Намереваться купить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: mean, intend, plan, design, set out, purpose, propose, contemplate, meditate, get at
кажется, намереваться - seem about
Синонимы к намереваться: метить, желать, хотеть, ладить, норовить, планировать, вознамериваться, стараться, собираться, готовиться
Значение намереваться: Предполагать, иметь намерение.
купить или продать на рынке - market
купить в - buy in
купить вексель - purchase bill
купить (для) кого-то - buy (for) someone
купить свободу - buy the freedom of
купить наряд - buy dress
купить поесть - buy something to eat
купить в рассрочку - buy on the instalment plan
сеть разработчиков-обзор кнопок "купить сейчас" - developer network-buy now buttons overview
купить на пробу - buy on trial
Синонимы к купить: взять, деньга, приобрести, забрать, заплатить, обмануть, оторвать, разобрать, прихватить
Значение купить: Приобрести в собственность.
Я купил его, а когда он не заработал они сказали, что мне надо купить зарядку для экстра-супер-гипер-долгоиграющей батарейки. |
So I bought that and when it didn't work, they said I should've bought the extra long life battery re-charger. |
Все объекты удерживаются друг с другом чем-то вроде энергетического поля, как звенья в цепи... .. а я намереваюсь стать последним звеном. |
The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain and I intend to take the place of the last link. |
Ранее он намеревался оставить 1 миллион норвежских крон местному отделению и неопределенную сумму для работы Армии Спасения за границей. |
He had previously intended to leave 1 million NOK to the local branch and an unspecified amount for the Salvation Army's work abroad. |
Он так же играл на бандонеоне, немецком инструменте XIX века, созданном для церквей, которые не могли купить орга́ны, и это всё закончилось удивительно, в Рио де ла Плата, в формировании самых основ танго и милонги, как сделал это другой инструмент, не менее важный, чем бандонеон — испанская гитара. |
He also played it on his bandoneon, a 19th-century German instrument created for churches that couldn't afford to buy organs, and that ends up, incredibly, in Río de la Plata, forming the very essence of the tango and the milonga, in the very same way another instrument just as important as the bandoneon did: the Spanish guitar. |
Я хочу купить 100 значков федерального бюро женских радостей. |
I wish to purchase 100 Federal Bikini Inspector badges. |
То, что он намеревался создать, будет полной противоположностью всему, что представляет Орден. |
What he intended would stand in unyielding opposition to everything the Order represented. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
Чтобы я мог уйти и отправиться в паб и купить себе освежающую пинту пива. |
So I can leave here and I can go to the pub and buy myself a nice, refreshing pint. |
Я же хочу купить вино, подходящее к сыру. |
I also want to buy some wine to go with the cheese. |
Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы. |
An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours. |
Они скорее являются революционерами или даже контр-революционерами, которые намереваются переделать США и весь мир. |
On the contrary, they are revolutionaries or, rather, counter-revolutionaries intent upon remaking America and the world. |
должна теперь или купить, или создать свои службы, которые помогут пользователям управлять своими личными данными. |
should now either buy or build a variety of services that help users manage their own data. |
Цена исполнения означает фиксированную цену, по которой владелец опциона вправе его купить или продать. |
Strike Price means the fixed price at which the holder of an option is entitled to buy or sell. |
Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти. |
Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister. |
Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции. |
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. |
В рамках этого плана Deutsche Bank намеревается повысить операционную эффективность, свернув деятельность в нескольких странах, в которых низкие операционные доходы не оправдывают его присутствие. |
As a part of the plan, Deutsche Bank also sought to improve operating efficiency by exiting several countries where low operating profits did not justify its presence. |
