Нежелание больного подвергнуться операции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нежелание больного подвергнуться операции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
patient unwillingness to undergo surgery
Translate
нежелание больного подвергнуться операции -

- нежелание [имя существительное]

имя существительное: reluctance, disinclination, indisposition, unwillingness

- операции [имя существительное]

имя существительное: manipulation



Однако электронные сигареты не были подвергнуты такому же тестированию на эффективность, как и заменители никотина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, e-cigarettes have not been subject to the same efficacy testing as nicotine replacement products.

Просто у меня возникло предчувствие, что на этот раз его способности подвергнутся серьезному испытанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had a hunch his bailing abilities were going to be tested to their limits this time.

Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion.

Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated.

Израильские сторонники жёсткой линии неоднократно пытались убедить США подвергнуть атаке ядерные объекты в Иране или, как минимум, позволить это сделать Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardline Israelis repeatedly sought to convince the US to attack Iran’s nuclear facilities, or at least allow Israel to do so.

Новая инициатива ставит своей целью подвергнуть вебсайты тому же регулированию, что и другие СМИ, что может заставить замолчать блоггеров-диссидентов и других критиков режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A current initiative aims to subject websites to the same regulation as other mass media, which could have a silencing effect on dissenting bloggers and other critics of the regime.

Всё что нужно, например, для звукового домена - это подвергнуться звуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it takes for example in the sound domain, is exposure to sound.

И если бы он попробовал подвергнуть цензуре хоть одно слово в моей статье, я бы тут же уволилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he tried to censor so much as one word of my story, I would quit on the spot.

Если ты сдашься Хадсону и подвергнешься его процедуре, то он окончательно получит контроль над твоим телом и всеми твоими способностями... и объединит всех беглецов из фантомной зоны..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give in to hudson and undergo this treatment, the entity will gain control of your body with all its powers and unite the other fugitives from the phantom zone.

Теперь любой может быть обвинен без всяких улик в самых ужасных преступлениях, подвергнут показательному суду и очернению прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now a man can be accused with no evidence of the most heinous crime, subjected to a show trial, and vilified in the media.

Поступи в одну из женских обителей строжайшего ордена, и там будет тебе время замолить свои грехи и подвергнуться достойному покаянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some sisterhood of the strictest order, shalt thou have time for prayer and fitting penance, and that repentance not to be repented of.

Ты хочешь, чтобы я прекратила 40 лет безответственности, запутанности и полного нежелания повзрослеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oh, you want me to just let go of 40 years of irresponsibility, embarrassment, and her total refusal to grow up?

И я не позволю тебе подвергнуть опасности это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not going to let you endanger this case.

Ты взял на себя труд заключить своего сына в сумасшедшем доме и подвергнуть его разрядам в 600 вольт только чтобы скрыть свои грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You went through all the trouble of having your own son committed to an asylum... and shooting 600 volts of electricity through his body... just to cover up your trespasses.

Убийца должен быть пойман и подвергнут наказанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one thing necessary is for this man to be caught and punished.

Пациенты были приняты в нарушение правил набора, их лечение было приостановлено, и их жизни были подвергнуты опасности из-за незначительных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients were admitted against admission criteria, their treatment was discontinued, and their lives were jeopardized for frivolous reasons.

Свидетельство мистера Форнума очень важно для понимания того, какую боль переживает подвергнутый смертельной инъекции, потому что ему вводили смертельную инъекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Fornum's testimony is the most relevant as to how much pain is suffered in the subject of lethal injection because he was the subject of lethal injection.

Ты правда хочешь подвергнуть этому Дойлов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really want to inflict that on the Doyles?

Я чувствую, что буду снова подвергнута допросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt like I'd been hauled in for questioning.

Я подумала о том, как волнующе будет подвергнуть моего собственного ребенка ранней диагностике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been thinking about how exciting it will be to expose my own child to early pattern recognition.

Ни при каких обстоятельствах ты не будешь предавать огласке какие-либо семейные секреты, в особенности те, которые могут подвергнуть опасности нашего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under no circumstances will you divulge any family secrets, especially none that would endanger our child.

