Начните с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
начать обсуждать - start discussing
начать с - to begin with
начать снова - begin again
начать тянуть - begin to pull
начать войну - to start a war
начать действовать - to act
начать с новой строки - start a new line
нужно начать - to start
с чего начать - where to begin
начать переговоры - to begin negotiations
Синонимы к начать: вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу
Антонимы к начать: закончить, закончиться, прекратить, окончить, завершить, кончить, прервать, покончить, разорвать
микрофон с параболическим звукоотражателем - parabolic-reflector microphone
конфликт с применением силы - violent conflict
крыло с тупой задней кромкой - blunt-trailing-edge wing
огон с коушем - thimble eye
капюшон с мехом - fur hood
шлюпка с подвесным двигателем - outboard motorboat
открытый пирог с ягодами - flan with berries
упаковка с бланшированным или кулинарно обработанным продуктом - precook pack
борьба с вредителями сельского хозяйства - pest control
газовый детектор с открытым оптическим трактом - open path gas detector
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
В Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, начните вводить Просмотр сетевых подключений и выберите этот пункт из списка. |
In Windows 8.1, select the Start button, start typing View network connections, and then select it in the list. |
Start off with lunch, and then you work your way up to marriage. |
|
Начните с мелочей, с того, что лежит у вас на полках и в ящиках - безделушек, сувениров. |
Start with the little things, the things on shelves and in drawers the knick-knacks, the collectibles. |
Начните с простого нажатия кнопки Изменить в верхней части любой редактируемой страницы! |
Begin by simply clicking the Edit button at the top of any editable page! |
Start with an analogy with quantum mechanics. |
|
Сначала откройте список статей в новом окне и начните просматривать статьи. |
First open the Articles list in a new window, and begin reviewing the articles. |
If you could start transferring the names and addresses. |
|
В Windows 8 На экране «Пуск» начните вводить services.msc, а затем нажмите появившийся значок «Службы». |
On Windows 8: From the Start screen, start typing services.msc, and then click or tap the Services icon when it appears on your screen. |
Начните свой поиск с Хроник Темных. |
Start your search with the Dark One chronicles. |
У вас есть ровно 48 часов, пока след не остынет, так что начните с того, кто последним видел картошку живой. |
You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive. |
Пожалуйста, примите к сведению 6 основных пунктов выше и начните обсуждение и доказательство. |
Please take for consideration the 6 major points above and start discussion and proving. |
Прошу вас, начните расследование. |
I beg you, begin an investigation! |
Начните работу в любом из приложений Office (например, запустите Word или Excel). |
Start using an Office application right away by opening any app such as Word or Excel. |
Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка. |
Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears |
Начните с кубрика и спускайтесь вниз |
Start with the cockpit and work your way down. |
Начните прощупывать ракетами-разведчиками систему, находящуюся за этим узлом пространства. |
Make arrangements to begin probing the system beyond this warp point with recon drones. |
Начните игру на деньги на Noxwin и в дополнение заработайте немного дополнительных денег. |
Start playing for real money at Noxwin and earn a little cash extra too. |
Captain, if you will, when I point to you, please speak into the horn. |
|
Начните сотрудничать с нами прямо сейчас, или мы сообщим СМИ о том, как этот пистолет покинул ваш дом. |
Start cooperating with us right now, or we'll tweet the media how this gun left your house. |
Независимо от того, новичок ли вы в играх Windows 10 или уже профессионал, у вас есть, во что поиграть. Начните с Косынки, а потом с легкостью добавляйте новые игры. |
Whether you’re new to gaming on Windows 10 or already a pro, you have something to play — go solo and play solitaire until you add more games, which is easy to do. |
Начните создавать рекламу в инструменте для создания рекламы или в Power Editor. |
Go to create an ad from ad creation or Power Editor. |
Начните давать ей хлорамфеникол от пятнистой лихорадки. |
Start the kid on chloramphenicol for Rocky Mountain spotted fever. |
Start a liter of lactated ringer's, wide open. |
|
Начните снова и закрывайте слоями. |
Start over and do a layered closure. |
Screen the movie from the start. |
|
Начните с пореза на его руке. |
You could start with the incision in his arm. |
