Незаполненная вакансия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
незаполненный чек - blank cheque
оставлять незаполненный - leave blank
незаполненный бланк - blank form
незаполненный объем - ullage
Синонимы к незаполненный: ненаполненный, свободный
комбинация вакансия-междоузлие - interstitial-vacancy pair
вакансия в камерах - vacancy in the chambers
вакансия в кристаллической решетке - vacant lattice site
вакансия в оболочке - shell vacancy
вакансия в решетке - lattice vacancy
непредвиденная вакансия - casual vacancy
вакансия (физика) - vacancy (Physics)
новая вакансия - new vacancy
Синонимы к вакансия: должность, место, работа, вакансия, возможность, помещение в аренду, свободная комната, пустота, вакуум
Антонимы к вакансия: будни
Значение вакансия: Вакантная должность, место.
Сочетание этих факторов привело к тому, что предложения о вакансиях были сделаны за два года до начала обучения в аспирантуре. |
The combination of those factors led to offers being made for positions up to two years in advance of the start of postgraduate training. |
На смену этим вакансиям были назначены младшие офицеры из соседних районов Бомбея, КП и Мадраса. |
Junior officers from neighbouring Bombay, CP and Madras regions were appointed to replace the vacancies. |
То.454 И.480 версий имеют незаполненный цилиндр, в то время как.44 Magnum имеет рифленый цилиндр. |
The .454 and .480 versions have an unfluted cylinder while the .44 Magnum features a fluted cylinder. |
Поговори с Хэнком... Я слышала, у них вакансия на складе запчастей. |
But talk to Hank, I hear they're hiring over at the hardware store. |
Пожалуйста, сообщите другим соискателям, что вакансия была закрыта. |
Please inform the other applicants that the position has been filled. |
Открывается вакансия на кухне. |
There is a position opening up in the kitchen. |
Объявления о вакансиях могут направлять соискателей по электронной почте резюме в компанию или посетить ее веб-сайт и отправить резюме в электронном формате. |
Job ads may direct applicants to email a résumé to a company or visit its website and submit a résumé in an electronic format. |
Вскоре Никсон столкнулся с еще двумя вакансиями в Верховном Суде, когда Джон Харлан и Хьюго Блэк ушли в отставку осенью 1971 года. |
Nixon was soon faced with two more Supreme Court vacancies when John Harlan and Hugo Black retired in the fall of 1971. |
Я подумала, может вы знаете о каких-нибудь вакансиях свободных в вашей конторе в Мичигане. |
I was wondering if you knew of any positions opening up in your Michigan office. |
There's a sales manager position open in Stamford. |
|
Я раньше работал на заводе листового металла, но потом открылась вакансия на кожевенном заводе. |
I used to work in a sheet metal factory, but then a job came along at the tannery. |
Начиная с 1 апреля 2010 года объявления о вакансиях будут размещаться в новой системе управления талантами, которая называется «Инспира». |
Starting on 1 April 2010, vacancy announcements will be posted on the new talent management system, Inspira. |
О вакансиях в организациях - членах страновой группы Организации Объединенных Наций оповещался весь персонал ИМООНТ. |
Vacancies of United Nations country team member organizations were broadcast to all UNMIT staff. |
Вопрос о хронических вакансиях более важен для должностей уровня С2. |
The issue of chronic vacancies is more significant for posts at the P-2 level. |
Если в объявлениях о вакансиях будет слишком конкретизирована выслуга лет кандидата, это может вынудить кандидатов со всеми остальными вполне удовлетворительными характеристиками не подавать заявление на замещение вакансий. |
Specifying years of experience too narrowly may prevent otherwise qualified candidates from applying for vacancies. |
Когда подсчет бюллетеней был завершен, продолжение пребывания Пиночета у власти было отвергнуто с перевесом в 55 процентов против 43 процентов голосов (остальные бюллетени были незаполнены или недействительны). |
When the ballot counting was completed, Pinochet's continuation had been rejected by a margin of 55% to 43% (the remaining votes were blank or invalid). |
Также, как и вакансия невесты |
So is the position of the bride. |
Хочу, чтобы все знали, что вакансия моего шафера всё ещё открыта |
Just want everybody to know the position of my best man is still open. |
Та вакансия лейтенанта, на которую ты подавал в 48 части... |
That lieutenant position that you applied for at House 48... |
He's already hinted that the next editorial opening is mine. |
|
Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек. |
The fear of abnormals is so pervasive in Washington that when they came back a second time, they basically offered me a blank check. |
Капитан Синг говорил, что у вас есть вакансия в вашем спец.отделе. |
Captain Singh mentioned there may be positions available on your anti-meta-human task force. |
'She said a vacancy has come up for a features correspondent. |
|
У нас есть около 200 буклетов, которые мы собираемся раздать, и мы поставим стол с вакансиями на слушаниях. |
And we got about 200 informational packets we'll be handing out, and, uh, we'll set up a jobs table at the hearing. |
Вакансия на должность бухгалтера моей компании до сих пор не занята. |
The bookkeeping position at my company... It's still open. |
Говард Тафт, 45 лет, заработал состояние на интернет-сайтах с вакансиями, возглавляет кампанию по сбору средств для нового спортивного центра Карвера. |
Uh, howard taft, forty-five, made his money on internet job boards, led the funding campaign for carver's new athletic center. |
А по-моему мы договорились, что ты не будешь пока работать... пока не откроется вакансия в фирме моего папы. |
I thought we agreed you weren't going back to work yet. Not until that position at my father's firm opened up. |
Если тебе по нраву тяжелая долгая грязная работа за гроши есть вакансия в моем отряде спецназа. |