Ну, если ей необходимо подвергнуть вас подобной процедуре, я могу сказать, что это не тот человек, с которым вы захотите провести всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if she needs you to put yourself through something like this, I strongly suggest she's not the one you want to spend the rest of your life with.

Другие новости: био-компания Сауз Парка была подвергнута жесткой критике за выращивание частей человеческого тела на лабороторных мышах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other news tonight, a South Park bio company is coming under fire for genetically engineering body parts onto laboratory mice.

Если мы попытаемся подвергнуть цензуре Гильянни из 9-11, мы поступим с нашими читателями несправедливо, как если бы мы попытались подвергнуть цензуре кангалерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we try to censor out Guilianni from 9-11 we have done our readers an injustice, just as if we try to censor kangalert.

Интерпретация в платоническом стиле была подвергнута критике Хартри Х. Филдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Platonic-style interpretation was critiqued by Hartry H. Field.

Ju 87 впервые дали о себе знать, подвергнув британскому авианосцу HMS Illustrious массированной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 87s first made their presence felt by subjecting the British aircraft carrier HMS Illustrious to heavy attack.

По состоянию на январь 2020 года ни один вице-президент не был подвергнут импичменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of January 2020, no Vice President as been impeached.

19 марта Райх был переведен в федеральную тюрьму Льюисбурга и вновь подвергнут допросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 March Reich was transferred to the Lewisburg Federal Penitentiary and examined again.

Компания была подвергнута судебному разбирательству 1951 года в Марионе, штат Индиана, и устройства были конфискованы FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was subjected to a 1951 lawsuit in Marion, Indiana, and the devices were seized by the FDA.

Вот одна страница, которая может занять некоторые востребованные высшие авторитеты в области знаний, которые могут быть подвергнуты критике со стороны завсегдатаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is one page that can take some solicited top authorities in knowledge, who can be criticized by the regulars.

Маркс был назван одной из самых влиятельных фигур в истории человечества, и его работа была как восхвалена, так и подвергнута критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx has been described as one of the most influential figures in human history, and his work has been both lauded and criticised.

Блумберг был подвергнут критике за некоторые из его стратегий, которые были описаны многими как способствующие созданию государства-няни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomberg has been criticized for some of his policies which have been described by many as facilitating the creation of a nanny state.

Некоторые делают это впервые, бросая вызов исторической тайне секты о сокращении и рискуя, что они или их родственники будут подвергнуты остракизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are doing so for the first time, defying the sect's historic secrecy about cutting and taking a risk that they or relatives will be ostracized.

Двенадцать геев были подвергнуты гормональному эксперименту, и двое из них умерли из-за инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve gay men were subjected to the hormonal experiment and two of these men died due to infections.

Марк ван Донген решил подвергнуться эвтаназии через несколько месяцев после того, как на него напала его бывшая подруга Берлина Уоллес в ранние часы 23 сентября 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark van Dongen chose to undergo euthanasia months after he was attacked by his ex-girlfriend Berlinah Wallace during the early hours of 23 September 2015.

Генеральный директор и соучредитель Стивен А. Шварцман был подвергнут критике за его давнюю связь с нынешним президентом США Дональдом Трампом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CEO and co-founder Stephen A. Schwarzman has been criticised for his long-time association with now U.S. President Donald Trump.

Альтернативным способом было бы вычислить угол отклонения, при котором пограничный слой, подвергнутый действию невязкого поля давления, отделяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative way would be to calculate the deflection angle at which the boundary layer subjected to the inviscid pressure field separates.

Учение движения Дхаммакайи о том, что нирвана есть Атта, или Истинное Я, было подвергнуто критике как еретическое в буддизме в 1994 году Вэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dhammakaya Movement teaching that nirvana is atta, or true self, was criticized as heretical in Buddhism in 1994 by Ven.

Ткань лиоцелл может быть подвергнута машинной стирке или сухой чистке и может быть окрашена во многие цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyocell fabric may be machine washed or drycleaned and may be dyed many colors.

Выпущенный театрально в феврале 2001 года, фильм был подвергнут критической критике, причем критики сочли его слишком похожим на фильмы-слэшеры 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Released theatrically in February 2001, the film was critically panned, with critics deeming it too similar to 1980s slasher films.

