Мужчина средних лет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
женоподобный мужчина - effeminate man
старший мужчина - senior man
Лучший мужчина - best man
мужчина одежды - clothes man
мужчина в форме - man in the uniform
мужчина лет - man of
отважный мужчина - courageous man
худой мужчина - thin man
статный мужчина - handsome man
уверенный мужчина - confident man
Синонимы к мужчина: мужчина, человек, мужественный человек, матрос, муж, любовник, самец, лицо мужского пола, водящий
Значение мужчина: Взрослый человек, лицо, противоположное женщине по полу.
имя прилагательное: average, middling, fair, secondary, medium, intermediate, middle, mean, mid, moderate
сокращение: AV
средний род - neuter gender
средний срок службы скважины - average well life
средний слой ламинированного щита из древесностружечной плиты - precoated panel board substrate
плавающий транспортёр средний - floating conveyor medium
средний ежедневный тираж - Average daily circulation
сильный средний класс - strong middle class
длинный средний палец - long middle finger
Средний Восток - Middle East
средний урожай - average crop
средний диаметр - mean diameter
Синонимы к средний: центральный, средний, соосный, посредственный, заурядный, нейтральный, среднего рода
Значение средний: Находящийся в середине, между какими-н. крайними точками, величинами, промежуточный.
имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun
сокращение: yr, y
церковный год - liturgical year
год кролика - year of the rabbit
выпусконой год - vypuskonoy year
год работы - year of operation
год тигра - year of the tiger
год трёх римских пап - year three popes
нынешний год - this year
текущий год - this year
метрических тонн в год - metric tons per year
год жёлтого кабана - year of the Yellow Pig
Синонимы к год: время, ровесник, годик, годок, година, годочек, заревника, високос, хозгод
Антонимы к год: квартал, неделя, месяц
Значение год: Промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца, — 12 календарным месяцам.
And now you're a middle-aged man in touch with yourself. |
|
Послушай, я просто мужчина средних лет, просто пытаюсь снова найти кого-то... |
Look, I'm a middle-aged man who's just trying to get back out there and... |
После этого открытия игра сокращается на десятилетия позже, и теперь Брэд-мужчина средних лет, живущий со своими друзьями в постапокалиптическом Олате. |
After this opening, the game cuts to decades later, with Brad now a middle aged man living with his friends in a post-apocalyptic Olathe. |
В испанской сельской местности мужчина средних лет по имени Гектор и его жена Клара живут в доме, который они ремонтируют. |
In the Spanish countryside, a middle-aged man named Héctor and his wife Clara live in a home that they are renovating. |
Нет, я пахну, как мужчина средних лет:. |
No, I smell like a middle-aged man:. |
Джеймс, мужчина средних лет, в костюме сидит за столом и просматривает бумаги |
James, a middle-aged man dressed in a suit sits behind a desk shuffling papers. |
Это был мужчина средних лет, с преждевременно поседевшими волосами и бакенбардами, с широким и добрым лицом. |
He was a middle-aged man, with hair and whiskers prematurely grey, and a broad and genial face. |
Средних лет мужчина, не впервые осознавший свою зрелость... и затравленная девушка с отцовским комплексом. |
Middle-aged man reaffirming his middle-aged manhood... and a terrified young woman with a father complex. |
Я несчастный мужчина средних лет. |
I'm a miserable middle-aged man. |
На кресле-троне восседает плотный мужчина средних лет в немыслимо пышной и одновременно полувоенной одежде. |
The solid middle aged man is perched on the throne, dressed in something unbelievably luxurious and military type at the same time. |
Недостатки: он очередной белый мужчина средних лет, заурядный, лишенный воображения и старый друг Стрелковой ассоциации. |
Now his shortcomings are he's another middle-aged white guy, underwhelming, unimaginative and a long-time friend of the NRA. |
Я мужчина средних лет, не достигший потенциала. |
I'm just a middle-aged man who never lived up to his potential. |
Мужчина средних лет, бросивший жену и детей ради бессердечной девушки, доходит до ручки. |