Сегодня у нас уже есть институты по борьбе с коррупцией, но суды могут снимать обвинения, потому что до сих пор существуют способы „купить“ решения судов». |
Now anticorruption institutions exist, but the courts can dismiss charges because it is still possible to 'buy’ decisions in courts.” |
Он с возмущением вспоминает, как мать пыталась купить какие-то материалы для строительства семейного дома, но вернулась из магазина с пустыми руками. |
One that rankles especially is of his mother trying to buy some building materials for the family home and being turned away from a shop empty-handed. |
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки! |
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! |
Но в день финальных игр всегда можно купить дешёвые стоячие билеты. |
But there are always some cheap standing tickets for the finals which you can buy on the day. |
Не худо бы нашему семейству купить дом на Палм Бич или в Авалоне, - сказала Джастина, опуская чемодан на пол во второй спальне. |
I wish you Drogheda people would buy a house at Palm Beach or Avalon, Justine said, depositing her case in the suite's second bedroom. |
You buy a bag of peanuts in this town, you get a song written about you. |
|
— Факт. Ему так понравилось, что он захотел купить ещё один точно такой же, чтобы заказать для меня пару сережек. Подберите мне второй такой же. |
In fact, he liked it so much he wants me to get another one so we can have 'em made into a pair of earrings. Let me have a twin to the one I got. |
Это самый лучший беспилотный летательный аппарат, который ВМС могли купить. |
It's the finest unmanned aerial vehicle the Navy could buy. |
Oh, perhaps that she's decided to buy an accurate timepiece. |
|
По счастливой случайности, этот субъект намеревается посетить ваше заведение, изысканные девушки которого напоминают ему о времени, проведенном в тропиках. |
Fortuitously, this individual is due to be visiting your establishment, fancies girls that remind him of his... Time in the tropics. |
Гренгуар мог попасть из огня да в полымя. Он сделал нечеловеческое усилие, на какое способен только фальшивомонетчик, которого намереваются бросить в кипяток. |
He was caught between fire and water; he made a superhuman effort, the effort of a counterfeiter of money who is on the point of being boiled, and who seeks to escape. |
Вино дают в пластиковых стаканчиках, и ты можешь купить что угодно если есть наличные в кармане. |
Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket. |
Так что, если вы желаете, то можете дать пожертвования, купить футболку, или же просто получить подписанный... |
So if you'd like to, you can make a donation or if you'd like to buy a t-shirt or just get signed |
Все эти деньги нужны Маркэму, чтобы купить землю и выращивать на ней марихуану, легально. |
Reason Markham's got that money ... he's looking to buy up land to grow pot ... legally. |
I'd better go out and get something. |
|
Now I'm on the hook for a dress I can't afford. |
|
You gave your credit card to Neal Sampat to buy an air-gapped computer, right? |
|
Wanted a new cup and saucer, lots of other things. |
|
Я думаю купить костюм и хотел узнать, какого цвета у тебя платье, чтобы мы хорошо смотрелись. |
I'm about to buy a suit, and I wanted to know what color your dress is so we can match. |
Когда мы прославимся, я смогу купить три таких. |
When we make it even bigger, I might even buy 3 of them. |
Я и так сэкономила на транспорте, чтобы купить. |
I saved on the bus fare to get this for you. |
Если мне нужно было купить стручки фасоли за 20 центов, я покупала за 10. |
If I had to buy 20 cents worth of bean sprouts, I only bought 10 cents worth. |
Нынче всё можно купить. |
These days you can buy anything. |
Он использовал одного, чтобы купить химикат, другого приготовить, и единственная связующая нить - это сам хакер. |
He used one guy to purchase the chemicals, another to cook, and the only common thread... the hacker himself. |
Ренфилд вчера вечером пошел на Виктория Стейшен чтобы купить оборудование для лаборатории. |
Renfield went to Victoria Station last night to pick up some laboratory equipment. |
Продолжение следует за Эваном Петтиуискером Тилдрумом, мальчиком-королем, который был узурпирован из своего замка и намеревается вернуть свое королевство. |
The sequel follows Evan Pettiwhisker Tildrum, a boy king who is usurped from his castle, and sets out to reclaim his kingdom. |
