Наведения ракет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наведения ракет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
missile guidance
Translate
наведения ракет -

- наведение [имя существительное]

имя существительное: homing, steering

- ракета [имя существительное]

имя существительное: rocket, missile



Около 10 лет назад, когда я продолжал работать над системой наведения ракет, я заметил какую-то вибрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 10 years ago when I was working on a missile guidance system, I noticed a sort of vibration.

На Вайпер установили детектор наведения ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The viper was fitted with a missile-detection system.

ВВС выбрали два типа ракет: Вихрь и атака с лазерным наведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force has chosen two types of missiles; namely the Vikhr and the Ataka laser-guided missiles.

Защита многих ракет берёт питание от системы наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of missiles' counter-measures trickle back-up power from the guidance systems.

На основании темы его диссертации и предыдущего места работы, я бы сказала, что он работает над интеллектуальным оружием, лазерным наведением или системой управления пуском ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, based on his PhD focus and previous employment, I'd say he was working on smart weapons, laser guidance, or missile and fire control.

Они способны запускать ракеты непосредственно, но требуют сотрудничества с ТЕЛАРОМ, оснащенным огненным куполом, для наведения ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are capable of launching missiles directly but require the cooperation of a Fire Dome-equipped TELAR for missile guidance.

Как и в случае с авиацией обороны, контрмеры, такие как мякина, сигнальные ракеты и низкая высота полета могут усложнить наведение и перехват ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with aircraft defense, countermeasures such as chaff, flares, and low altitude can complicate targeting and missile interception.

После окончания войны в Персидском заливе началась модернизация многих систем F-16, включая установку долгожданных систем LANTIRN и ракет с радиолокационным наведением AMRAAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a few months after the Gulf War, F-16s began receiving many of the planned upgrades, including the long-coveted LANTIRN pods and the AMRAAM radar missile.

Послевоенные правительственные исследования в Массачусетском технологическом институте включали SAGE и системы наведения баллистических ракет и проект Apollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-war government-sponsored research at MIT included SAGE and guidance systems for ballistic missiles and Project Apollo.

Это содержит миниатюрную систему наведения ракет, способную доставить вооружение высокой взрывоопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a miniaturized missile-guidance system capable of delivering high-explosive ordnance.

Эта машина могла использоваться вместе с двумя телами 9А316 для поражения до четырех целей, наведения ракет в лесистых или холмистых районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vehicle could be used together with two TELs 9A316 to attack up to four targets, missile guidance in forested or hilly regions.

На борту каждого по 6 ракет с лазерным наведением, большинство из которых может разрушить половину городского квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each carry a payload of six laser-guided missiles, most of which could take out half a city block.

Они основные поставщиками техники для министерства обороны. Монтажные платы, системы наведения ракет, но это только одна половина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they are major suppliers of tech to the Defense Department, circuit boards, missile guidance systems, but that's just the half of it.

Я написала код червя, который сбил систему наведения ракет Флэга, а потом дала ему выбор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I wrote a worm permanently mothballing his missile system, and I gave him a choice.

РЛС подсвета и наведения ракет или РЛС обнаружения целей дальностью ±60° 9С36.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radar of illumination and guidance of missiles or radar of targets detection of range ±60° 9С36.

Учебные курсы по ракетным технологиям, охватывающие системы наведения и управления для ракет и беспилотные летательные аппараты/крылатые ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missile technologies course covering missile guidance and control systems and unmanned aerial vehicles/cruise missiles.

Дефлекторы выхлопа двигателя обеспечивают инфракрасное тепловое снижение, снижающее угрозу ракет с тепловым наведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine exhaust deflectors provide infrared thermal reduction reducing the threat of heat-seeking missiles.

Вам нужен ключ к советским системам наведения баллистических ракет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want the key to Soviet ballistic missile guidance systems?

Некоторые иранские военные корабли атаковали танкеры ракетами типа корабль-корабль, в то время как другие использовали свои радары для наведения противокорабельных ракет наземного базирования на свои цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Iranian warships attacked tankers with ship-to-ship missiles, while others used their radars to guide land-based anti-ship missiles to their targets.

