Метод решения "в лоб" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system
метод подавления бляшкообразования - plaque inhibition method
метод "вверх и вниз" - up-and-down method
метод матричных преобразований - matrix updating method
метод аналогий - analogy method
новый метод - new method
HPLC-метод - hplc-method
метод конструктора ChildSprite - childsprite constructor method
метод адресации - addressing technique
метод установщика data - data setter method
метод сокращения - reduction technique
Синонимы к метод: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Значение метод: Способ теоретического исследования или практического осуществления чего-н..
отсутствие решения - lack decision
действия для решения этой проблемы - action to resolve the issue
декоративные решения - decorative solutions
пересмотр судебного решения - revision of judgment
взгляд на решения - look at solutions
для оперативного решения - to prompt a decision
клиент-ориентированные решения - customer-oriented solutions
грузоподъемные решения - lifting solutions
компетентные решения - competent solutions
при принятии этого решения - in making this decision
Синонимы к решения: умозаключения, итоги, предложения, результаты
вдаваться в тонкости - go into details
делать в ответ - respond
направлять в определенное русло - channel
помещать в парник - glass
входить в подробности - go into details
в частности - in particular
в увеличенном масштабе - on an enlarged scale
вязать хворост в вязанки - fagot
в состоянии похмелья - in a hangover state
приходить в столкновение - collide
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
лобовая поверхность - frontal surface
нахмуренный лоб - cloudy forehead
что в лоб, что по лбу - it is six of one and half a dozen of the other
лобастенький - lobastenky
лобная ассоциативная зона - frontal association area
израиль-лобби - israel-lobby
лоббировать для прохода - lobby for the passage
лоббистские усилия - lobbying efforts
продолжение лоббизм - continued lobbying
целенаправленное лоббирование - targeted lobbying
Синонимы к лоб: лбище, чело, лба, лобик, лобовина, бездельник, лоботряс, лбина, лбишко, тип
Антонимы к лоб: девушка, затылок
The method is strongly NP-hard and difficult to solve approximately. |
|
Well, that's an expensive piece of guesswork. |
|
Это также метод решения лабиринтов. |
This is also a method for solving mazes. |
Local search is an incomplete method for finding a solution to a problem. |
|
В дополнение к ограничениям пользователям также необходимо указать метод решения этих ограничений. |
In additions to constraints, users also need to specify a method to solve these constraints. |
Метод Эйлера для решения этого уравнения использует фактор конечной разности. |
The Euler method for solving this equation uses the finite difference quotient. |
Территориальное планирование - это метод регулирования использования пространства на уровне земли, при котором решения принимаются на региональном, национальном и международном уровнях. |
Spatial planning is a method of regulating the use of space at land-level, with decisions made at regional, national and international levels. |
Метод Ньютона был использован японским математиком XVII века Секи Кова для решения уравнений с одной переменной, хотя связь с исчислением отсутствовала. |
Newton's method was used by 17th-century Japanese mathematician Seki Kōwa to solve single-variable equations, though the connection with calculus was missing. |
Флориан и др. предложен несколько иной метод решения комбинированного распределительного задания, применяющий непосредственно алгоритм Фрэнка-Вулфа. |
Florian et al. proposed a somewhat different method for solving the combined distribution assignment, applying directly the Frank-Wolfe algorithm. |
Рамануджану было показано, как решать кубические уравнения в 1902 году; он разработал свой собственный метод решения квартик. |
Ramanujan was shown how to solve cubic equations in 1902; he developed his own method to solve the quartic. |
Метод проб и ошибок также является эвристическим методом решения проблем, ремонта, настройки или получения знаний. |
Trial and error is also a heuristic method of problem solving, repair, tuning, or obtaining knowledge. |
Другой метод решения проблемы скрытых узлов-это перемещение узлов так, чтобы все они могли слышать друг друга. |
Another method of solving the hidden node problem is moving the nodes so that they can all hear each other. |
Также стоит отметить, что метод Харди Кросса может быть использован для решения простых схем и других ситуаций, подобных потоку. |
It is also worth noting that the Hardy Cross method can be used to solve simple circuits and other flow like situations. |
Этот метод помогает лицам, принимающим решения, принимать сложные решения, основанные на многочисленных, возможно конфликтующих, атрибутах. |
The method supports decision makers in making complex decisions based on multiple, possibly conflicting, attributes. |
