Невозможность путешествия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
невозможно добиться - impossible to achieve
физически невозможно - physically impossible
может сделать невозможным - might make it impossible
невозможность реализовать - inability to implement
невозможность позволить себе - inability to afford
невозможно устоять - impossible to resist
невозможно подойти - impossible to approach
невозможность поднять - a failure to raise
условно невозможный - conditionally impossible
практически невозможное событие - practically impossible event
Синонимы к невозможность: недостижимость, немыслимость, невероятность, неосуществимость, недопустимость, невыполнимость, неисполнимость, несбыточность, иллюзорность, нереальность
долгие путешествия - long journeys
завершить путешествие - complete a journey
велосипед путешествия - bike travel
как путешествие - as you journey
включая время путешествия - including travel time
длинные путешествия - long travel
контакт путешествия - contact travel
путешествия домик - travel lodge
продолжать путешествие - continue the trip
путешествие в другое состояние - travel to another state
Синонимы к путешествия: путь, дорога, поездка, экспедиция, поход, рейс, плавание, экскурсия, туризм
Отсюда следует парадоксальный вывод: путешествие на любое конечное расстояние невозможно ни завершить, ни начать, и поэтому всякое движение должно быть иллюзией. |
The paradoxical conclusion then would be that travel over any finite distance can neither be completed nor begun, and so all motion must be an illusion. |
Они позволяют путешественнику наслаждаться живописными видами, которые невозможно увидеть с главных дорог. |
They allow the traveller to have scenic views impossible to see from the main roads. |
Путешествие назад во времени никогда не было проверено, представляет много теоретических проблем и может оказаться невозможным. |
Travelling backwards in time has never been verified, presents many theoretical problems, and may be an impossibility. |
Путешествие между параллельными мирами невозможно. |
Travel between parallel worlds is impossible. |
Сесть в дилижанс было невозможно, нанять почтовых также невозможно. Чтобы путешествовать тем или другим способом, необходим паспорт. |
It would be impossible to make use of a diligence, equally so to engage post-horses; to travel either way a passport was necessary. |
Современная жизнь невозможна без путешествий . |
Modern life is impossible without travelling. |
Вы сможете виртуально участвовать в путешествии, так, как было невозможно раньше. |
You'll be able to live vicariously and virtually through this journey in a way that no one has ever before. |
В статье о Санкт-Петербургском мосте говорится, что он делает невозможным сообщение между островом и городом, в статье просто говорится, что он делает невозможным пешее путешествие. |
The DYK about St petersburg bridge says it makes communication between the island and the city impossible, the article just says it makes foot travel impossible. |
Философы задаются вопросом, делают ли эти парадоксы невозможными путешествия во времени. |
Philosophers question whether these paradoxes make time travel impossible. |
Но то, как мы их используем, похоже на путешествие по скоростной магистрали, когда вы вдавливаете педаль газа в пол, и остановиться практически невозможно. |
But the way we use them is a lot like driving down a really fast, long road, and you're in a car where the accelerator is mashed to the floor, it's kind of hard to reach the brake pedal. |
Хотя морские путешествия очень безопасны, спасти каждую жизнь практически невозможно. |
Although sea travel is very safe, it is almost impossible to save every life. |
Зимние путешествия практически невозможны во многих более отдаленных и высокогорных регионах. |
Winter travel is close to impossible in many of the more remote and high-altitude regions. |
Путешествия во времени невозможны и никогда не будут возможны. Большая часть современной научной фантастики, как и следствия специальной теории относительности, является псевдонаукой. |
Time travel is not possible and never would be. Most modern day sci-fi like corollaries of special-relativity are pseudo-science. |
Мы думаем наш преступник страдает повышенной возбудимостью, и в его состоянии невозможно путешествовать на большие расстояния от дома. |
We think this unsub is hypervigilant, and in this condition, he's unable to travel very far from his home. |
Поэтому упражнения с весом тела удобны в путешествии или на отдыхе, когда доступ в тренажерный зал или специализированное оборудование может быть невозможен. |
Therefore, bodyweight exercises are convenient when travelling or on vacation, when access to a gym or specialised equipment may not be possible. |
Не возвращаться в Америку после того, первого путешествия... сейчас даже невозможно себе представить. |
Not returning to the Americas after that first journey is unimaginable to us now. |
И тут-то он и познакомился с Джоном Даусетом: нью-йоркский магнат, совершая путешествие на Запад, с неделю пробыл на Санта-Каталина, прежде чем пуститься в обратный путь. |
There he met John Dowsett, resting off for several days in the middle of a flying western trip. |
Необычайно жаркая погода, утомительное путешествие для пожилой леди с неважным здоровьем - все это не вызывало сомнений. |
Very natural occurrence. Weather unusually hot. Journey a very trying one for an elderly lady in bad health. So far all quite clear. |
По дороге в Брос ко мне присоединились другие путешественники, в основном, мальчишки и беглецы. |
I'd accumulated some traveling companions on the road, mostly boys and runaways. |
Так что Чэнсы погрузились в свой фургон и отправились в уморительное путешествие в Голливуд. |
So the Chances loaded up their truck and took a hilarious trip to Hollywood. |
Понимание природы червоточин приведет к новым формам космических путешествий. |
Understanding the nature of wormholes is gonna lead to new forms of space travel. |
Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя. |
He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself. |
Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства. |
Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain. |
Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно. |
Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible. |
Оказывается, старуха выращивала какой-то особый сорт помидоров, которые невозможно достать за пределами Италии и это зимой... |
Turns out grandma's got to have some special kind of tomato you can't get outside of Italy and it's winter, so... |
