плодовых деревьев - branches of fruit trees
плодовый сок с мякотью - crushed juice
машина для обрезки крон плодовых деревьев - tree topper
машина для пирамидальной обрезки плодовых деревьев - pyramid topper
за деревьями (или из-за деревьев) леса не видеть - the trees (or from the trees) forests are not seen
большинство деревьев - most of the trees
день деревьев - arbor day
весенний "плач" деревьев - spring sap exudation
в окружении деревьев - surrounded by trees
лес, состоящий из кустарника и низкорослых деревьев - scrubby forest
машина для обрезки крон плодовых деревьев - tree topper
украшения деревьев - decorating trees
подсадки деревьев - replanting of trees
учёт деревьев - telling of the trees
Синонимы к деревьев: ствол дерева, ствол, дерева, елка
Сад может быть красивым с большим количеством цветов и плодовых деревьев, такой сад вас очарует. |
A garden can be beautiful, with lots of flourishing flowers and fruit trees, you may be impressed by the charm of that kind of a garden. |
Хвойные породы, такие как сосна, обычно намного легче и легче поддаются обработке, чем лиственные породы, такие как древесина плодовых деревьев. |
Softwoods such as pine are typically much lighter and easier to process than hardwoods such as fruit tree wood. |
Народ Муллаи взялся за выращивание плодовых деревьев и сельскохозяйственных культур для скота. |
The Mullai people undertook the cultivation of fruit trees and crops for cattle. |
Он садился на деревянную скамью, прислоненную к ветхой беседке, обвитой виноградом, и смотрел на светила сквозь чахлые и кривые ветви плодовых деревьев. |
He seated himself on a wooden bench, with his back against a decrepit vine; he gazed at the stars, past the puny and stunted silhouettes of his fruit-trees. |
В Библии заповедь говорится в контексте военного времени и запрещает вырубку плодовых деревьев для оказания помощи в осаде. |
In the Bible, the command is said in the context of wartime and forbids the cutting down of fruit trees in order to assist in a siege. |
Внекорневые опрыскивания применяют на плодовых культурах деревьев в почвах с высокой щелочностью. |
Foliar sprays are used on fruit crop trees in soils of high alkalinity. |
Лаборатория улучшает вентиляцию почвы, способствуя быстрому росту плодовых деревьев и листовых овощей. |
LAB improves soil ventilation, promoting rapid growth of fruit trees and leaf vegetables. |
Многие коммерческие сорта плодовых деревьев являются привитыми клонами, генетически идентичными. |
Many commercial fruit tree varieties are grafted clones, genetically identical. |
В отличие от этого, крупномасштабное сельское хозяйство часто включает в себя ирригационные системы, химические удобрения и комбайны или, по крайней мере, лестницы, например, чтобы добраться до плодовых деревьев. |
By contrast, larger-scale farming often involves irrigation systems, chemical fertilizers and harvesters or at least ladders, e.g. to reach up into fruit trees. |
Двуногость практикуется как на земле, так и на высоте при кормлении с плодовых деревьев. |
Bipedalism is practiced both on the ground and up high when feeding from fruit trees. |
В Уршиновском районе есть улица Зигмунта Павлачика, а через Кабатский лес проходит роща деревьев, названная в честь Костюшко. |
In Ursynów district there is a Zygmunt Pawlaczyk street, and through Kabaty Forest runs a grove of trees named for the Kościuszko. |
Есть плюс в том, чтобы быть маленьким, это поможет спастись в безопасности деревьев. |
Being small does have its advantages, because it can escape to the safety of the trees. |
Bari ran through the woods and thick brush cover. |
|
Я хотел бы, чтобы мой дом находился на берегу красивой реки с кристально чистой водой, окруженный высокими горами, покрытыми зеленым лесом вечнозеленых деревьев. |
I'd like to have my own house on the bank of a beautiful river with crystal water, surrounded by high mountains, covered with green forest of evergreen trees. |
Рядом с деревнями росли леса из громадных даяновых деревьев, которые Анахо назвал священными рощами. |
They passed over villages: huddles of dull brown brick with conical roofs of black iron, beside copses of enormous dyan trees, which Anacho declared to be sacred groves. |
Под сводом деревьев стояла такая тьма, что не было видно даже края дороги. |
Under the arch of trees the darkness was such that even the edge of the road could not be seen. |
