Немного помочь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
немного уменьшить - slightly reduce
приходят немного крепко - come a bit strong
нужно немного - need a little
вещи немного было - things have been a little
иногда вы должны быть немного - sometimes you have to be a little
если я мог бы получить немного - if i could get a little
дайте мне немного больше времени - give me a little more time
лишь немного больше, чем - only slightly greater than
немного средний - a bit mean
мне нужно немного больше информации - i need a little more information
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
могли бы помочь - could help
важно, чтобы помочь - it is important to assist
всегда готовы помочь - are always ready to help
и тем самым помочь - and thereby help
которые могли бы помочь им - who could help them
помочь вам в этом - help you with this
не мог помочь ему - could not help it
я хочу, чтобы я мог помочь - i wish i could have helped
способы, чтобы помочь им - ways to help them
чтобы помочь ему вместе - to help it along
Синонимы к помочь: помощь, поддержка, поддержать, обычай, опора, угощение, подмога, взаимопомощь
Значение помочь: Оказать помощь.
Я пришел сюда, потому что думал, Что кто-нибудь может дать мне пару советов, немного помочь. |
I came here tonight because I thought maybe someone could give me a few tips, help me out a little. |
Я начал с добавления ссылок сверху вниз, но мне было интересно, не хочет ли кто-нибудь прийти и немного помочь? |
I've started by adding references, from the top-down, but I was wondering if anyone would like to come over and help out a bit? |
Кроме того, я надеюсь, что кто-то может помочь немного очистить это, перестроить абзацы и т. д. |
Also, I am hoping someone can help clean this up a bit, restructure the paragraphs etc. |
Я прошу одного из наших не ленивых администраторов немного помочь? |
I request one of our non-lazy admins give a little help? |
Затем он одалживает ей немного денег, чтобы помочь ей. |
He then lends her some money to help her. |
Я подумала маленький обеденный Эль Фреско может помочь ей почувствовать себя немного менее депрессивно. |
I thought a little dining Al fresco might help her feel a little less depressed-o. |
Я вижу из статьи, Что там есть ссылка на еще не начатую страницу об этом. Я подумал, что это может немного помочь. |
I see from the article that there's a link to a yet-to-be-started page about it. Thought it might help a little. |
Физиотерапия может помочь сохранить подвижность немного дольше, чем это было бы в противном случае. |
Physiotherapy may help to preserve mobility for a little longer than would otherwise be the case. |
Не пойми меня неправильно, я счёл за честь помочь Нагусу, но было бы очень неплохо немного заработать на этом деле. |
I was honoured to help the Nagus, but it would have been nice to make a profit for my troubles. |
Если кто-то хотел бы помочь статье, которая требует совсем немного работы, то он был бы очень признателен. |
If anyone would like to lend a hand to an article that needs quite a bit of work then it would be much appreciated. |
У нее есть в банке немного денег, она никогда и не мечтала о таком богатстве, теперь она сможет помочь матери. |
She had a little fortune in the bank, more than she had ever dreamed of, with which to help her mother. |
Активных членов целевой группы немного, но все, кто хочет помочь или даже присоединиться, приветствуются. |
There aren't many active members of the task force but anyone who wishes to help out or even join is welcome. |
Think some chicken soup would help? |
|
Впрочем, я вознаградил себя за неудачу - стал часто заходить к мисс Флайт, чтобы хоть немного помочь ей. |
I have compensated myself for that disappointment by coming here since and being of some small use to her. |
Он просит ее выйти за него замуж, но она отказывается, и он дает ей немного денег, чтобы помочь ей. |
He asks her to marry him, which she refuses, and he gives her some money to help her out. |
Если кто - то хочет помочь - или если у кого-то есть книги по He 111 или CASA-пожалуйста, добавьте немного контента! |
If anybody would like to help - or if anyone has books on the He 111 or CASA - please throw in some content! |
