На протяжении более двадцати лет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На протяжении более двадцати лет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for over twenty years
Translate
на протяжении более двадцати лет -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- лет [имя существительное]

имя существительное: flying



На протяжении многих лет Амрам сочинял партитуры для двадцати пяти постановок Паппа, включая ряд выступлений Шекспира в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, Amram composed scores for twenty-five of Papp's productions, including a number of Shakespeare in the Park presentations.

На протяжении последних двадцати лет у Западного альянса не было необходимости задумываться о защите своих восточных стран, поэтому он почти утратил способность защищаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past two decades the Western Alliance did not have to think about defending their easternmost lands, letting its capabilities atrophy.

Я считаю, что жизнь - это право, а не обязанность, а в моём случае, я был вынужден исполнять эту чудовищную обязанность на протяжении двадцати восьми лет, четырёх месяцев и нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that living is a right not an obligation, as has been in my case... forced to accept this sad situation during 28 years, 4 months and some days

Такая логика лежит в основе американской стратегии распределения рисков в отношениях с Китаем на протяжении двадцати с лишним лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This logic has formed the basis of America’s hedging strategy toward China for more than two decades.

Тем не менее, Ту-104 в сентябре 1956 года начал совершать регулярные пассажирские рейсы, и верой и правдой служил Аэрофлоту на протяжении двадцати с лишним лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Tu-104 entered regular passenger service in September 1956 and served Aeroflot faithfully for more than 20 years.

Послушайте, офицер, когда вы соседи на протяжении двадцати лет, эмоции иногда разгораются слишком сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Officer, after 20 years of being neighbors, tempers sometimes flare up.

На протяжении двадцати лет после распада Советского Союза Грузия тесно связывает свою судьбу с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For twenty years, post-Soviet Georgia has tied its fate closely to the United States.

Нижеследующее было подробно описано Вудвордом в различных рецензируемых работах на протяжении последних двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following has been detailed by Woodward in various peer-reviewed papers throughout the last twenty years.

Он возделывал эту землю на протяжении двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cultivated his land for 20 years.

Испытуемые с поражением правого влпфк были менее способны идентифицировать эмоциональное состояние персонажа на протяжении всего фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjects with lesions to the right vlPFC were less able to identify the emotional state of a character throughout a film.

Все старики в радиусе двадцати миль, у которых нашли опухоль, превратятся в непримиримых врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the old men within twenty miles who have come down with tumors become implacable enemies.

Ни один из двадцати с лишним человек не двинулся на своей койке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the twenty-odd men moved from his bunk.

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings.

Институты ЕС изначально были созданы для шести стран, но в течение декады или двадцати лет ЕС возможно будет иметь 25-30, если не больше членов-государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the EU's institutions were originally designed for 6 members, but within a decade or two the EU will probably have 25-30 (perhaps more) member states.

Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were twenty of us, including Sharon Stone and John Kennedy Jr.

Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.

Но я уверен, что без двадцати трех минут час Рэтчетт, приняв снотворное, еще крепко спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am convinced that at twenty-three minutes to one Ratchett was still lying in his drugged sleep.

Баск-Ва-Ван бранилась и отбивалась, но ветер подхватил ее и потащил по берегу; шагах в двадцати, еле дыша, она упала на кучу прибитых морем щепок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bask Wah-Wan scolded and struggled, but was blown down the breach for a score of feet and left breathless and stranded in a heap of driftwood.

На протяжении почти всей истории человечества они шли плечом к плечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of human history, the one encompassed the other.

Один рыцарь и даже один вооруженный воин стоят двадцати таких вояк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One knight-ay, one man-at-arms, were enough for twenty such peasants.

Если вы не отступите, мы поднимемся с боевым кличем которого во Франции не слышали на протяжении 1000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not leave, we shall raise a battle cry as there has not been heard in France for 1000 years.

Уж лучше, черт побери, быть пришитым к юбке, к двадцати юбкам, чем к господину Робеспьеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like you better in love with a petticoat, sapristi! with twenty petticoats, than with M. de Robespierre.

Не менее двадцати убитых лежало на мостовой вдоль всей улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty corpses lay scattered here and there on the pavement, through the whole length of the street.

Перед ним, на расстоянии двадцати шагов, -всадник без головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Headless Horseman is in sight, at less than twenty paces' distance!

Не менее удивительно, на мой взгляд, и поведение двух рулевых в течение этих двадцати минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the least wonder of these twenty minutes, to my mind, is the behaviour of the two helmsmen.

Здесь больше двадцати различных конференц-залов и кабинетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various sizes of small conference rooms and over twenty lecture halls.

На протяжении двух тысячелетий христианство было ведущим игроком мировой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two thousand years, Christianity has been one of the great players in world history,

Полагается после первых двадцати пяти кубиков сделать значительную паузу и посмотреть, как чувствует себя больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After the first twenty-five cubic centimetres we're supposed to pause for a time and see how the patient is feeling.'

Голос такой, как будто он над ними и говорит вниз, как будто парит метрах в двадцати над землей и кричит тем, кто внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds like he's way above them, talking down, like he's sailing fifty yards overhead, hollering at those below on the ground.

Из-за двадцати четырех су, которых ему не хватало, он терял свою радость, свое счастье, свою любовь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the lack of four and twenty sous, he was losing his joy, his happiness, his love!