Говоря о содержании под стражей, делегация объяснила, что в Бельгии невозможно вести законодательную работу по этому вопросу из-за отсутствия функционального парламента. |
The delegation had explained that Belgium was not able to legislate on police custody because its Parliament was not operational. |
Командор, ток невозможно выключить из этого коммуникационного ящика. |
Commander, the current cannot be shut off from this relay box. |
Сказать, что именно из войск и техники будет выведено, практически невозможно, так как Россия никогда не публиковала полную информацию о направленных в Сирию силах. |
It will be all but impossible to say exactly which troops and equipment will be withdrawn, because Russia has never made it fully transparent what or whom it sent to Syria. |
Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна. |
Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate. |
В конце концов, главная шутка статистики заключается в том, что «маловероятно» не означает «невозможно». |
And the thing about statistics is that very unlikely events are not impossible. |
Note: If you're using a G Suite account, you won't be able to customize your menu. |
|
Организовать все это с нуля за четыре дня невозможно — что бы там ни думали и ни говорили сторонники «Исламского государства». |
Putting it all together from scratch in four days is not possible, no matter what Islamic State sympathizers believe and say. |
Пользуясь формой Регистрация, невозможно отправлять номенклатуру на проверку в качестве карантинного заказа. |
It is not possible to send the item for inspection as a quarantine order using the Registration form. |
Нехорошо, вы скажете, но Кэтрин была так горда - просто невозможно бывало ее пожалеть в ее горестях, пока не заставишь ее хоть немного смириться. |
That sounds ill-natured: but she was so proud it became really impossible to pity her distresses, till she should be chastened into more humility. |
Но он все еще держал мою руку, и невозможно было высвободить ее. |
But he still retained my hand, and I could not free it. |
Я свободен духом, меня невозможно ограничивать. |
I'm a free spirit. I can't be hemmed in. |
Невозможно сдержать восхищение перед их инстинктом защищать наших домашних животных и нас самих. |
We can't help but be amazed at the instincts they possess... to protect all manner of livestock, to be protective of us. |
Невозможно отличить подлинные от фальшивых. Даже в банке Франции их возьмут. |
I am unable to differentiate if it's true of false even in the French National Bank they will accept them |
Невозможно доказывать его существование умозрительно, так же невозможно, доказывать его небытие. |
it is impossible to prove his existence speculatively, yet impossible to prove his nonexistence. |
Различить что-либо в этом гуле было невозможно, он просто то нарастал, то замирал. |
She could distinguish nothing but a volume of sound that rose and fell. |
We're getting married and going to America on our honeymoon. |
|
Убежать невозможно. Но если я сумею перебраться на ту сторону острова... тогда... |
Escape is impossible, but if I can get to the other side of the island, perhaps... |
Попросите этого старого путешественника, чтобы он развлекал мою маму. |
You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy. |
I cannot look upon him without smiling. |
|
I see that you cannot be induced to confess. |
|
Хорошо... Но это же невозможно в реальности? |
Okay, um... you can't have it in the real world? |
Одновременно бегать и прыгать невозможно, если только ты не в цирке, а, Тос? |
Well, you can't really run and jump at the same time, unless you're in the circus, huh, Toes? |
She can never be tried in this state again. |
|
Нравится вам это или нет, но с этим просто невозможно бороться; этот стиль чрезвычайно распространен и хорошо укоренился—как в печати, так и в Интернете. |
Like it or not, there’s simply no fighting it; that style is extraordinarily common and well entrenched—both in print and on the Web. |
Из-за пространства, необходимого для торпедных сетей Тирпица, было невозможно подвинуть его ближе к берегу. |
Because of the space needed by Tirpitz's torpedo nets, it was not possible to move her closer to shore. |
Если вентиляция невозможна, то замена газовой плиты электрической может быть другим вариантом. |
If venting isn't possible, then replacing gas stoves with electric stove could be another option. |
После распада Франции в 1940 году Дуглас покинул Ривьеру и совершил круговое путешествие в Лондон, где он жил с 1942 по 1946 год. |
Following the collapse of France in 1940 Douglas left the Riviera and made a circuitous journey to London, where he lived from 1942 to 1946. |
Мономит, или Путешествие героя, состоит из трех отдельных этапов, включая отправление, инициацию и возвращение. |
The monomyth or Hero's Journey consists of three separate stages including the Departure, Initiation, and Return. |
Дизайнер может использовать туман войны, чтобы сохранить игру, которую стало невозможно выиграть, приятной, скрывая этот факт от игрока. |
A designer may use fog of war to keep a game that has become impossible to win enjoyable, by hiding this fact from the player. |
Диагностика также усложняется, поскольку компьютерная томография невозможна из-за высокой дозы облучения. |
Diagnosis is also made more difficult, since computed tomography is infeasible because of its high radiation dose. |
Вооружившись этим знанием, эти двое превращаются в мамонтов, в форме которых они продолжают свое путешествие. |
Armed with this knowledge, the two transform themselves into mammoths, in which form they continue their journey. |
Путешествие в страх было в производстве 6 января-12 марта 1942 года. |
Journey into Fear was in production January 6 – March 12, 1942. |
Стефанссон планировал создать разведывательную компанию, которая будет ориентирована на людей, заинтересованных в путешествии по Арктическому острову. |
Stefansson had designs for forming an exploration company that would be geared towards individuals interested in touring the Arctic island. |
Морисон утверждает, что путешествие Магеллана вернуло Энрике к его исходной точке. |
Morison argues that Magellan's voyage brought Enrique back to his point of origin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невозможность путешествия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невозможность путешествия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невозможность, путешествия . Также, к фразе «невозможность путешествия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.