Многочисленные и разнообразные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многочисленные и разнообразные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
numerous and varied
Translate
многочисленные и разнообразные -

- многочисленные [имя прилагательное]

имя прилагательное: many, most

- и [частица]

союз: and



Твёрдые скалы служат прекрасной основой для многочисленных колоний самых разнообразных форм и расцветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hard rock provides excellent anchorage for communities of great variety and stunning color.

Средства для укладки, помимо шампуня и кондиционера, многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styling products aside from shampoo and conditioner are many and varied.

Ум заменил провиденциальное действие одного существа разнообразной игрой многочисленных независимых богов, которые были вообразимы первобытным умом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mind “substituted the providential action of a single being for the varied play of numerous independent gods which have been imagined by the primitive mind.

Многочисленные и разнообразные виды человеческой деятельности производят бесчисленные отходы и побочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many and diverse activities of humans produce innumerable waste materials and by-products.

Лос многочисленны, разнообразны и вездесущи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VOCs are numerous, varied, and ubiquitous.

В большинстве городов существовали многочисленные бордели, весьма разнообразные по классу и цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous brothels existed in most cities, ranging greatly in class and price.

Это способ координации различных идей от многочисленных людей, чтобы генерировать самые разнообразные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a way of coordinating different ideas from numerous people to generate a wide variety of knowledge.

Способы производства и крепления к упаковке многочисленны и разнообразны, а также могут подчиняться международно признанным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods of production and attachment to packaging are many and various and may also be subject to internationally recognised standards.

Женщины в российском обществе имеют богатую и разнообразную историю во время многочисленных режимов на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in Russian society have a rich and varied history during numerous regimes throughout the centuries.

Секотонг, расположенный на юго-западе Ломбока, пользуется популярностью благодаря своим многочисленным и разнообразным местам для подводного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sekotong, in southwest Lombok, is popular for its numerous and diverse scuba diving locations.

Насекомые, обитающие в пепельно-глинистых пластах, разнообразны и многочисленны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first para of this section under the heading Criticism is gobbelajook.

Насекомые, обитающие в пепельно-глинистых пластах, разнообразны и многочисленны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insects that are found in the ash-clay beds are diverse and numerous.

На многочисленных площадках регулярно проходят разнообразные представления по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous venues regularly feature a variety of performances throughout the city.

Queen восприняли прогрессивный рок как одно из своих многочисленных разнообразных влияний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen had embraced progressive rock as one of their many diverse influences.

В Кувейте действуют многочисленные общественные центры, которые занимаются проблемой наркотиков и осуществляют разнообразную общественную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have many public-service centres in Kuwait that address, through their various social activities, the phenomenon of narcotic drugs.

На самом деле, многие из хорошо разработанных статей, по-видимому, имеют более разнообразные и многочисленные ссылки, чем большинство традиционных энциклопедий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, many of the well-developed articles seem to have more diverse and numerous references than most traditional encyclopedias.

Разнообразию кухни Мьянмы также способствовали многочисленные местные этнические меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversity of Myanmar's cuisine has also been contributed to by the myriad of local ethnic minorities.

Названия различных моделей для экспорта были многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naming of the various models for export was many and varied.

Видовое разнообразие тропических лесов также в значительной степени является результатом разнообразных и многочисленных физических убежищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainforest species diversity is also in large part the result of diverse and numerous physical refuges.

Операционная система совместима с большим разнообразием оборудования на многочисленных наборах команд, включая одноплатные компьютеры на базе ARM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system is compatible with a wide variety of hardware on numerous instruction sets including ARM-based single-board computers.

Последствия моего преступления были неожиданны, многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consequences of my crime were unexpected... numerous and varied.

Топонимы, содержащие Фрею, еще более многочисленны и разнообразны в Швеции, где они широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place names containing Freyja are yet more numerous and varied in Sweden, where they are widely distributed.

Кофейный сервис относится к многочисленным и разнообразным стилям, в которых кофе предоставляется людям, например, в ресторанах и отелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee service refers to the many and various styles in which coffee is made available to people, such as in restaurants and hotels.

Религиозный климат Иудеи 1-го века был разнообразным, с многочисленными иудейскими сектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious climate of 1st century Judea was diverse, with numerous Judaic sects.

31 января 2017 года Управление справедливости и разнообразия представило администрации Тиндаля и ЭШК результаты расследований, касающихся многочисленных обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 31, 2017 the Office of Equity and Diversity presented Tyndall and ESHC administration with the findings of investigations regarding the multiple allegations.

Причины, лежащие в основе их положения, многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons underlying their position are many and varied.

Технологии восстановления многочисленны и разнообразны, но обычно их можно разделить на методы ex-situ и in-situ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remediation technologies are many and varied but can generally be categorized into ex-situ and in-situ methods.

Веданта-это разнообразная традиция с многочисленными субшколами и философскими взглядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vedanta is a varied tradition with numerous sub-schools and philosophical views.

Его брошюры очень многочисленны и посвящены самым разнообразным темам: медицинским, историческим, политическим, философским и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brochures are very numerous and on a great variety of subjects, medical, historical, political, philosophical, etc.

После того как они сблизились, он не раз весело и непринужденно рассказывал ей о своих многочисленных и разнообразных любовных связях в Америке и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they were intimate he had, with an easy, genial air, confessed to all sorts of liaisons in Europe and America.