Эта тенденция проявилась в Twitter как #ToriesforCorbyn, и эта попытка, а также ответ лейбористов были подвергнуты критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trended on Twitter as #ToriesforCorbyn and the attempt, as well as Labour's response, were subject to criticism.

Транс-женщины, особенно цветные, подвергаются более высокому риску подвергнуться насилию, чем цисгендерные женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trans women, especially women of color, are at higher risk of experiencing violence than cisgender women.

Монастыри со всей России получали просьбы прислать примеры в Москву, чтобы подвергнуть их сравнительному анализу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monasteries from all over Russia received requests to send examples to Moscow to have them subjected to a comparative analysis.

Президент не может быть подвергнут импичменту за нарушение Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president could not be impeached for contravening the constitution.

Если преступление, приведшее к падению вниз, является особенно вопиющим, то хашер может быть подвергнут длинной песне со многими стихами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the offence that resulted in the down-down is particularly egregious, the hasher may be subjected to a long song with many verses.

Рассказ о ранней жизни Кэмпбелла, выросшего в Лапландии, где его шотландский отец женился на местной женщине, был подвергнут сомнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The root tip is removed during apicoectomy to eliminate the apical delta and maximise the chance of successful healing.

Отдельные металлические изделия, такие как стальные балки или кованые ворота, могут быть подвергнуты горячему цинкованию с помощью процесса, называемого периодическим цинкованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual metal articles, such as steel girders or wrought iron gates, can be hot-dip galvanized by a process called batch galvanizing.

18 сентября 2015 года бронзовый бюст Родоса в Мемориале Родоса был подвергнут вандализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 September 2015, the bronze bust of Rhodes at Rhodes Memorial was vandalised.

Страх оказаться не в состоянии заплатить приемлемое приданое и подвергнуться социальному остракизму может привести к детоубийству женщин в более бедных семьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear of not being able to pay an acceptable dowry and becoming socially ostracised can lead to female infanticide in poorer families.

Жертвы могут не захотеть рисковать подвергнуться стигматизации и критике в своей жизни, особенно в студенческом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victims may not want to risk stigmatization and scrutiny in their lives, especially in campus society.

Это выражение было подвергнуто критике, и Очоа Реза быстро удалил твит, поскольку он был истолкован как расист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expression was criticized, and Ochoa Reza quickly deleted the tweet as it was interpreted to be racist.

Эта схема была подвергнута критике из-за высоких капитальных и текущих эксплуатационных расходов, которые сделали бы проект неэкономичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scheme has been criticised because of the high capital and ongoing running costs which would make the project uneconomical.

Итоговое голосование было подвергнуто критике из-за относительно небольшого процента участвовавших в нем членов МАС численностью 9000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final vote was criticized because of the relatively small percentage of the 9000-strong IAU membership who participated.

Были подвергнуты критике марксистские этапы истории, классовый анализ и теория социальной эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marxist stages of history, class analysis and theory of social evolution have been criticised.

Эти листовки призывали японское гражданское население свергнуть свое правительство или подвергнуться уничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaflets called on Japanese civilians to overthrow their government or face destruction.

Разумный человек предвидел бы вероятность того, что люди будут подвергнуты риску получения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should clearly define the subject area using terms that as many people as possible understand.

Редактор должен приветствовать это приглашение, и я думаю, что тот, кто возражает, должен подвергнуть сомнению свои приоритеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor should welcome this invitation, and I think someone who objects has to have their priorities questioned.

Перед этим Леопольд разрешил Вольфгангу подвергнуться научной экспертизе, которую проводил Достопочтенный отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this, Leopold allowed Wolfgang to be subjected to a scientific examination, conducted by The Hon.

Другой придворный, сэр Генри Норрис, был арестован в первый день мая, но, будучи аристократом, не мог подвергнуться пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another courtier, Sir Henry Norris, was arrested on May Day, but being an aristocrat, could not be tortured.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нежелание больного подвергнуться операции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нежелание больного подвергнуться операции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нежелание, больного, подвергнуться, операции . Также, к фразе «нежелание больного подвергнуться операции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information