Мягкие ткани и кости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мягкие доллары - soft dollars
мягкие груди - soft breast
мягкие лапы - soft paws
мягкие округлости - soft roundness
все мягкие - all soft
мягкие оттенки - soft hues
мягкие и шелковистые - soft and silky
мягкие под ногами - soft underfoot
мягкие средства - soft funds
мягкие технологии - soft technologies
Синонимы к мягкие: легкие, хрупкие, умеренные, сладости
маркер лимфоидной ткани - lymphoid marker
облучение ткани одновременно спереди и сзади - sandwich irradiation
разрежение костной ткани - osteoporosis
изготовление ворсовой ткани - pile fabric weaving
изнаночная сторона ткани - seamy side of the cloth
ручная штопка дефектов ткани - fine draw
набивные ткани с цветочным рисунком - floral prints
хлопковая смесь ткани - cotton blend fabric
образцы материи и обивочной ткани - loose fabric and upholstery cuts
образец ткани - tissue sample
Синонимы к ткани: мануфактура, красный товар, текстиль
Значение ткани: Тканая материя.
ткань для скатертей и салфеток - tabling
второе и третье блюда - afters
бабушка и дедушка - grandmother and grandfather
холодно и дождливо - cold and rainy
достаточно (и сэкономить) - enough (and to spare)
способность читать и писать - ability to read and write
положить под замок и ключ - put under lock and key
отдых и расслабление - rest and relaxation
в шестерках и семерах - at sixes and sevens
министерство архитектуры и строительства - Ministry of Architecture
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
перемывать кости - wash up bones
бугорок ладьевидной кости - tubercle of scaphoid bone
кости ее - bone her
кости и хрящи - bone and cartilage
кости нравы - bones mores
кости, чтобы выбрать - a bone to pick
сегменты кости - bone segments
щипцы для скуловой кости - maxillary forceps
слепое отверстие лобной кости - cecal foramen of frontal bone
твердое вещество из слоновой кости - solid ivory
Синонимы к кости: голова, труп, Константин, череп, ругать, ребро, чистить, прах, лопатка
У жертвы значительные кровоподтеки на коже. Лезвие пронзило не только мягкие ткани, но и кости. |
We got substantial bruising to the skin, blade penetrated not only soft tissue but also bone. |
Редкие условия, позволившие окаменеть останкам птерозавров, иногда также сохраняли мягкие ткани. |
The rare conditions that allowed for the fossilisation of pterosaur remains, sometimes also preserved soft tissues. |
Более легкие пули, как правило, имеют меньшее проникновение в мягкие ткани и поэтому имеют меньшую вероятность чрезмерного проникновения. |
Lighter bullets tend to have less penetration in soft tissue and therefore are less likely to over-penetrate. |
Их состояние на языке медицины называется омфалопагия - общие на двоих мягкие и хрящевые ткани в области торса. |
They're what we in the medical profession call Omphalopagus twins, joined by a band of cartilage and soft tissue in their midsection. |
По крайней мере в одном из этих образцов были обнаружены мягкие ткани и белки. |
Soft tissue and proteins have been reported in at least one of these specimens. |
Начинки стали еще более сложными, края стали искусно складываться в рулоны и свитки, а ткани складывались в мягкие мягкие формы с помощью пуговиц. |
Stuffings became even more complex, edges became elaborately shaped into rolls and scrolls and fabrics were folded into soft padded shapes by means of buttoning. |
Кожа была отодвинута от кости примерно на сантиметр и что-то проникло прямо в мягкие ткани твоего мозга и очень медленно поглощает их. |
The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it. |
Точно так же невозможно было определить, были ли выполнены операции I или II типов, поскольку мягкие ткани были разрушены или удалены бальзамировщиками. |
It was similarly not possible to determine whether Types I or II had been performed, because soft tissues had deteriorated or been removed by the embalmers. |
Сразу же после эякуляции ткань простаты сама по себе наиболее вероятна, как и другие мягкие ткани, то есть около 70 - 120 ppm сухого веса цинка. |
Immediately after ejaculation, the prostate tissue per se is most probnably about like other soft tissue, i.e., around 70 - 120 ppm zinc dry weight. |
Влюбленный хочет нарядить свою возлюбленную в шелка, облечь ее в мягкие ткани Востока, а чаще всего обладает ею на убогой постели. |
The gallant would clothe his mistress in silks, would deck her out in soft Eastern fabrics, though he and she must lie on a truckle-bed. |
Чистильщик попадает внутрь где-нибудь на лице... и выходит через мягкие ткани, обычно через органы репродукции. |
The scour enters near the face... and exits via the soft tissue, usually through the reproductive organs. |
Это происходит потому, что кости поглощают излучение больше, чем менее плотные мягкие ткани. |
This is because bones absorb the radiation more than the less dense soft tissue. |
Полиция сказала, что собаки при нападении целятся вгрызаются в мягкие части ткани тела. |
And the cops said... that dogs go for the soft parts. |
Регулируя ультразвуковую частоту устройства, можно резать твердые ткани, оставляя при этом мягкие ткани нетронутыми процессом. |
By adjusting the ultrasonic frequency of the device, it is possible to cut hard tissue while leaving soft tissue untouched by the process. |