В более глубокой тени крупных деревьев мы вскоре нашли звериную тропу, которая шла вдоль холма. |
In the deeper shadow of these larger trees, we soon struck a game trail that cut across the face of a hill. |
Наконец они дошли до высоких деревьев, за которыми начиналась территория королевского замка. |
Finally they reached the grove of stately trees that bordered the grounds of the King's castle. |
Из-за деревьев выехал всадник на темном коне, в длинном черном плаще. |
A rider on a dark horse moved slowly from the trees, his long black cloak drawn closely around him. |
Солнце поблескивало на ледяной корке, сковавшей ветки деревьев, нависавших над водопадом. |
The sun reflected from the ice that sheathed the trees that overhung the waterfall basin. |
Вся местность вокруг перекрестка представляла собой спутанную массу поваленных деревьев. |
The whole area around the intersection was a tangled mass of fallen timber. |
Those are the four jobs of the street trees. |
|
Было обнаружено, что состояние почвы является фактором, определяющим состояние кроны деревьев. |
Soil conditions were found to be a deciding factor for tree crown condition. |
Я ни хрена не мог сделать Я был где-то в глуши, в зарослях деревьев... |
There's not really much I could do. I was up in the... in the woods, in a thicket. |
Я перестал разыскивать меж деревьями хворост и начал вместо этого прыгать и обламывать нижние ветви деревьев. |
So, instead of casting about among the trees for fallen twigs, I began leaping up and dragging down branches. |
Если они атакую в боевом порядке, мы прыгаем на них с деревьев. |
If they attack in formation, we pop them off from the trees. |
И если процесс остановится, то вместо потепления на два-три градуса и персиковых деревьев на наших лужайках мы скорее всего погрузимся обратно в ледниковый период. |
If that process stops, then instead of being two or three degrees warmer and having peach trees on our lawn, we will actually probably sink back into an ice age. |
Они перешли по плотине на правый берег реки, а затем мистер Бобр повел их по еле заметной тропинке среди деревьев, растущих у самой воды. |
Mr. Beaver led them across the dam and on to the right bank of the river and then along a very rough sort of path among the trees right down by the river-bank. |
Из-за деревьев мне видны были наши машины, точно два больших мебельных фургона, торчавшие среди поля. |
Through the trees I could see our two big moving-vans of cars stuck in the field. |
Мэгги смотрела поверх его плеча в огромные окна Большого дома, за окнами открывалась Дрохеда -призрачные эвкалипты, Главная усадьба, ряд деревьев по ее границе. |
She stared past his shoulder through the great bank of windows at Drogheda: the ghost gums, the Home Paddock, the stretch of trees beyond. |
Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев. |
The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees. |
I guess even monkeys fall of their trees sometime. |
|
Вы не сделаете это в десяти футах от тех деревьев, вас разнесет на куски. |
You won't make it ten feet out of these trees before you're blown to pieces. |
Теперь он решил еще и птиц с деревьев поспугивать? |
Wants to frighten the birds off the trees, does he? |
Легенда гласит что в начале 1500-х годов, жестокая буря в Борроудейлском районе Камберленда привела к падению деревьев и к открытию странного черного материала под корнями. |
Legend has it that in the early 1500s, a violent storm in the Borrowdale area of Cumberland led to trees being uprooted and the discovery of a strange black material underneath. |
Остальные посадили 40 деревьев совместно с департаментом по озеленению. |
Others planted 40 trees with help of the Parks Department. |
And the wind is just coming through the trees... |
|
Как и кольца внутри деревьев, Следы ожогов могут рассказать о возрасте и предполагаемом размере Тайфумеранга. |
Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of |
То, что произошло среди деревьев неподалеку от поля Б, знаменует все остальное. |
What happened in the grove of trees near Field B stands for everything else. |
Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев. |
Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks. |
Корни деревьев могут вздымать и разрушать бетонные тротуары, давить или засорять закопанные трубы. |
Tree roots can heave and destroy concrete sidewalks and crush or clog buried pipes. |