Основываясь на этих доказательствах, многочисленные и разнообразные проблемы вызваны отсутствием принадлежности и привязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this evidence, multiple and diverse problems are caused by the lack of belongingness and attachments.

Проблемы, с которыми пришлось столкнуться в ходе выполнения этой программы, многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenges encountered during the implementation period are manifold and wide-ranging.

Конструкции контейнеров для выращивания посадочного материала были многочисленны и разнообразны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designs of containers for raising planting stock have been many and various.

Сферы занятости многочисленны и разнообразны, а с ростом связности возможности трудоустройства теперь становятся все более широкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas of employment are many and varied, with the increase in 'connectivity' the employment opportunities are now across the board.

Поразительная линия горизонта города состоит из многочисленных и разнообразных небоскребов, многие из которых являются иконами архитектуры 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's striking skyline has been composed of numerous and varied skyscrapers, many of which are icons of 20th-century architecture.

Мои бизнес-интересы многочисленны и разнообразны, Ребус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My business interests are many and varied, Mr. Rebus.

Затем шла самая многочисленная группа разнообразнейших людей, которые попросту восхищались ураганами и обожали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there were the largest group, the variant people who simply admired and doted on storms.

К многочисленным разнообразным заказам в этом классе относятся все крупные губки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many diverse orders in this class include all of the large sponges.

Юаньская драма распространилась по всему Китаю и разнообразилась в многочисленные региональные формы, самой известной из которых является Пекинская опера, которая по-прежнему популярна сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuan drama spread across China and diversified into numerous regional forms, the best known of which is Beijing Opera, which is still popular today.

Разнообразная музыка Мадагаскара находит свое отражение в многочисленных концертах, кабаре, танцевальных клубах и других музыкальных площадках по всему Антананариву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madagascar's diverse music is reflected in the many concerts, cabarets, dance clubs and other musical venues throughout Antananarivo.

Он видел многочисленные статьи в газетах, касающиеся Лео и Палмера Элдрича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he previewed a number of 'pape lead articles pertaining to Leo and Palmer Eldritch.

А я думал об аккуратно сложенных частях человеческого тела, разнообразии разрезов и восхитительном отсутствии крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of the neatly stacked body parts, the variety of the cuts, the wonderful total lack of blood.

Публикации: многочисленные работы по химии биологически активных веществ и по международному контролю над наркотическими средствами и психотропными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications: Numerous papers on the chemistry of biologically active substances and on the international control of narcotic drugs and psychotropic substances.

В Ethereal найдены многочисленные переполнения буфера и уязвимости, которые могут позволить запуск нежелательного кода или вызвать отказ в работе программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulitple overflows and vulnerabilities exist in Ethereal which may allow an attacker to crash the program or run arbitrary code.

Большая площадь территории, военная, экономическая мощь или многочисленность населения сами по себе не являются достаточными критериями для предоставления постоянного места в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large size, military power, economic power, or large population are not in themselves sufficient criteria for a permanent seat on the Council.

разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;.

Теперь же он добивается государственных субсидий для основанных на вере организаций, то есть выступает с политическим предложением, которое наносит удар по многочисленным светским критикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he wants state subsidies for faith-based organizations - a policy proposal that upsets his many secularist critics.

Леди и джентельмены, по многочисленным заявкам мы начнем с любимого всеми Шоколадного сэндвича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, by overwhelming demand we start with everybody's favourite, Chocolate Sandwich.

Страх перед негативной китайской, Советской и общественной реакцией также заставил американских политиков ввести многочисленные ограничения на американские войска вплоть до сравнительно позднего периода войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear of adverse Chinese, Soviet and public reaction also caused US policymakers to put numerous restrictions on American forces until comparatively late in the war.

Существует большое разнообразие географических особенностей и погодных условий, с влажным сезоном, который имеет место в начале лета для большинства районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a great variety to the geographical features and weather patterns, with a wet season which takes place in early summer for most areas.

На уровне средней школы учащиеся, как правило, посещают самые разнообразные классы, не специализируясь по какому-либо конкретному предмету, за исключением профессионально-технических училищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the high school level, students generally take a broad variety of classes without specializing in any particular subject, with the exception of vocational schools.

Однако было много слабых царейтаких как дети с регентом во главе—а также многочисленные заговоры и убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were numerous weak tsars—such as children with a regent in control—as well as numerous plots and assassinations.

Многочисленные предприятия появились по всей территории Соединенных Штатов, чтобы помочь решить проблему пьянства и вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous businesses have sprouted up across the United States to help address the problem of drinking and driving.

Многочисленные кишечные железы в виде карманных инвагинаций присутствуют в нижележащих тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous intestinal glands as pocket-like invaginations are present in the underlying tissue.

Эти отчеты включали многочисленные фотографии, аннотированные Фургезоном с номерами рам и страйков на соответствующих частях обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reports included numerous photos annotated by Furgueson with frame and strake numbers on corresponding parts of the wreckage.

Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most numerous finds are household utensils and pottery.

Более того, существуют многочисленные источники, которые цитируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more is that there are plentiful sources, which are cited.

Согласно многочисленным исследованиям, гетеросексуальные мужчины наиболее склонны участвовать в обвинении жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a multitude of studies, heterosexual men are the most likely to participate in victim-blaming.

Затем наступление замедлилось на несколько дней, несмотря на многочисленные потери французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance then slowed for several days, despite inflicting many French casualties.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленные и разнообразные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленные и разнообразные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленные, и, разнообразные . Также, к фразе «многочисленные и разнообразные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information