Взломай их систему наведения ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hack the destroyer's control system.

Некоторые иранские военные корабли атаковали танкеры ракетами типа корабль-корабль, в то время как другие использовали свои радары для наведения противокорабельных ракет наземного базирования на свои цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Iranian warships attacked tankers with ship-to-ship missiles, while others used their radars to guide land-based anti-ship missiles to their targets.

XF4H-1 был спроектирован для перевозки четырех полузатопленных ракет с радиолокационным наведением AAM-N-6 Sparrow III и приводился в действие двумя двигателями J79-GE-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XF4H-1 was designed to carry four semi-recessed AAM-N-6 Sparrow III radar-guided missiles, and to be powered by two J79-GE-8 engines.

Ядерное оружие в арсенале ВМС США развертывается с помощью баллистических ракет подводных лодок и самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear weapons in the U.S. Navy arsenal are deployed through ballistic missile submarines and aircraft.

Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles.

Партия хай-тек, легких, переносных ракет была украдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shipment of high-tech, lightweight, shoulder-launch rockets were stolen.

Какой высокопоставленный служащий в Нэшнл-Сити имеет доступ к местам запуска ядерных ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which high-ranking official in National City has access to nuclear missile launch sites.

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

Ведется также разработка сверхзвуковых крылатых ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supersonic cruise missiles are also being developed.

Ослабление или отмена Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности и Договора о СНВ могут свести на нет десятилетия тяжелейших переговоров во вопросу о контроле над вооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weakening or even abrogation of the INF and START treaties could destroy decades of painstaking arms control negotiations.

Нарушает ли Россия Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Russia violating the 1987 Intermediate Nuclear Forces (INF) Treaty?

Сплитерс подозревал, что трубки для взрывателей, механизмы детонации и оперение для новых ракет делали инженеры ИГИЛ, однако он считал, что боевые заряды поступали откуда-то из других мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spleeters suspected that the tubes, trigger mechanisms, and fins of the new rockets were all the work of ISIS engineers, but he thought the warheads likely came from somewhere else.

Отчасти это страх перед тем, что ракеты-перехватчики, возможно, будут оснащены таким образом, чтобы их можно было использовать в качестве наступательных ракет. Отчасти это боязнь того, что системы ПРО смогут подавить беспорядочные попытки российской армии нанести ответный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of this is a fear that missile defense interceptors could be armed as offensive missiles, part of it is that missile defenses could mop up a disorganized Russian retaliation.

В марте 2015 года российский посол в Копенгагене сказал, что датские боевые корабли станут «мишенями для российских ядерных ракет», если датчане установят на них передовое радиолокационное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, Russia’s ambassador in Copenhagen said Danish warships would be “targets for Russian nuclear missiles” if they installed advanced radar equipment.

Признать, что он зализывал свои раны но сейчас он готов вернуться и достать коды запуска ядерных ракет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admitting he was licking his wounds but now he's ready to come back and take the nuclear launch codes?

В них прописано, что ООН будет заниматься развооружением местной полиции, конфискацией винтовок, наведением порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says the UN will disarm the militia, confiscate guns, establish order.

Ваш брат прислал меня собрать побольше фактов об украденных чертежах - чертежах ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brother sent me to collect more facts about the stolen plans - the missile plans.

Хорошо бы, но у нас больше нет подходящих ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish we could, but we don't have the right rockets anymore.

Перу предприняло попытку приобрести 12 ракет Экзосет у Франции для доставки в Аргентину в ходе провалившейся секретной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peru attempted to purchase 12 Exocet missiles from France to be delivered to Argentina, in a failed secret operation.

Ракета Стингер фиксировалась на инфракрасном излучении самолета, особенно выхлопе двигателя, и была устойчива к помехам от сигнальных ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stinger missile locked on to infra-red emissions from the aircraft, particularly engine exhaust, and was resistant to interference from decoy flares.