Она была направлена на поиск исчезающих видов тропических деревьев, чтобы контролировать торговлю ими. |
It aimed at finding endangered species of tropical trees in order to control trade in them. |
Метод начинается с вырубки деревьев и древесных растений на участке. |
The method begins by cutting down the trees and woody plants in an area. |
Их работа включала в себя строительство дорог, которые остаются в эксплуатации, посадку сотен акров деревьев и создание перерывов для борьбы с огнем. |
Their work included the construction of roads that remain in use, the planting of hundreds of acres of trees, and the creation of breaks for fire control. |
В Гане в период с 2006 по 2010 год было удалено более 28 миллионов деревьев за то, что они были явно инфицированы или находились в контакте с инфицированными деревьями. |
In Ghana, between 2006 and 2010, over 28 million trees were removed for being visibly infected or for being in contact with infected trees. |
Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов. |
The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons. |
Он живет в норах, живых изгородях и зарослях, среди рощ деревьев, прячется под камнями или кустами и даже в канавах. |
It lives in burrows, hedgerows and thickets, among groves of trees, and takes shelter under rocks or bushes and even in drains. |
Гнездование обычно происходит вблизи линии деревьев в горах. |
Nesting usually occurs near the tree line in the mountains. |
Диаграммы, такие как схематические представления, диаграммы Ганта и карты деревьев, отображают логические отношения между элементами, а не географические отношения. |
Diagrams such as schematic diagrams and Gantt charts and treemaps display logical relationships between items, rather than geographical relationships. |
С другой стороны, зимой человек состоял в основном из корней деревьев. |
On the other hand, in The Winter, the human was composed mostly of roots of trees. |
Например, во вьетнамском языке цвет листьев деревьев и неба-это xanh. |
For example, in Vietnamese the colour of both tree leaves and the sky is xanh. |
Другие преимущества, рекламируемые для перьевых деревьев, включали в себя исключение поездки на стоянку деревьев и отсутствие пролитой хвои. |
Other benefits touted for feather trees included the elimination of a trip to the tree lot and the lack of shed needles. |
Одно из деревьев, получивших большую известность, - это дерево National Geographic, названное так потому, что оно появилось в октябрьском номере журнала за 1978 год. |
One tree that has achieved a lot of fame is the National Geographic Tree, so named because it appeared in the magazine's October 1978 issue. |
20 июля 1906 года 36-летний Дюпон приобрел ферму в первую очередь для сохранения деревьев. |
On July 20, 1906, 36-year-old du Pont purchased the farm primarily to preserve the trees. |
Одно из таких деревьев, дуб, посаженный во время Революции 1848 года, пережил разрушение Орадур-сюр-Глана нацистами. |
One of such trees, an oak planted during the 1848 Revolution, survived the destruction of Oradour-sur-Glane by the Nazis. |
Открытый лиственный лес, поляны и опушки в вечнозеленых лесах, заброшенные холмы с культивацией некоторых деревьев; часто вблизи воды. |
Open deciduous forest, clearings and edges in evergreen forest, abandoned hill cultivation with some trees; often near water. |
Это приводит к тому, что груши недостаточно плодоносят, а значит, сажается слишком мало грушевых деревьев. |
It results in the pears being underproduced, which means too few pear trees are planted. |
Если посмотреть на кольца деревьев, то можно предположить, что некоторым из них было 500-700 лет, когда они умерли. |
By looking at the tree rings, some of the trees have been estimated to be 500–700 years old when they died. |
Джеймс Фрейзер из Бреа дал более полное описание, включая поедание фруктов с вишневых деревьев острова. |
James Fraser of Brea gave a fuller description including eating fruit from the island's cherry trees. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «машина для обрезки крон плодовых деревьев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «машина для обрезки крон плодовых деревьев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: машина, для, обрезки, крон, плодовых, деревьев . Также, к фразе «машина для обрезки крон плодовых деревьев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.