Мера способности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: measure, step, gauge, gage, arrangement, extent, remedy
противопылевая мера - dust preventive measure
силовая мера - tough action
активная мера - proactive measure
базовая мера - base measure
дипломатическая мера - diplomatic measure
важная мера укрепления доверия - important confidence-building measure
полная мера самоуправления - full measure of self-government
мера готовности - measure willingness
мера расстояния - measure distance
мера реализована - the measure implemented
Синонимы к мера: число, средство, шаг, край, размер, объем, способ, степень, граница
Значение мера: Единица измерения.
имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence
способный руководитель - capable leader
интеллектуальная способность - intellectual ability
больше покупательная способность - greater purchasing power
в паритету покупательной способности - in purchasing power parity
способность клиентов - clients ability
пропускная способность уровней - throughput levels
удалить способность - remove the ability
способность студента - student capacity
точно так же способны - just as capable
способность окружающей среды к восстановлению - reproductive capacity of environment
Синонимы к способность: возможность, ум, талант, мощность, дар, потенциал, умение, гений, толк
Значение способность: Талант, дарование.
Импеданс-это мера способности конденсатора пропускать переменный ток. |
Impedance is a measure of the ability of the capacitor to pass alternating currents. |
Тест разработан как мера способности человека к логическому мышлению. |
The test is designed as a measure of a person's logical thinking ability. |
Хотя, конечно настоящяя мера успеха человека это не доллары, а больше его способность любить, а если это правда, то Морган чертовски богат. |
Although the, the true measure of a man's success is not in dollars but rather his ability to love, and if that's true, Morgan is stinking rich. |
Контрастная чувствительность - это мера способности различать различные уровни яркости в статическом изображении. |
Contrast sensitivity is a measure of the ability to discern between luminances of different levels in a static image. |
Количественная мера сольватационной способности растворителей задается числом доноров. |
A quantitative measure for solvation power of solvents is given by donor numbers. |
Острота зрения-это способность глаза распознавать мелкие детали и количественная мера способности глаза видеть сфокусированное изображение на определенном расстоянии. |
Visual acuity is the eye's ability to detect fine details and is the quantitative measure of the eye's ability to see an in-focus image at a certain distance. |
Фундаментальным свойством стандартной внешней меры на реалах является то, что мера любого Счетного подмножества реалов равна нулю. |
A fundamental property of the standard outer measure on the reals is that the measure of any countable subset of reals is zero. |
Город имеет своего главу - мера, свое правительство и собственную полицейскую службу. |
The city has its own Lord Major, its own Government and its own police force. |
Обвинение не было способно предъявить ни одной частички доказательств обратного. |
The prosecution has not been able to produce one speck of evidence to the contrary. |
На лице матери выражалась та же мера презрения, какой окатил его лодочник Таи. |
His mother's face had acquired all the scorn of the boatman Tai. |
Мера в виде конфискации имущества была распространена также на иное имущество, помимо связанного с контрафактной деятельностью. |
The remedy of confiscation of property has also been extended beyond assets connected to the infringing activity. |
Кроме того, Комиссия уполномочена предлагать решения о смягчении наказаний, которые правительство утверждает довольно умеренно: эта мера применялась в 135 случаях в отношении такого же количества лиц. |
The Committee was also empowered to propose commuting sentences, a facility which the Government has exercised in moderation, commuting altogether 135 sentences. |
Данная мера позволяет аварийно-спасательным службам получить немедленный доступ к любой из галерей. |
This measure allows emergency services to gain immediate access to either tube. |
Мера 1.02: В программу экзамена на получение удостоверения водителя надлежит включить конкретные вопросы, касающиеся правил поведения, которым необходимо следовать в случае заторов и пожара в туннеле. |
Measure 1.02: Specific questions on what to do in the event of a bottleneck or a fire in a tunnel should be included in the driving test. |