Начните с распределителя и проводите к светильникам. |
Start with the junction boxes. - Thread it back to the fixtures. |
And put her on magnesium, too, in case it is preeclampsia. |
|
Начните с того, что вы с Рози мутили во время баскетбола. |
Yeah, why don't you start with you and Rosie hooking up in the playground? |
Начните с заполнения этих форм. |
Uh, start by filling these forms out. |
No, I would like you to start over there. The right side? |
|
Arrive at the port and start the good life! |
|
Начните с вашего слепого послушания Мантикоре. |
Starting with your blind obedience to Manticore. |
Начните лучше сначала, мистер Майерс, если конечно сэру Уилфриду вообще интересно наше заседание. |
You'd better begin again, Mr. Myers. That is, if Sir Wilfrid is at all interested in our proceedings. |
Просто начните со стандартных условий для пар. |
Just, well, going from being a bachelor to a couple. |
Start looking forward, and do things differently next time. |
|
Начните с общественных коледжей, продвигайтесь вперёд. |
Start at community colleges, work our way up? |
Начните лечение и посмотрим, что произойдёт. |
Start treating and see what happens. |
Begin landing your troops. |
|
Start by moving slow... |
|
Начните с меньшей партией и заканчивайте с большой. |
Start with the minor party and end with the biggest. |
Начните лечение от отравления свинцом. |
Start treating him for lead poisoning. |
Run away together and start your life over. |
|
Начните с его паспорта. |
Start with his passport. |
И если вы остаётесь в моем курсе, начните доказывать, что оно стоит того... для одного из нас, по крайней мере. |
And if you're staying in my class start proving that it's worth it. To one of us, at least. |
Начните с ознакомления с критериями хорошей статьи, Прежде чем комментировать, следует ли изменить статус статьи или нет. |
Begin by consulting the good article criteria before commenting on whether an article should have its status changed or not. |
Для тех, кто хочет обсудить этот заголовок в реальной беседе, пожалуйста, начните новую тему, эта быстро пошла вниз благодаря определенному человеку. |
For anyone who wants to discuss this caption in a real conversation, please start a new thread, this one went downhill fast thanks to a certain someone. |
Есть отставание от более чем 2000 статей, так что начните рецензировать статьи! |
There is a backlog of over 2000 articles, so start reviewing articles! |
Если есть новые исследования, касающиеся холодного синтеза, которые еще не обсуждались, начните новый раздел. |
If there is new research regarding cold fusion that hasn't already been discussed, start a new section. |
Пожалуйста, в будущем перестаньте думать, что вы такой умный, и начните отвечать на вопрос. |
Please, in future, stop thinking you are so clever and start answering the question. |
Затем начните открывать соответствующие статьи и приступайте к работе с вашим шаблоном. |
Then start opening the appropriate articles and put your template to work. |
Подведите здесь итоги и начните новую статью - вот мой голос по этому вопросу. |
Summarize here, and start a new article - that's my vote on this. |
Если вы хотите предложить существенные изменения или предложить существенно иную систему, начните свой собственный отдельный RfC. |
If you wish to suggest significant changes or to propose a significantly different system, start your own separate RfC. |
Если вы хотите продолжить его, начните другое разрешение споров. |
If you want to continue it, start another dispute resolution. |
Если вы хотите сделать что-то конструктивное в этом вопросе, пожалуйста, либо получите RfC, либо начните арбитражный процесс. |
Equipment is installed to scrub these from the gas stream before passing to the atmosphere. |
Просто нажмите на вкладку правка в верхней части страницы и начните печатать! |
Just click the edit tab at the top of the page and start typing away! |
Начните с консультации с критериями хорошей статьи, Прежде чем комментировать, следует ли изменить статус статьи или нет. |
Begin by consulting the good article criteria before commenting on whether an article should have its status changed or not. |
Если вы хотите сделать что-то конструктивное в этом вопросе, пожалуйста, либо получите RfC, либо начните арбитражный процесс. |
That left him with no choice but to step down as the Prime Minister-designate. |
Если нет, пожалуйста, начните с моего имени наверху. |
This makes no sense—I've re-separated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начните с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начните с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начните, с . Также, к фразе «начните с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.