Набор для макияжа с зеркалом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: set, kit, outfit, suite, selection, suit, typesetting, composition, gang, conscription
сокращение: dft
набор инструментов - set of tools
рабочий набор - working set
типографский набор - typesetting
набор соответствия - matching set
расширенный набор - expanded set
инвариантный набор символов - invariant character set
набор для песка - sand play set
набор для ремонта кузова - body repair kit
набор детской мебели - nursery group
набор узкополосных фильтров - boxcar circuit
Синонимы к набор: компания, общество, все, состав, комплекс, собрание, прием, блок, достижение
Антонимы к набор: разобрать, исключить, вставить, удалить, снять, отменить, спросить, отозвать
Значение набор: Совокупность предметов, образующих нечто целое, подбор.
быть связанными для - be bound for
игра для - game for
карман для часов - watch pocket
индуктивность для настройки антенны - aerial tuning inductance
лак для бутылочных капсюлей - capsule lacquer
ареометр для виноградного сусла - must gage
механизм для вязания усилительного переплетения высокой пятки - ankle splicing device
защитный козырек для лица - celluloid face protector
приложение для обмена сообщениями - messaging application
площадка для отправляемых грузов - breakout area
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
наносить макияж - do make-up
макияж глаз - eye make up
полный макияж - full make up
сценический макияж - stage make up
снимать макияж - remove make-up
стойкий макияж - stubborn make-up
Синонимы к макияж: апокрифический, фальшивый, вымышленный, воображаемый, сфабрикованный, неправдивый, выдуманный, обманчивый, мифический, накаченный
Значение макияж: Искусство гримирования с помощью косметических средств, а также сами эти средства.
маневр с большой угловой скоростью - high-rolling-rate manoeuvre
гармонизировать с - harmonize with
доставка с опозданием - late delivery
плинтус с выкружкой - cove skirting
напильник с перекрестной насечкой - cross-cut file
глубиномер с широким основанием - broad based depth gage
столкновение автомобиля с оленем - deer vehicle collision
испытания на стенде с замкнутым контуром - back-to-back test
пороховая шашка с горением по части поверхности - inhibited grain
судно с консольной системой набора - cantilever framed ship
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя существительное: mirror, glass, speculum, looking-glass, keeking-glass
высокое зеркало на ножках - psyche
выпуклое зеркало - convex mirror
дихроичное зеркало - dichroic mirror
зеркало затвора - breeching face
зеркало микроскопа - illuminating mirror
эллиптическое зеркало - elliptic mirror
зеркало, отражающее в широком диапазоне частот - broadband mirror
мутное зеркало - cloudy mirror
кольцевое зеркало - annular mirror
азимутальное зеркало - azimuth mirror
Синонимы к зеркало: зеркало, рефлектор, уровень, поверхность, яблоко мишени, петлица
Значение зеркало: Гладкая отполированная блестящая поверхность (стеклянная, металлическая), дающая отражение находящихся перед ней предметов.
Here's a dressing table with a mirror on it. |
|
Что происходит, когда жидкость вставляется между выпуклой линзой фокусного расстояния 20 см и плоским зеркалом? |
What happens when a liquid is inserted between a convex lens of focal length 20 cm and a plane mirror? |
A reflection of the baby's face in the mirror, then it hit me. |
|
Стоя перед зеркалом, она изогнулась в талии, чтобы оглядеть себя сбоку, и не обнаружила в своей фигуре ни малейшего изъяна. |
As she stood before the mirror and twisted herself about to get a side view, she thought that there was absolutely nothing about her figure to cause her shame. |
Если попросите, он пользуется маленьким зеркалом. |
If you ask him, he'll use the small speculum. |
What happened to your side mirror? |
|
Мэйми начала приводить в порядок прическу перед зеркалом, а Эйлин в задумчивости смотрела на нее. |
As she stood before her mirror arranging her hair Aileen looked at her meditatively. |
Стрэдлейтер завязывал галстук перед зеркалом, когда я вошел. |
Stradlater was putting on his tie, in front of the mirror, when I got there. |
Короче, если произнесёшь её имя трижды перед зеркалом в ванной, она появится... и выцарапает тебе глаза! |
Point is, if you say her name three times in the bathroom mirror she appears and scratches your eyes out! |
Гребер уставился на расчищенный вход в подвал и вспомнил о знобящем страхе, испытанном им на улице перед зеркалом. И он опять почувствовал озноб. |
Graeber stared at the excavated entrance to the cellar. He was thinking about the strange, cold terror he had felt to the street in front of the clothing store and he felt chilled again. |
Его произведения отражают его характер, амбиции и убеждения, так что во многих отношениях они являются зеркалом его времени и обстоятельств. |
His works reflect his character, ambitions, and beliefs, so that in many ways they are a mirror of his time and circumstances. |
Тесный кокпит обладал ограниченным полем обзора, но некоторые экземпляры были оснащены зеркалом заднего вида. |