Некоторые Rhynchobdellida, однако, высасывают мягкие ткани из своей жертвы, делая их промежуточным звеном между хищниками и кровососами. |
Some Rhynchobdellida, however, suck the soft tissues from their prey, making them intermediate between predators and blood-suckers. |
Низкая частота позволяет разрезать минерализованные структуры, а не мягкие ткани. |
The low frequency enables cutting of mineralized structures, not soft tissue. |
Гибкие эластичные мягкие ткани, такие как мышцы, кишечник, кожа и кровеносные сосуды, являются хорошими поглотителями энергии и устойчивы к растяжению тканей. |
Flexible elastic soft tissues, such as muscle, intestine, skin, and blood vessels, are good energy absorbers and are resistant to tissue stretch. |
So, we covered a skeleton in processed meat... Simulate soft tissue. |
|
Дело в том, что кожа растягивается и мягкие ткани сжимаются, поэтому трудно сказать о размере ножа. |
The thing is, skin stretches and soft tissues compress so it's hard to talk about knife size. |
Такие красивые сорочки, - плакала она, и мягкие складки ткани глушили ее голос - Мне так грустно, ведь я никогда... никогда не видала таких красивых сорочек. |
They're such beautiful shirts, she sobbed, her voice muffled in the thick folds. It makes me sad because I've never seen such-such beautiful shirts before. |
Просто, когда они находят раненое животное, сначала хватают за вгрызаются в мягкие ткани части. |
It's like... when they find an injured animal, they go for the soft parts first. |
Задело только мягкие ткани, Лэнс. |
It's only a flesh wound, Lance. |
Мягкие товары включают одежду, другие ткани, обувь, туалетные принадлежности, косметику, лекарства и канцелярские принадлежности. |
Soft goods include clothing, other fabrics, footwear, toiletries, cosmetics, medicines and stationery. |
Моллюск получил эти прозвища, потому что его мягкие ткани вспыхивают светом, как диско-шар. |
The clam has been given these nicknames because its soft tissues flash light like a disco ball. |
Понимаешь, мягкие ткани сохраняются, потому что железо в крови динозавров генерирует свободные радикалы - очень активные частицы. |
Did you know the soft tissue is preserved because the iron in the dinosaur's blood generates free radicals, and those are highly reactive. |
Отек-это состояние, при котором противодействующие силы, возникающие в мелких кровеносных сосудах и капиллярах, вызывают чистую ультрафильтрацию плазменной воды в мягкие ткани. |
Edema is a condition where the opposing forces that occur in the small blood vessels and capillaries cause a net ultrafiltration of plasma water into the soft tissues. |
Теперь тебе нужно ввести иглу в мягкие ткани справа от нёбного язычка. |
Now, I need you to insert the needle into the soft tissue, just to the right of the uvula. |
Крестцовый блок, крепежная пластина поясничного отдела позвоночника, шаровые шарниры тазобедренных суставов, держатели верхней части бедер, крылья подвздошной кости, датчик нагрузки на лонное сочленение, покрытие таза, имитирующее мягкие ткани, 1/3 часть костюма. |
Sacrum block, lumbar spine mounting plate, hip ball joints, upper femur brackets, iliac wings, pubic force transducer, pelvis flesh covering, 1/3 of suit. |
Мягкие ткани и соединительные волокна, которые покрывают и защищают нижележащий цемент, периодонтальную связку и альвеолярную кость, известны как десны. |
The soft tissues and connective fibres that cover and protect the underlying cementum, periodontal ligament and alveolar bone are known as the gingivae. |
Зубные протезы также следует снимать во время курения, так как тепло может повредить акриловый протез, а перегретый акрил может сжечь мягкие ткани. |
Dentures should also be removed while smoking, as the heat can damage the denture acrylic and overheated acrylic can burn the soft tissues. |
У всех четырех тел, найденных на дне ручья в Бегущем потоке воды, были повреждены мягкие ткани головы и лица. |
All four bodies found at the bottom of the creek in a running stream of water had soft tissue damage to their head and face. |
Пролежни возникают из-за давления, оказываемого на мягкие ткани, что приводит к полному или частичному затруднению притока крови к мягким тканям. |
Pressure ulcers occur due to pressure applied to soft tissue resulting in completely or partially obstructed blood flow to the soft tissue. |
Останки представляли собой в основном фрагмент черепа, у которого отсутствовала челюсть, но были прикреплены мягкие ткани и волосы. |
The remains were largely a skull fragment, which was missing its jaw, but with soft tissue and hair attached. |
Его заменили низкоскоростными выстрелами, нацеленными в мягкие ткани нижних конечностей. |
It was replaced with low-velocity shots aimed at the soft tissue in the lower limbs. |
Барабанные перепонки и носовые пазухи также могут быть разорваны быстрой декомпрессией, а мягкие ткани могут пострадать от кровоподтеков, просачивающихся в кровь. |
Eardrums and sinuses may also be ruptured by rapid decompression, and soft tissues may be impacted by bruises seeping blood. |
Ионы фтора могли проникать сквозь клетки и мягкие ткани до тех пор пока они не встретили кальций. |
Fluoride ions would tear through cells and soft tissue until they met up with calcium. |