Концептуально численный метод начинается с начальной точки, а затем делает короткий шаг вперед во времени, чтобы найти следующую точку решения. |
Conceptually, a numerical method starts from an initial point and then takes a short step forward in time to find the next solution point. |
Метод сопряженных градиентов может также использоваться для решения неограниченных оптимизационных задач, таких как минимизация энергии. |
The conjugate gradient method can also be used to solve unconstrained optimization problems such as energy minimization. |
Генетический алгоритм - это метод оперативного исследования, который может быть использован для решения задач планирования при планировании производства. |
The genetic algorithm is an operational research method that may be used to solve scheduling problems in production planning. |
Сократ увидел в этом парадокс и начал использовать сократический метод для решения своей головоломки. |
Socrates saw this as a paradox, and began using the Socratic method to answer his conundrum. |
Каким бы ни был предполагаемый метод решения проблемы, всегда возможно, что существует другой способ. |
Whatever the intended method of solving a problem it is always possible that there could be another way. |
Это список программных пакетов, реализующих метод конечных элементов для решения дифференциальных уравнений в частных производных. |
This is a list of software packages that implement the finite element method for solving partial differential equations. |
Это явный метод решения одномерного уравнения теплопроводности. |
This is an explicit method for solving the one-dimensional heat equation. |
Первым широко используемым алгоритмом для решения этой задачи является метод активных множеств, опубликованный Лоусоном и Хансоном в их книге 1974 года решение задач наименьших квадратов. |
The first widely used algorithm for solving this problem is an active-set method published by Lawson and Hanson in their 1974 book Solving Least Squares Problems. |
Можно использовать метод проб и ошибок, чтобы найти все решения или лучшее решение, когда существует проверяемое конечное число возможных решений. |
It is possible to use trial and error to find all solutions or the best solution, when a testably finite number of possible solutions exist. |
Этот метод приводит к очень сложному набору уравнений в нескольких измерениях, которые являются дорогостоящими для решения. |
This method results in a very complicated set of equations in multiple dimensions, which are costly to solve. |
Всего лишь сократический метод решения проблемы. |
Simple Socratic method of solving a problem. |
В 1822 году Фурье впервые использовал этот метод для решения уравнения теплопроводности. |
In 1822, Fourier first used this technique to solve the heat equation. |
В 1969 году Генрих Хиш опубликовал метод решения проблемы с помощью компьютеров. |
In 1969 Heinrich Heesch published a method for solving the problem using computers. |
Персонализированная медицина-это медицинский метод, который нацелен на структуры лечения и медицинские решения, основанные на прогнозируемом ответе пациента или риске заболевания. |
Personalized medicine is a medical method that targets treatment structures and medicinal decisions based on a patient's predicted response or risk of disease. |
Учитывая, что дифференциальные уравнения не всегда приводят к однозначным решениям, этот метод не может гарантировать получение однозначного решения. |
Given that differential equations do not always lead to unique solutions, this method cannot be guaranteed to produce a unique solution. |
Чтобы использовать метод конечных разностей для аппроксимации решения задачи, необходимо сначала дискретизировать область задачи. |
To use a finite difference method to approximate the solution to a problem, one must first discretize the problem's domain. |
Традиционным методом численного решения уравнения теплопроводности является метод крэнка–Николсона. |
The traditional method for solving the heat conduction equation numerically is the Crank–Nicolson method. |
The method of resolving this problem, therefore, was a contested issue. |
|
Примеры включают гауссово исключение, метод QR-факторизации для решения систем линейных уравнений и симплексный метод линейного программирования. |
Examples include Gaussian elimination, the QR factorization method for solving systems of linear equations, and the simplex method of linear programming. |
В результате решения суда был образован Союз пилатес-метод как профессиональная ассоциация сообщества Пилатесов. |
As a result of the court ruling, the Pilates Method Alliance was formed as a professional association for the Pilates community. |
Вообще говоря, оптимизация траектории - это метод вычисления разомкнутого решения задачи оптимального управления. |
Generally speaking, trajectory optimization is a technique for computing an open-loop solution to an optimal control problem. |