Middle-aged man leaves wife and family for young, heartless woman, goes to pot. |
Ты мужчина средних лет, обеззараживающий мне пинцет для бровей. |
You're a middle-aged man who sanitizes my tweezers. |
Среди них был мужчина средних лет? |
Was one of them a tall middle aged man? |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Я полный мужчина средних лет. |
I am a pear-shaped, middle-aged man, Dan. |
Женатый мужчина средних лет влюбляется в девочку, которая мне в дочери годится. |
A middle-aged, married man in love with a girl half my age. |
Перед началом матча Лиги чемпионов между Арсеналом и Манчестер Сити в Хайбери мужчина средних лет по имени Джон Тейлор бегал по полю. |
Prior to the start of the league match between Arsenal and Manchester City at Highbury, a middle aged man named John Taylor ran around the field. |
В одном исследовании синдрома Гансера был представлен мужчина средних лет, который попал в автомобильную аварию и хотел получить пособие по инвалидности. |
One case study of Ganser syndrome presented a middle-aged man who had been in a car crash and wanted disability insurance benefits. |
Вы назначили встречу, принесли пистолет, а потом вы поняли, что он мужчина средних лет. |
You set up a date, you brought your gun, and then you realized he was a middle-aged man. |
Лысый тучный мужчина средних лет. |
A balding, middle-aged fat man. |
Это был одетый во все темное, средних лет костлявый мужчина с морщинистым лбом и провалившимися щеками. |
He was a bony middle-aged individual with a wrinkled brow and sunken cheeks, dressed in dark clothes. |
Он привлекательный мужчина средних лет. |
He's an attractive middle-aged man. |
Ты такой же, как любой другой жалкий мужчина средних лет, что я встречала в этом городе, который убеждён, что источник молодости прячется в трусиках 20-летних цыпочек. |
You are like every other pathetic, middle-aged man I have met in this town who's convinced the fountain of youth is hidden in some 20-year-old's panties. |
С другой стороны, если мужчина средних лет закладывает высококачественный набор клюшек для гольфа, владелец ломбарда может оценить его как более вероятный, что он вернется за предметами. |
On the other hand, if a middle-aged man pawns a top quality set of golf clubs, the pawnshop owner may assess it as more credible that he will return for the items. |
Это невысокий мужчина средних лет, одетый с темными курчавыми волосами и большим носом. |
Recently a second flooring using folding shelves has been used to aid postal companies. |
Итак, что мы имеем по описанию мужчина средних лет, седые волосы шрам в форме полумесяца на левой щеке. |
Now, what we've got by way of description is a medium-sized man with grey hair and a crescent-shaped scar on his left cheek. |
Дверь открылась, перед ней стоял полный, средних лет мужчина. |
The door opened and a plump middle-aged man stared out at her. |
Это был крупный мужчина средних лет с рыжими волосами, косичками и огромными усами. |
He is a middle-aged, bigbellied man with red hair, pigtails and a huge moustache. |
Это был хорошо одетый, сильный, румяный, средних лет мужчина. Три дня назад это, вероятно, был человек, уверенно шагавший по земле. |
He was a stout, ruddy, middle-aged man, well dressed; three days before, he must have been walking the world, a man of considerable consequence. |
Какой-нибудь невысокий, коренастый тупоголовый, лысый мужчина мог бы носить такую. |
It looks like something a short, stocky slow-witted, bald man might wear. |
Конечно, мне противно смотреть на то, как они едят, и разговаривать с ними, но когда речь идет о сексуальности, у этой дамочки в сердце дыра, которую может заполнить только мужчина. |
Sure, I can't stand watching them eat or talking to them, but when it comes to getting sexy, this gal's got a hole in her heart only a fella can fill. |
Почти как вы, не считая унылой и странной училки средних лет по стихосложению. |
That's you, except with a sad, middle-aged, weirdo poetry teacher with B.O. |
The man was tall and gaunt and had orange hair. |
|
Перед ним на небольшом расстоянии полулежал очень грузный, очень толстый мужчина с широким мясистым лицом и недобрым взглядом. |
Before him, at a little distance, reclined a very large and very fat man, with a wide, pulpy face, and a stern expression. |
