Можно вас на минутку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можно вас на минутку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
could you spare me a minute
Translate
можно вас на минутку -

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Можно моего брата на минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you please let my brother step out here.

Можно вас отвлечь на минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I steal a second?

Скажите, Сент Хьюбер, можно мне отлучиться на минутку? Поесть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, Saint Hubert,could I nip off for a minute for some food?

Иногда можно остановиться и минутку посмотреть, и попробовать найти что-то восхитительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you can stop and take a minute and look, and try to find something to admire.

Можно... сделать перерыв на минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we, like, call a timeout for a minute?

Бабушка, можно тебя на минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandma, would you come here a minute?

Офицер, можно вас на минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer, can you hold up a minute?

Мы будем рады любым Вашим вопросам и комментариям, которые можно отправить по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also send us a message.

А затем алгоритм можно было бы натренировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the algorithm would be trained.

И если он не работает правильно, тогда эти компьютеры сами по себе можно применять как вспомогательные устройства для лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it doesn't function well, then these computers themselves can be used as assistive devices for therapies.

Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity.

Глядя на свет, исходящий от этих звёзд, на самом деле мы видим не сами планеты, а затемнение света, которое можно зафиксировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when we look at the light from these stars, what we see, like I said, is not the planet itself, but you actually see a dimming of the light that we can record in time.

И можно было явно заметить общие тенденции в этих триадах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one could really see trends in these triads.

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns.

Можно брать только несколько книг приблизительно на три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can take only several books for approximately three weeks.

Он просто хотел выполнить как можно скорее поручение и вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended to finish his assignment as quickly as possible and return home.

Некоторое время можно сказать, что он служит в качестве учебного пособия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's okay for a while to say he serves as a teaching aid.

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?

Без преувеличения можно сказать, что она способна оказать серьезное влияние на экономику системы Серафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not exaggerating when I say that this has the potential to drastically affect the entire economy of Seraph system.

Подождите минутку и я буду готов поехать с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one minute, I'll be ready to go with you.

Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an attempt has been made to incorporate as much as possible.

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

Подождите минутку, не вешайте трубку, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please wait a moment and don't hang up.

В качестве примеров можно указать железнодорожные линии, автомагистрали и линии электроснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples are railway lines, motorways and power lines.

Это можно отчасти объяснить неблагоприятными гидрологическими условиями, обуславливающими рост числа чрезвычайных случаев загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can partly be explained by the unfavourable hydrological conditions that caused the increased number of emergency pollution.

Я уверен, что всему происходящему можно найти научное объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that whatever is happening can be explained by science.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught.

Достаточно сильный, чтобы вас можно было учуять за 8 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong enough for anyone within five miles to smell you.

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty.

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

Что Вы, что Вы, король. Ну, как можно расстраиваться из-за такого пустяка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you get upset because of such a trifle?

В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any.

Хотя камуфляж, наверное, можно считать обманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I suppose you could construe camouflage as a lie.

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

Это можно сказать о любой милой и не глупой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which one can say of any attractive woman with half a brain.

Распространять более устойчивые формы потребления и освоения водных ресурсов можно путем принятия различных законодательных, экономических и добровольных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More sustainable consumption and production of water can be pursued through a variety of regulatory, economic and voluntary instruments.

Расправляющих плечи героических предпринимателей Рэнд сегодня можно найти в запутанных цифрах корпоративных и государственных балансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrug of Rand's heroic entrepreneurs is to be found today within the tangled ciphers of corporate and government balance sheets.

Ее следует рассматривать отдельно и остальной текст пункта 15 можно принять без ссылки на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be dealt with separately, and the rest of paragraph 15 could be adopted without reference to it.

Минутку, я что-нибудь найду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute, I'm searching...

Нам-Бок шел рядом с Опи-Куоном, прочие жители селения следовали за ними, и только несколько женщин задержались на минутку, чтобы любовно потрогать шаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nam-Bok walked by the side of Opee-Kwan, and the villagers followed after, save those of the women who lingered a moment to lay caressing fingers on the shawl.

Уделишь минутку свой терпеливой жене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare a moment for your long-suffering wife?

Тут где-то должен быть ключ к загадке; подождите-ка; тс-с-с, минутку; ей-богу, я его раздобыл!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a clue somewhere; wait a bit; hist-hark! By Jove, I have it!

Малаччи: Подожди меня минутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malacci: Let me stop by here a minute.

Ам, ты побудешь тут минутку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, will you watch the register for a second?

Заглянул на минутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just came around to look the dump over.

Прежде чем мы начнём, полагаю, стоит найти минутку, чтобы поразмыслить над работой Альберта Питера Данна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we begin, I think we should all take a moment to reflect upon the work of Albert Peter Dunn.

Подойди на минутку и подержи эту вилку, Энни, или придется вызвать пожарных, чтоб потушить мое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and hold this fork a minute, Annie, or they'll have to call a fire brigade to put my face out.

Так что, давайте просто на минутку задумаемся об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's just think about this for a minute.

Но я его сразу полюблю, стоит ему на минутку перестать читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm sure I'll love him dearly if he'll ever look up from the page...

Через минутку, я просто хочу закончить эту секцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a minute. I just want to finish this section.

Затем они идут на свидание, и когда Карисса уходит на минутку, официант предупреждает Марка держаться подальше от Кариссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they go on a date and when Carissa leaves for a moment, a waiter warns Mark to stay away from Carissa.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на 555 timer IC. Пожалуйста, найдите минутку, чтобы просмотреть мою правку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on 555 timer IC. Please take a moment to review my edit.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Вторую Мировую войну. пожалуйста, найдите минутку, чтобы просмотреть мою правку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on World War II. Please take a moment to review my edit.

Пожалуйста, извините меня на минутку, пока я занимаюсь совершенно бесполезным педантизмом, не имея никакой реальной цели, кроме моего собственного развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please excuse me for a moment while I engage in utterly useless pedantry, to no real purpose other than my own self-amusement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно вас на минутку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно вас на минутку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, вас, на, минутку . Также, к фразе «можно вас на минутку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information