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. |
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. |
Мы понимаем, что иногда пользователи нарушают правила непреднамеренно. Предупреждение – это временная мера. |
We understand that users make mistakes and don’t intend to violate our policies — that’s why strikes don’t last forever. |
Мы полагаем, что люди рисуют, когда теряют внимание но на самом деле, это предупредительная мера, которая не дает нам его потерять. |
We think doodling is something you do when you lose focus, but in reality, it is a preemptive measure to stop you from losing focus. |
Чтоб войти туда, нам нужно пройти через вторую меру безопасности, 12-ти значный код, и третья мера безопасности – тепло-чувствительный сканер ладони. |
To access it, we need to get past security measure number two, a 12-digit keypad lock, and security measure number three, a heat-sensitive palm scan. |
What's the maximum sentence? |
|
Вот с этих пор я себе и положила: какова пора ни мера, а конец жизни у Сергия-троицы пожить! |
Well, from that time, I came to the conclusion, sooner or later my last days will be spent at Trinity Monastery. |
It would seem a logical precaution, captain. |
|
Это временная мера, пока мы не приведём тебя в устойчивое состояние. |
It's just a temporary fix until we can put you on a stricter regimen. |
Визитная карточка на имя Корри, служащего страховой компании, - временная мера. |
The printed card of Curry, Insurance Agent, was only a temporary measure. |
Похоже, оно способно излучать большое количество энергии. |
It appears to be capable of emitting great amounts of energy. |
Как они сообщают, это временная мера, чтобы провести переправку войск в Европу. |
They say it's a temporary step to help move troops to Europe. |
Родрик, какая мера длины определялась императором Джейтом как расстояние между его носом и кончиком пальца? |
Rodrick, which measurement of length is said to have been defined by the Emperor Jate as the distance from his nose to his fingertip? |
Мера, которую я предлагаю - слияние новой и старой больниц в одно лечебное учреждение, имеющее общий попечительский совет. |
The change I mean is an amalgamation with the Infirmary, so that the New Hospital shall be regarded as a special addition to the elder institution, having the same directing board. |
Поэтому, я урезаю ваш паек еще не четверть. И впервые, за всё время пребывания в Новом Южном Уэльсе, эта мера касается только осужденных. |
Accordingly, I hereby cut your rations by a further quarter and, for the first time in New South Wales, this cut applies to convicts only. |
Вы сказали, что мера человека проявляется в моменте, когда он сталкивается сам с собой. |
You told me that a measure of a man is in the moment when he is confronted by himself. |
Я полагаю... что это мера предосторожности... |
I expect it's a safety precaution. |
Оружие - это мера предосторожности на случай угрозы новой общине. |
The guns are merely a precaution in case of any threats to the new community. |
Следовательно, почему знание не может быть определено как мера энергии в человеческой системе? |
Hence Why knowledge can't be defined as a measure of energy in a human system? |
Адсорбция-это мера распределения между растворимыми и осажденными адсорбированными загрязнителями после достижения равновесия. |
Adsorption is a measure of the distribution between soluble and sediment adsorbed contaminants following attainment of equilibrium. |
Одна другая простая конструктивная мера изменяет паразитную индуктивность конденсатора, ЭСЛ. |
One another simple constructive measure changes the parasitic inductance of the capacitor, the ESL. |
Мера была похищена, вынудив Аква-дуэт отправиться на ее поиски, в то время как левая рука Гарта была почти отрезана нападавшим. |
Mera was kidnapped, forcing the Aqua-duo to go in search of her, during which time Garth's left arm was nearly severed by an attacker. |
Аналогичная мера была также безуспешно предложена Стюартом Симингтоном в 1945 году. |
A similar measure had also been proposed unsuccessfully by Stuart Symington in 1945. |
Какая мера того или иного типа используется, определяется оценкой психометрических свойств и временных и пространственных ограничений проводимого исследования. |
Which measure of either type is used is determined by an assessment of psychometric properties and the time and space constraints of the research being undertaken. |
ПВС-это мера из трех пунктов, оцениваемая по шкале да/нет, с положительными ответами на любой вопрос, обозначающий злоупотребление. |