If you like hard work, long hours and getting dirty for low pay I got an opening on my SWAT team. |
Мы вызвали Джерри с пенсии, потому что у нас целая гора незаполненных документов. |
We brought Jerry out of retirement because we have a mountain of filing to get through. |
Когда и если появится вакансия. |
If and when a post becomes available. |
В патентном бюро есть вакансия. |
There is a position I know of at the patent office. |
Вы же родом из родного штата Клэр, из Мэриленда. Открывается вакансия. |
As you are from Claire's home state of Maryland, there's going to be a vacancy. |
Мой папа чинил там сантехнику, и слышал, что там есть вакансия. |
My dad's got a plumbing job there and he heard there's an opening. |
В исследовательском центре филиала компании есть вакансия. |
A vacancy has come up in the research centre of a subsidiary. |
Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли! |
We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us. |
There's a vacancy for cleaning toilets. |
|
Uh, has the job been filled? |
|
Мы получили автоматизированный ответ, что вакансия занята. |
We got an automated response that the job had been filled. |
Вакансия возникает при отставке, смерти или недееспособности генерал-губернатора. |
A vacancy occurs on the resignation, death, or incapacity of the Governor-General. |
В декабре 1762 года он снова подал прошение о назначении на судебный пост, после того как в казначействе открылась вакансия адвоката, но проиграл Джорджу Перротту, ведущему казначейскому адвокату. |
He again applied for a judicial post in December 1762, after an opening in the Exchequer of Pleas came up, but lost to George Perrott, a leading Exchequer barrister. |
Тупиковое заполнение-это алгоритм решения лабиринтов, который заполняет все тупики, оставляя незаполненными только правильные пути. |
Dead-end filling is an algorithm for solving mazes that fills all dead ends, leaving only the correct ways unfilled. |
С 888 по 1869 год царствующие императоры традиционно посылали сына в храм, чтобы занять место главного священника, когда возникала вакансия. |
From 888 to 1869 it was traditional for reigning Emperors to send a son to the temple to take over as head priest when a vacancy arose. |
Первоначально реакция на массовую рассылку объявлений о вакансиях тем, кто находится в социальной сети сотрудников, замедлила процесс отбора. |
Initially, responses to mass-emailing of job announcements to those within employees' social network slowed the screening process. |
Два года спустя открылась вакансия в Оружейном колледже-управлении, ведавшем английскими геральдическими делами. |
Two years later a vacancy occurred at the College of Arms, the office responsible for administering English heraldic affairs. |
Согласно опросу популярности языка программирования, он стабильно входит в топ-10 самых упоминаемых языков в объявлениях о вакансиях. |
According to a programming language popularity survey it is consistently among the top 10 most mentioned languages in job postings. |
В 1947 году у Cadillac было целых 100 000 незаполненных заказов. |
Cadillac had as many as 100,000 unfilled orders into 1947. |
Как заполненные, так и незаполненные материалы EVA обладают хорошими низкотемпературными свойствами и являются жесткими. |
Both filled and unfilled EVA materials have good low temperature properties and are tough. |
В результате в группе С осталась одна вакансия, которая не была заполнена из-за отсутствия действительных заявок на повторное зачисление в Серию С. |
As a result, one vacancy remained in Group C that had not been filled, due to a lack of valid applications for Serie C readmissions. |
Есть два отдельных раздела о вакансиях в Сенате, которые можно объединить вместе. |
There are two separate sections about Senate vacancies which can be merged together. |
Я могу уйти в незаполненные, но неосмотрительные части. |
I can leave in the unsourced but uncontentious parts. |
Поскольку к началу 1981 года эта должность все еще оставалась незаполненной, Трусдейл подал заявление о приеме на работу 18 января. |
With the position still unfilled by the start of 1981, Truesdale applied for the job on January 18. |
Например, наполненный заварным кремом или незаполненный Лонг-Джон с кленовой глазурью называется кленовым баром в Калифорнии. |
For example, a custard-filled or unfilled long John with maple-flavored icing is called a maple bar in California. |
Островная биогеография может помочь объяснить островные виды и связанные с ними незаполненные ниши. |
Island biogeography can help explain island species and associated unfilled niches. |
В январе 2016 года РКН заявила, что в 2015 году более 10 000 сестринских должностей остались незаполненными. |
In January 2016 the RCN stated that more than 10,000 nursing posts went unfilled in 2015. |
После этого удалите все комментарии и незаполненные или неиспользуемые разделы. |
Delete all comments and unfilled or unused sections when done. |
Булл отклонил предложение и вместо этого спросил Лабросса, есть ли вакансия на новом курсе авиационной техники. |
Bull declined the offer and instead asked LaBrosse if a position in the new aeronautical engineering course was available. |
Кто-нибудь знает, почему есть незаполненное место в Совете управляющих? |
Anybody know why there is an unfilled seat on the Board of Governors? |
The next pair can be guessed as unsteckered. |
|
31 июля 1766 года он попросил восстановить его в должности в акцизной коллегии, которую они предоставили на следующий день, когда освободилась вакансия. |
On July 31, 1766, he requested his reinstatement from the Board of Excise, which they granted the next day, upon vacancy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незаполненная вакансия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незаполненная вакансия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незаполненная, вакансия . Также, к фразе «незаполненная вакансия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.