Да, и нам придётся исследовать желудок Реактивной Белки на предмет подтверждения нашего предположения, но первичный осмотр зубов предполагает, что ее последней пищей были мягкие ткани Сайерса. |
Yeah, and we have to inventory Rocket J's stomach to confirm its contents, but initial dental impressions suggest that his last meal was Sayers' soft tissues. |
С помощью этого метода можно обнаружить даже окаменелые мягкие ткани, такие как мышцы и хрящи, а также жировые шарики из исходного яичного желтка. |
Even fossilized soft tissue like muscle and cartilage as well as fat globules from the original egg yolk can be uncovered using this method. |
Две другие основные причины смерти включают инфекции гепатита, вызывающие цирроз печени, и обструкцию воздушного или кровотока из-за кровоизлияния в мягкие ткани. |
Two other major causes of death include hepatitis infections causing cirrhosis and obstruction of air or blood flow due to soft tissue haemorrhage. |
Итак, давление на мягкие ткани создает большую глубину раны. |
So, pressing into tissue creates a deeper wound tract. |
Более плотная Анатомия имеет более высокую скорость затухания, чем менее плотная, поэтому кости будут поглощать больше рентгеновских лучей, чем мягкие ткани. |
Anatomy that is denser has a higher rate of attenuation than anatomy that is less dense, so bone will absorb more x-rays than soft tissue. |
Miracidia непосредственно проникает в мягкие ткани улитки. |
Miracidia directly penetrate the soft tissue of snail. |
Патогенные микроорганизмы пародонта постоянно проникают в мягкие ткани, но обычно они находятся под контролем иммунной системы. |
Periodontal pathogens continually find their way into the soft tissues, but normally they are held in check by the immune system. |
Кондиционер для белья пропитал мягкие ткани, они все разбухли. |
Fabric softener has permeated the soft tissue; everything's swollen. |
Ткани вокруг глаза мягкие и поэтому легко повреждаются, когда их прижимают к краям кости, которые окружают глазницу. |
The tissues around the eye are soft and thus bruise easily when pinched against margins of bone which surround the eye socket. |
Расширяющиеся пули и другие варианты наконечника могут увеличить трение пули через мягкие ткани и остановить чрезмерное проникновение. |
Expanding bullets and other tip variations can increase the friction of the bullet through soft tissue and stop over-penetration. |
Другой риск этих мощных магнитов заключается в том, что если проглотить несколько магнитов, они могут ущипнуть мягкие ткани желудочно-кишечного тракта. |
Another risk of these powerful magnets is that if more than one magnet is ingested, they can pinch soft tissues in the gastrointestinal tract. |
Это небольшая хирургическая процедура, при которой удаляются пораженные мягкие ткани, покрывающие и окружающие зуб. |
This is a minor surgical procedure where the affected soft tissue covering and surrounding the tooth is removed. |
Избегайте использования искусственного материала и используйте мягкие хлопчатобумажные ткани, чтобы они не раздражали кожу. |
Avoid using artificial material and use soft cotton fabrics so that it is not irritable against the skin. |
Отмечается, что для правильного восстановления эстетических пропорций твердые и мягкие ткани соседних зубов должны оставаться неизменными. |
It is noted that to restore aesthetic proportions correctly the hard and soft tissues of adjacent teeth should remain unchanged. |
Удалили некрозные ткани и инфекцию, и остановили кровотечение. Больше операций вашему мужу не потребуется. |
All necrosis, all infection, was removed and barring any haemorrhage, your husband shouldn't need any further operations. |
Okay, I'll cut away the tissue. |
|
Ткани тела - человеческие, насколько мы можем судить. |
The body tissue is human, as far as we can tell. |
Лантанидные металлы мягкие, их твердость увеличивается по всей серии. |
The lanthanide metals are soft; their hardness increases across the series. |
Во-первых, он начинается как серповидный кусок ткани, который растет вниз как septum primum. |
Firstly it starts as a crescent-shaped piece of tissue which grows downwards as the septum primum. |
Нервная пластинка образуется напротив примитивной полосы из эктодермальной ткани, которая утолщается и уплощается в нервную пластинку. |
The neural plate will form opposite the primitive streak from ectodermal tissue which thickens and flattens into the neural plate. |
Тюрбины состоят из костных выступов, покрытых эректильной тканью, очень похожей на ткани пениса и клитора. |
Turbinates consist of bony projections covered by erectile tissue, much like the tissues of the penis and clitoris. |
Верхнечелюстной синусит, о чем свидетельствует количество поражений и ремоделирование костной ткани, наводит на мысль о хронических инфекциях. |
The maxillary sinusitis as evidenced by the amount of lesions and remodelling on bone are suggestive of chronic infections. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мягкие ткани и кости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мягкие ткани и кости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мягкие, ткани, и, кости . Также, к фразе «мягкие ткани и кости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.