The cramped cockpit possessed a limited field-of-view, but some examples were fitted with a rear-view mirror. |
Чтобы избавиться от нелепой привычки приподнимать одно плечо, он практиковал свои речи перед зеркалом, на потолке возле которого висел меч, так что если он приподнимал плечо, ему было больно. |
To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder, he practiced his speeches in front of a mirror, and he suspended a sword from the ceiling so that if he raised his shoulder, it would hurt. |
Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене. |
She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror. |
Мисс Плювье сидела перед зеркалом за туалетным столиком и расчесывала волосы. |
She was seated at the dressing table in front of the mirror, brushing her hair. |
У неё есть все опции, которые нужны современной женщине включая все виды зеркал для макияжа. |
It's got all the features that a modern woman wants, including all manner of makeup mirrors. |
Она тотчас начала навешивать их на себя и в полнейшем восторге крутиться перед тройным зеркалом. |
The little girl was thrilled with the sparkling treasures and immediately began to primp in front of the oval mirror. |
Хриплое дыхание смешивалось с громким тиканьем настенных часов с маятником, висевших рядом с зеркалом. |
His harsh breathing would mingle with the ticking of the grandfather clock on the wall adjacent to the mirror. |
Я огляделась по сторонам и увидела Хью, примерявшего бейсболки перед зеркалом. |
I looked around the store and saw Hugh trying on baseball caps in front of a mirror. |
I've never seen her without makeup. |
|
В настоящее время ЭЛАН изготавливает диэлектрические зеркальные покрытия для фемтосекундных лазеров с рабочей длиной волны λ = 800 ± 50 нм, при этом высокий коэффициент отражения R > 99.9 % обеспечивается во всем диапазоне длин волн одним зеркалом. |
The characteristics of dielectric mirrors for femtosecond pulsed lasers with angle of incidence of 0º and 45º are shown in figures 4 and 5 accordingly. |
А не когда он сидит перед зеркалом, пытаясь познать себя, или когда думает о себе. |
They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves. |
Воображала, что расчёска - это микрофон, и пела в неё, и всякое такое я помню, как я читал рэп перед зеркалом, когда мне было 12 и 13 лет |
Singing into your hairbrush and all that kind of stuff I remember rapping in the mirror when I was 12 and 13. |
В последний раз причесываюсь перед этим зеркалом, в последний раз чищу зубы над этим тазом. |
This is the last time I brush my hair before the looking-glass, the last time I shall clean my teeth into the basin. |
Если ты не практиковал своё алиби перед зеркалом... ты не был влюблён. |
If you haven't practised your alibi in front of the mirror... you ain't been in love. |
Эйлин настолько углубилась в свои мысли, что чуть было не принялась утешать себя вслух, не переставая, впрочем, охорашиваться перед зеркалом. |
Aileen almost talked out loud to herself in a consoling way as she dressed, so strenuous were her thoughts; but she went on, adding the last touches to her physical graces. |
А потом я, наверно, пошел бы в уборную, выкурил бы тайком сигарету и делал бы перед зеркалом свирепое лицо. |
I'd probably go down to the can and sneak a cigarette and watch myself getting tough in the mirror. |
Хозяйка зажгла свет перед зеркалом и стала извлекать из картонок шляпы и ткани. |
The owner switched on the light in front of a mirror and began to bring out hats and materials from cardboard boxes. |
Хорошо ли сидит платье? И он еще раз повернулся перед зеркалом: надо ведь было показать, что он внимательно рассматривает свой наряд. |
Do my new clothes fit well? asked he, turning himself round again before the looking glass, in order that he might appear to be examining his handsome suit. |
I'm through the looking glass, and what's on the other side... |
|
Я видел женщину по имени Ума Турман без макияжа под резким люминесцентным светом в Walgreens в 2:00 часа утра схватившую упаковку ванильного пробиотика. |
I saw a woman named Uma Thurman without any makeup on under the harsh fluorescent lights of a walgreens at 2:00 in the morning, clutching a six-pack of vanilla ensure. |
Счастливая она!.. Тут у меня, Тамара, денег немножко есть, в ящичке под зеркалом, ты ей передай, пожалуйста... |
She's happy! ... I have here, Tamara, a little money in. the little box under the mirror; you pass it on to her, please... |
Я решила встать пораньше и уже сидела перед зеркалом, когда Чарли на цыпочках вошла в комнату. |
I took care to be up early in the morning and to be before the glass when Charley came in on tiptoe. |
But how? she asked herself, and she sat down in a low chair before the looking glass. |
|
Не дожидаясь ее ответа, я принялась вертеться и кружиться перед зеркалом, я хмурилась, я улыбалась. |
I did not wait for her answer, I twisted and turned in front of the mirror, I frowned, I smiled. |
Woman by the side mirror is a germaphobe. |