Облигации оказались настолько популярными среди инвесторов, что многие заняли деньги, чтобы купить больше облигаций. |
The bonds proved so popular among investors that many borrowed money in order to buy more bonds. |
В марте 1975 года Мугабе решил покинуть Родезию и перебраться в Мозамбик, намереваясь взять под свой контроль партизанскую кампанию ЗАНУ. |
In March 1975, Mugabe resolved to leave Rhodesia for Mozambique, ambitious to take control of ZANU's guerrilla campaign. |
Уотсон намеревался вложить вырученные средства в природоохранные работы на Лонг-Айленде и в финансирование исследований в Тринити-колледже, Дублин. |
Watson intended to contribute the proceeds to conservation work in Long Island and to funding research at Trinity College, Dublin. |
Спектр проводимых аукционов чрезвычайно широк, и можно купить практически все, от дома до политики дарения и всего, что находится между ними. |
The range of auctions that take place is extremely wide and one can buy almost anything, from a house to an endowment policy and everything in-between. |
После смерти Келла Торияма намеревался заменить Гохана в качестве главного героя сериала, но почувствовал, что персонаж не подходит для этой роли, и передумал. |
After Cell's death, Toriyama intended for Gohan to replace Goku as the series' protagonist, but felt the character was not suited for the role and changed his mind. |
Президент де Голль намеревался заставить Западную Германию дистанцироваться и в конечном счете отделиться от своего американского покровителя. |
President de Gaulle intended the treaty to make West Germany distance itself and eventually separate itself from its American protector. |
Он также пытался купить Манчестер Юнайтед в 1984 году, но отказался от предложенной владельцем Мартином Эдвардсом цены. |
He also attempted to buy Manchester United in 1984, but refused owner Martin Edwards's asking price. |
Сын Константина Констанций II, ставший императором восточной части империи, фактически поощрял Ариан и намеревался изменить Никейский Символ Веры. |
Constantine's son Constantius II, who had become Emperor of the eastern part of the Empire, actually encouraged the Arians and set out to reverse the Nicene Creed. |
LibreOffice включает Python и намеревается заменить Java на Python. |
LibreOffice includes Python, and intends to replace Java with Python. |
Фердинанд намеревался не только убить Годоя во время предстоящей борьбы за власть, но и принести в жертву жизнь его собственных родителей. |
Ferdinand intended not only that Godoy be killed during the impending power struggle, but also that the lives of his own parents be sacrificed. |
Рэй намеревался временно уйти на пенсию в 1985 году, когда она забеременела. |
Ray intended to temporarily retire in 1985 when she became pregnant. |
Некоторые гаечные ключи Coes можно было купить с деревянными ручками для ножей, возвращаясь к раннему бизнесу компании по изготовлению ножей. |
Some Coes wrenches could be bought with wooden knife handles, harking back to the company's early knife making business. |
Вернувшись домой, правители и богатые аристократы захотели купить сладкие вина, которыми они наслаждались на востоке. |
Once back home, the rulers and wealthy aristocrats looking to buy the sweet wines they enjoyed in the East. |
В этом эпизоде дел бой, родни и дедушка едут на выходные в коттедж Бойси в Корнуолле, намереваясь заняться незаконной рыбалкой. |
The episode sees Del Boy, Rodney and Grandad travelling to Boycie's weekend cottage in Cornwall intending to do some illegal fishing. |
Вот и все. Ничего о том, что Гамильтон-или кто-то еще-намеревался убить. |
That's it. Nothing about Hamilton - or anyone - aiming to kill. |
Легко получить эти записки, но очень трудно купить еду или другие вещи. |
It is easy to get these notes but very hard to buy food or other things. |
Если не случится несчастного случая, он намеревался начать проверку вскоре после 1 мая. |
Barring accident, he intended to begin screening shortly after the 1st of May. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намереваться купить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намереваться купить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намереваться, купить . Также, к фразе «намереваться купить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.