Pretty tough hombre when you're pointing a gun at a man's back. |
|
Шестьдесят девятый и семидесятый были тяжелыми годами, - говорит седеющий мужчина. |
' 'Sixty-nine and seventy were the hard years,' the graying man says. |
Описывает себя, как мужчина - Джина Дейвис. |
He describes himself as a male Gina Davis. |
Ага, теперь ты рассуждаешь, как типичный мужчина, который считает, что женщина не может быть президентом, потому что ее месячные будут влиять на ее решения. |
Okay, now you sound like one of those guys who thinks a woman should never be president because her menstruation will cloud her judgment. |
Мужчина всегда был для тебя чем-то вроде заполнителя. |
The man's always been something of a placeholder for you. |
Нам следует заблокировать больницу, пока не подтвердим, что сирийский мужчина, фактически, является инициатором. |
We should lock down the hospital while we confirm that the Syrian man is, in fact, the initial carrier. |
I thought this man was shooting people at random. |
|
The handsome man can't dance with the band. |
|
Проваливай, старик, - крикнул ему в ответ мужчина в синей форме кондуктора. |
Go take a shit, old man, a blue-coated conductor shouted back at him. |
Если мужчина достаточно зрел, чтобы идти на войну, значит он достаточно зрел и для разминирования. |
If they are old enough to go to war, they are old enough to clean up. |
She is a woman who bears a man's arms. |
|
Пара кружек дешевого пива, и Мужчина Моей Мечты и я прекрасно проводили время. |
Two pitchers of cheap beer later, Big and I were having a great time. |
Подозреваемый белый мужчина, 25-30 лет, блондин. Имя Алекс, фамилия О'Коннор |
Suspect is 25 to 30, white male, blonde hair, first name Alex, last name O'Connor. |
Это может быть и мужчина, переодетый женщиной, и женщина. |
The man may be disguised as a woman, or, alternatively, he may actually be a woman. |
Почти во всех средних школах проводится половое воспитание в рамках уроков биологии, и более половины начальных школ обсуждают вопросы сексуальности и контрацепции. |
Nearly all secondary schools provide sex education, as part of biology classes and over half of primary schools discuss sexuality and contraception. |
Rallidae-это большое семейство мелких и средних птиц, которое включает в себя рельсы, коростелей, лысух и галлинулей. |
Rallidae is a large family of small to medium-sized birds which includes the rails, crakes, coots and gallinules. |
Кроме того, департамент осуществляет информационно-пропагандистские программы для учащихся средних школ и колледжей. |
Additionally, the department operates outreach programs to high school and college students. |
Радикальные феминистки утверждают, что сексуальное освобождение для женщин не может быть достигнуто до тех пор, пока мы нормализуем неравные сексуальные практики, когда мужчина доминирует над женщиной. |
Radical feminists argue that sexual liberation for women cannot be achieved so long as we normalize unequal sexual practices where a man dominates a woman. |
Turbay had been contacted by phone by an unidentified man. |
|
Начиная со Средних веков, иллюстрированные книги того времени содержали такие сцены купания. |
From the Middle Ages, illustrated books of the time contained such bathing scenes. |
После 2000 года классы старших классов средних школ автоматически переводятся в эту систему. |
After 2000 the grades from the upper secondary schools are automatically transferred to the system. |
Это особенно верно в отношении малых и средних фирм, многие из которых часто не имеют сильных брендов для отдельных продуктовых линеек. |
This is especially true of small and medium-sized firms, many of which often lack strong brands for individual product lines. |
В 2010 году 27 процентов выпускников средних школ были зачислены в высшие учебные заведения. |
In 2010, 27 percent of secondary school graduates are enrolled in higher education. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мужчина средних лет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мужчина средних лет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мужчина, средних, лет . Также, к фразе «мужчина средних лет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.