На протяжении всей истории Марокко он был местом назначения для студентов и ученых исламских наук и арабистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been a destination for students and scholars of Islamic sciences and Arabic studies throughout the history of Morocco.

В некоторых ближневосточных обществах удаление волос на теле мужчин и женщин считалось надлежащей гигиеной, предписанной местными обычаями на протяжении многих веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some Middle Eastern societies, removal of male & female body hair has been considered proper hygiene, mandated by local customs, for many centuries.

Тем не менее, судебные дуэли продолжали быть популярными на протяжении 14-15 веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, judicial duels continued to be popular throughout the 14th and 15th centuries.

На протяжении последних десятилетий в регионе наблюдается вырубка лесов различной степени интенсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region has been facing deforestation in various degrees of intensity throughout the recent decades.

Апелляционный суд постановил, что ответчик потеряет защиту только в том случае, если он будет агрессором на протяжении всего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeal held that the defendant will only lose the defence by being the aggressor throughout.

Несмотря на оккупацию, Исландия оставалась официально нейтральной на протяжении всей Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being occupied, Iceland remained officially neutral throughout the duration of the Second World War.

19 октября 2018 года было объявлено, что Fox заказала еще девять эпизодов сериала, доведя общий объем первого сезона до двадцати двух эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 19, 2018, it was announced that Fox had ordered an additional nine episodes of the series, bringing the first season total up to twenty-two episodes.

Алленби и Гарро предлагают католической церкви повествование о Великой цепи сохранения мира на протяжении веков в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allenby and Garreau propose the Catholic Church's narrative of the Great Chain of Being kept the peace for centuries in Europe.

До 1870 года папа был избранным монархом папских государств, которые на протяжении веков составляли одну из крупнейших политических держав на разделенном итальянском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1870, the Pope was the elected monarch of the Papal States, which for centuries constituted one of the largest political powers on the divided Italian peninsula.

и Американское онкологическое общество; актерские и телевизионные роли; и видное место в качестве модели обложки любовного романа на протяжении 1980-х и 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the American Cancer Society; acting and television roles; and prominently as a romance novel cover model throughout the 1980s and 1990s.

Еще более мощным был НК-62, находившийся в разработке на протяжении большей части десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more powerful was the NK-62, which was in development throughout most of the decade.

Одной из ранних диверсионных дамб является древнеегипетская Дамба Садд-Эль-Кафара в Вади-Аль-Гарави, которая находилась примерно в двадцати пяти километрах к югу от Каира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early diversion dam is the Ancient Egyptian Sadd el-Kafara Dam at Wadi Al-Garawi, which was located about twenty five kilometres south of Cairo.

На протяжении тысячелетий все шитье делалось вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, all sewing was done by hand.

В августе 1971 года тюремный срок колли был сокращен с пожизненного до двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1971, Calley's sentence was reduced by the Convening Authority from life to twenty years.

Он должен был быть окружен двойной колоннадой из восьми колонн спереди и сзади и двадцати одной на флангах, окружающих Селлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to be flanked by a double colonnade of eight columns across the front and back and twenty-one on the flanks, surrounding the cella.

Другой путь соответствует набору около двадцати студентов-бакалавров из университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other pathway corresponds to the recruitment of about twenty undergraduate students from universities.

3 ноября 2011 года сериал был снят для полного сезона из двадцати двух эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 3, 2011, the series was picked up for a full season of twenty-two episodes.

Существует около двадцати различных комбинаций взлетно-посадочной полосы в использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are about twenty different runway combinations in use.

Он записал около двадцати одного случая, самым известным из которых была проблема, поставленная перед женщинами о том, может ли настоящая любовь существовать в браке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He records some twenty-one cases, the most famous of them being a problem posed to the women about whether true love can exist in marriage.

Живописная карьера мутер начала процветать после того, как она переехала в Париж из Польши в 1901 году в возрасте двадцати пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muter's painting career began to flourish after she moved to Paris from Poland in 1901 at the age of twenty-five.

Процедуры, кодифицированные в этом законе, уже более двадцати лет являются конвенцией голландского медицинского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedures codified in the law had been a convention of the Dutch medical community for over twenty years.

Более двадцати различных изобретений фигурируют в патентных книгах вплоть до 1949 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over twenty different inventions appear in the Patent books up to 1949.

Он внес более двадцати рецензий в New York Review of Books, начиная с 1978 года и продолжая до 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has contributed more than twenty reviews to The New York Review of Books, beginning in 1978 and continuing through 2017.

Самым младшим было чуть больше двадцати, а самым старшим-чуть больше тридцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youngest were in their early teens and the oldest were in their late thirties.

Питер Краузе был художником для первых двадцати четырех выпусков, после чего Диего Барретто взял на себя роль художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Krause was the artist for the first twenty-four issues, after which Diego Barretto took over as artist.

В течение двадцати лет он жил и работал в Женеве, вернувшись в Испанию в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For twenty years he lived and worked in Geneva, returning to Spain in 1991.

Иметь сильное горе в течение двадцати лет было бы признаком психического расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have intense grief for twenty years would be indicative of a mental disorder.

Каждый раз, когда она резала себя, она брала новый нож из ряда двадцати, которые она установила, и записывала операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time she cut herself, she would pick up a new knife from the row of twenty she had set up, and record the operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на протяжении более двадцати лет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на протяжении более двадцати лет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, протяжении, более, двадцати, лет . Также, к фразе «на протяжении более двадцати лет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information