Метод проб и ошибок-это фундаментальный метод решения проблем. |
Trial and error is a fundamental method of problem-solving. |
Многие официальные документы B2B утверждают, что одна конкретная технология, продукт или метод превосходят другие для решения конкретной бизнес-проблемы. |
Many B2B white papers argue that one particular technology, product or method is superior to others for solving a specific business problem. |
Линеаризация-это еще один метод решения нелинейных уравнений. |
Linearization is another technique for solving nonlinear equations. |
Тот, у кого больше всего голосов, проходит или мы изобретаем тай-брейк, метод серии пенальти для решения тай-брейка. |
One with the most votes goes through or we invent a tie-break, penalty shoot-out method of deciding ties. |
Еще несколько лет назад я мог бы рассказать вам, что использовал метод, представлявшийся мне достаточно изящным для решения этой проблемы. |
Some years ago I would sincerely but mistakenly have told you that I used what would have sounded like a neat method for solving this problem. |
Этот метод имеет потенциал низкой стоимости из-за низкотемпературных методов решения и отсутствия редких элементов. |
The technique offers the potential of low cost because of the low temperature solution methods and the absence of rare elements. |
Это неявный метод решения одномерного уравнения теплопроводности. |
This is an implicit method for solving the one-dimensional heat equation. |
Этот метод может быть использован для сбора разнообразной информации, генерирования новых идей и решения проблем. |
This method can be used to gather a variety of information, generate new ideas and solve problems. |
Эти языки предоставляют синтаксис для описания Байесовской модели и генерируют метод для ее решения с помощью моделирования. |
These languages provide a syntax for describing a Bayesian model and generate a method for solving it using simulation. |
Радикальная прозрачность - это метод управления, при котором почти все решения принимаются публично. |
Radical transparency is a management method where nearly all decision making is carried out publicly. |
правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;. |
That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;. |
Перенос решения об утверждении представленных Генеральным секретарем предложений на май 1996 года серьезно затрудняет планирование. |
The postponement to May 1996 of the approval of the Secretary-General's proposals made planning extremely difficult. |
Короткого пути к минной расчистке территории пострадавших стран не существует, как не существует и другого надежного решения данной проблемы. |
There is no short cut to the actual removal of landmines in the affected countries, and there is no other sustainable solution to this problem. |
В этой связи защита прав мигрантов требует инициативного подхода и решения как отдельной проблемы в рамках социальных программ. |
Migrants' rights therefore needed to be addressed proactively as a separate issue, with special programmes. |
Ну, это был метод попытки слежения за инакомыслящими, почти буквально, правда. |
Well it was a way of trying to keep track on their dissidents, almost literally, really. |
Мечтателям, подобным Мариусу, свойственны минуты крайнего упадка духа, отсюда вытекают отчаянные решения. |
Dreamers like Marius are subject to supreme attacks of dejection, and desperate resolves are the result. |
I should like to know your reasons for this cruel resolution. |
|
Разведение скота - очень жесткий бизнес, а Харперы принимали глупые решения. |
Cattle ranching is a very tough business, and, well, the Harpers have made some foolish choices. |
Этот метод используется для лучшего понимания архитектуры мозга. |
This method is being used to help better understand the architecture of the brain. |
Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе. |
The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol. |
Этот метод позволяет легко распараллелить алгоритм. |
This method allows an easy parallelization of the algorithm. |
К сожалению, метод статистической плотности кода весьма чувствителен к внешним изменениям температуры. |
Inconveniently the statistical code density method is quite sensitive to external temperature changes. |
Простой многоступенчатый метод - это двухступенчатый метод Адамса-Башфорта. |
A simple multistep method is the two-step Adams–Bashforth method. |
Недавно был опубликован непрерывный и однородный флуоресцентный метод, основанный на технологии тушения. |
A continuous and homogeneous fluorescent method based on quenching technology has recently been published. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метод решения "в лоб"».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метод решения "в лоб"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метод, решения, "в, лоб" . Также, к фразе «метод решения "в лоб"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.