The PVS is a three-item measure scored on a yes/no scale, with positive responses to any question denoting abuse. |
Тайлер предвидел, что эта мера провалится, главным образом из-за противоречивых последствий письма министра Кэлхуна в Пакенхэм. |
Tyler had anticipated that the measure would fail, largely because of the divisive effects of Secretary Calhoun's Packenham letter. |
Владельцы земли заявили, что эта мера несправедлива, и раскритиковали неспособность правительства остановить воров топлива. |
The owners of the land said this measure was unfair and criticized the government's inability to stop fuel thieves. |
Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной. |
No statistical measure of quality can be truly accurate. |
Эта мера была принята, но присутствовавший там Уильям Робертс обиделся и начал мстить. |
The measure passed, but William Roberts who was present took offence, and carried forward a vendetta. |
Основная принятая мера заключалась в том, чтобы перевести ринггит из режима свободного обращения в режим фиксированного обменного курса. |
The principal measure taken were to move the ringgit from a free float to a fixed exchange rate regime. |
Короче говоря, давление - это мера энтальпии на единицу объема системы. |
In short, pressure is a measure of the enthalpy per unit volume of a system. |
Аналогичная мера, Закон о современном телевидении 2019 года, была введена Scalise и представителями Anna G. Eshoo. |
A similar measure, The Modern Television Act of 2019, was introduced by Scalise and Representatives Anna G. Eshoo. |
Локализованная мера, призванная запретить создание гибридных образований, появилась в штате Аризона в 2010 году. |
A localized measure designed to ban the creation of hybrid entities came up in the state of Arizona in 2010. |
Судно должно было быть способно одновременно перевозить пассажиров, грузы и домашний скот. |
The vessel had to be capable of simultaneously transporting passengers, cargo, and livestock. |
Час был первоначально установлен на древнем Ближнем Востоке как переменная мера 1⁄12 ночи или дня. |
The hour was initially established in the ancient Near East as a variable measure of 1⁄12 of the night or daytime. |
Аналогичная мера была предложена ранее и провалилась на один голос. |
A similar measure had been proposed earlier, and failed by one vote. |
Удовлетворяет ли какая-либо конкретная мера этим критериям или нет-это вопрос законодательства ЕС, который должен быть определен судами ЕС. |
Whether or not any particular measure satisfies the criteria is a matter of EU law to be determined by the EU Courts. |
Размер эффекта - это мера практической значимости исследования. |
Effect size is a measure of a study's practical significance. |
В этом смысле мера-это обобщение понятий длины, площади и объема. |
In this sense, a measure is a generalization of the concepts of length, area, and volume. |
Мера угла AOC - это сумма меры угла AOB и меры угла BOC. |
The measure of the angle AOC is the sum of the measure of angle AOB and the measure of angle BOC. |
Женевская линзовая мера-это прибор, используемый для измерения криволинейных поверхностей. |
The Geneva Lens Measure is a device used to measure curved surfaces. |
Эта мера была поддержана Соединенным Королевством, Францией и Германией, а также Соединенными Штатами. |
The measure was sponsored by the United Kingdom, France and Germany, and it was backed by the United States. |
В этом и других племенах мера мужественности на самом деле больше связана с количеством эякулята и его потребностью, чем с размером пениса. |
In this and other tribes, the measure of manhood is actually associated more with the amount of ejaculate and his need than penis size. |
Это стандартная мера для жидкофазных применений. |
It is the standard measure for liquid-phase applications. |
Эта мера вступила в силу 27 марта и фактически сделала Гитлера диктатором Германии. |
This measure went into force on 27 March and, in effect, made Hitler dictator of Germany. |
USS Duluth в военно-морском камуфляже мера 32, дизайн 11а, одна из многих схем ослепления, используемых на военных кораблях. |
USS Duluth in naval camouflage Measure 32, Design 11a, one of many dazzle schemes used on warships. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мера способности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мера способности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мера, способности . Также, к фразе «мера способности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.