|
Кто-то шел ему навстречу, он не сразу сообразил, что это идет он сам, отраженный боковым зеркалом, поставленным наискось в витрине модной мастерской. |
He had seen someone coming toward him and for a moment he had not realized it was himself striding forward in the diagonal side mirror of a clothing store. |
Вчера вечером, после разговора об отражениях и о том, как кто себя видит, миссис Лео, очевидно, стала экспериментировать перед зеркалом. |
The other evening, after talk about mirror images and 'seeing oneself1 I think Mrs Leo experimented before a looking-glass. |
Поэтому Зося Викторовна озабоченно вздохнула, остановившись перед зеркалом. |
That's why Zosya Victorovna sighed uneasily as she lingered in front of the mirror. |
Без макияжа, без платья... |
No make-up, not even a dress... |
Стоял в ванной перед зеркалом и настраивал себя на речь. |
I stood in front of the bathroom mirror, psyching myself up. |
Нет, если вы были без вашего макияжа. |
Unless you weren't wearing any makeup. |
В полупустой комнате перед зеркалом сидела фрау Хассе и пудрилась. На ней была шляпа. |
She was sitting in the half-empty room before a mirror, a hat on her head, and powdering herself. |
She goes to the mirror to put on her stockings. |
|
Она с самого начала точила на нее зуб... эта история с зеркалом и все такое. |
Man, she was on her from the beginning with the mirror and everything, man. |
Все растения в доме умирают, а семейная собака исчезает после того, как ее запирают в кабинете с зеркалом. |
All of the plants in the house die, and the family dog disappears after being shut in the office with the mirror. |
В этот момент они видят своих двойников внутри дома, стоящих перед зеркалом. |
At this point, they see their doppelgangers inside the house standing in front of the mirror. |
Кэрол затягивает под воду и снова появляется за зеркалом в бальном зале, где она видит, как ее друзья присоединяются к новогодней вечеринке. |
Carol is pulled under water and re-emerges behind a mirror in the ballroom, where she sees her friends join the New Years' Eve party. |
В карточные игры с отверстиями иногда играют на столах с небольшим зеркалом или электронным датчиком, который используется, чтобы надежно заглянуть в отверстие карты. |
Hole card games are sometimes played on tables with a small mirror or electronic sensor that is used to peek securely at the hole card. |
Это может быть отражение объекта зеркалом, проекция камеры-обскуры или сцена, отображаемая на электронно-лучевой трубке. |
This may be a reflection of an object by a mirror, a projection of a camera obscura, or a scene displayed on a cathode ray tube. |
Необученные голуби никогда не могли пройти испытание зеркалом. |
Untrained pigeons have never been able to pass the mirror test. |
На нанесение клингонского макияжа ушло два часа. |
The resulting Klingon makeup took two hours to apply. |
Весь или часть не отраженного света поглощается зеркалом, в то время как в некоторых случаях часть может также проходить через него. |
All or a portion of the light not reflected is absorbed by the mirror, while in some cases a portion may also transmit through. |
Тренированность и зрелость юнизара просвечивают сквозь его палитру макияжа; выцветшие цвета, выбеленные солнцем и Утомленные погодой. |
Yunizar's training and maturity shines through with his palette make-up; faded colours, sun bleached and weather fatigued. |
В какой-то степени это можно было исправить с помощью макияжа, фильтров для линз и освещения, но никогда полностью удовлетворительно. |
To some degree this could be corrected by makeup, lens filters, and lighting, but never completely satisfactorily. |
До 1970-х годов оттенки макияжа для чернокожих женщин были ограничены. |
Before the 1970s, makeup shades for Black women were limited. |
Неаллергический макияж появился, когда обнаженное лицо было в моде, поскольку женщины стали больше интересоваться химической ценностью своего макияжа. |
Non-allergic makeup appeared when the bare face was in fashion as women became more interested in the chemical value of their makeup. |
Холодный крем представляет собой эмульсию воды и некоторых жиров, обычно включающую пчелиный воск и различные ароматизаторы, предназначенные для разглаживания кожи и удаления макияжа. |
Cold cream is an emulsion of water and certain fats, usually including beeswax and various scent agents, designed to smooth skin and remove makeup. |
Рот называют зеркалом общего здоровья, подчеркивая, что здоровье полости рта является неотъемлемой частью общего здоровья. |
The mouth is referred to as a mirror of overall health, reinforcing that oral health is an integral part of general health. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «набор для макияжа с зеркалом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «набор для макияжа с зеркалом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: набор, для, макияжа, с, зеркалом . Также, к фразе «набор для макияжа с зеркалом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.