Министр обороны Такеши Ивайя объявил о планах развертывания ракет типа 12 земля-корабль в марте 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense Minister Takeshi Iwaya announced plans to deploy Type 12 surface-to-ship missiles in March 2020.

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

Кроме ракет, на флоте используются торпеды марок 46 и 50, а также различные типы морских мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to missiles, the navy employs Mark 46 and Mark 50 torpedoes and various types of naval mines.

Сообщается, что ракета поразила спутник с точностью менее 10 см, что сопоставимо с лучшими показателями, полученными от ракет ASAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missile reportedly hit the satellite with an accuracy of less than 10 cm, which is comparable with the best reported performance of ASAT missiles.

Есть ли у кого-нибудь современный источник со всеми показателями надежности различных ракет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone have an up-to-date source with all the reliability rates of different rockets?

Предкрылковая броня предназначена для защиты от противотанковых ракет и ракетных атак, где боеголовка представляет собой кумулятивный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slat armour is designed to protect against anti-tank rocket and missile attacks, where the warhead is a shaped charge.

В 1950 году фон Браун приступил к испытаниям семейства ракет ВВС PGM-11 Redstone на мысе Канаверал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950, von Braun began testing the Air Force PGM-11 Redstone rocket family at Cape Canaveral.

В свои двадцать-тридцать с небольшим лет фон Браун работал в программе разработки ракет нацистской Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in his twenties and early thirties, von Braun worked in Nazi Germany's rocket development program.

Оттуда одна из двух его магических ракет R. 550 ударила прямо позади ведущего миг и заставила его опуститься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, one of his two R.550 Magic missiles impacted directly behind the lead MiG and forced it down.

1-я экспериментальная группа управляемых ракет использовала JB-2s в серии испытаний в конце 1940-х годов на авиабазе Эглин, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1st Experimental Guided Missiles Group used JB-2s in a series of tests in the late 1940s at Eglin Air Force Base, Florida.

Однако большинство ракет используют богатые топливом смеси, что приводит к снижению теоретических скоростей выхлопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most rockets run fuel-rich mixtures, which result in lower theoretical exhaust velocities.

Ракета с антиматерией-это предлагаемый класс ракет, использующих антиматерию в качестве источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An antimatter rocket is a proposed class of rockets that use antimatter as their power source.

Он использовался в качестве топлива для ракет ПВТ и торпед, а также был использован для высокоэффективных нониусных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used as a propellant of HTP rockets and torpedoes, and has been used for high-performance vernier engines.

Арендованный SpaceX стартовый комплекс на LC-39A будет использоваться для запуска сверхтяжелых ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SpaceX leased launch facility at LC-39A will be used to launch Super Heavy.

Исследование буссарда также привлекло внимание Джона фон Неймана, и он сформировал специальный комитет по ядерному движению ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bussard's study also attracted the attention of John von Neumann, and he formed an ad hoc committee on Nuclear Propulsion of Missiles.

Технические условия были согласованы летом 1941 года после изучения эквивалентных британских ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specifications were agreed in the summer of 1941 after examining equivalent British rockets.

Он использовал внутренний оружейный отсек для перевозки как управляемых ракет, так и реактивных снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used an internal weapons bay to carry both guided missiles and rockets.

Полномасштабные разработки начались в 1955 году, а испытательные пуски ракет с инертными боеголовками начались в начале 1956 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full-scale development began in 1955, with test firing of inert warhead rockets commencing in early 1956.

Во время полета Колумбия несла многочисленные научные полезные грузы, а также военные системы обнаружения ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbia carried numerous scientific payloads during the mission, as well as military missile detection systems.

Израиль заявил, что Иран использовал это судно для контрабанды в Газу десятков ракет дальнего радиуса действия, включая ракеты сирийского производства М-302.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel stated Iran was using the vessel to smuggle dozens of long-range rockets to Gaza, including Syrian-manufactured M-302 rockets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наведения ракет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наведения ракет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наведения, ракет . Также, к фразе «наведения ракет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information