Немного скромности может помочь закалить эту гордость. |
Some humility would help to temper that pride. |
Слушайте, похоже я немного увлекся, пытаясь помочь моему сыну, если так, то это моя вина. |
Now, look, I may have overstepped a bit in trying to help out my son, and if so, mea culpa. |
Двое мужчин обещают присмотреть за его отцом, и Стэн дает Дуэйну немного денег, чтобы помочь ему начать новую жизнь. |
The two men promise to look after his father and Stan provides Dwayne with some money to help him start a new life. |
Статьи в этой серии книг довольно разочаровывают, поэтому я решил попробовать немного помочь им. |
The articles on this series of books are fairly disappointing so I've decided to try and help them out a bit. |
Бедный Уолтер совсем пал духом. Я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы хоть немного помочь ему перед отъездом. |
Poor Walter is so cast down; I would try anything in my power to do him some good before I go away. |
Думаю, помочь мне немного важнее, чем... |
I think coming to save me is a little more important than... |
Сейчас я сделаю что то, что бы помочь тебе немного |
Now I'm going to do something here to help you along. |
Фустиго умоляет ее дать ему немного денег, и Виола соглашается помочь ему при условии, что он окажет ей услугу в ответ. |
Fustigo begs her to give him some money and Viola agrees to help him out on condition that he do a service for her in return. |
Я немного не в своей зоне комфорта, поэтому надеюсь, что вы, модные люди, сможете помочь мне расширить синее платье Меган Гуд. |
I am a bit out of my comfort zone so I am hoping you fashion folks might be able to help me expand Blue dress of Meagan Good. |
Расстроена, немного, потому что я не знаю , как помочь тебе в этой ситуации. |
Sad, a little, because I don't know how to help you with this situation. |
Кажется, расследование дела Крейн немного отклонилось от курса и, я думаю, Мэрилин может нам помочь. |
It seems the Crane investigation has gone a little off course and I think Marilyn here can really help us out. |
Пожалуйста, может какой другой Рианна Редакторы Вики немного помочь с некоторыми писала штрихи, а именно живое выступление pic или два? |
Please can some other Rihanna Wiki editors help out a bit with some finnishing touches, namely a live performance pic or two? |
Я вижу из статьи, Что там есть ссылка на еще не начатую страницу об этом. Я подумал, что это может немного помочь. |
It is possible to compose and customize the widgets or dialogs and test them using different styles and resolutions directly in the editor. |
Tom is a bit busy, so he can't help you today. |
|
Поэтому, если вы знаете немного немецкий язык, вы можете помочь этой статье, помогая перевести эту статью. |
So if you know some German you can help this article by helping to translate that one. |
Жить в неопределенности и пытаться избежать будущего ты не собираешься помочь хоть немного. |
Living in limbo and trying to avoid the future is not gonna help you one little bit. |
Я хотел бы немного помочь вам с этим. |
I would like a little bit of help with this. |
Если мы сможем заставить бота уведомлять на основе языка, указанного в шаблонах, это может немного помочь. |
If we can get a bot to notify based on the language listed on the templates, it might help a little. |
И я просто подумала, если приложить немного лишних усилий, это может помочь ему запустить свою карьеру в мире искусства. |
And I just think a little extra effort like this might help launch his art career. |
Полагаю, мне удастся вам немного помочь. |
I feel sure I can help a little. |
Точно. Ему еще надо немного помочь с распасовкой и прорывами на уровне НФЛ, но ты его как следует натренируешь. |
Yeah, he's gonna need some help with some NFL pass rush moves, but you'll get him all coached up on that. |
Он очень занятой человек, и он выкроил немного своего бесценного времени, чтобы помочь мне. |
He's a very busy man, and he's taking some valuable time from his day to help me. |
Если у Брюса, есть воспоминания которые могут нам помочь, тогда возможно следует, его немного... взбодрить. |
If there is a memory inside Bruce that can help us, it might help to give it a little... jolt. |
Как только сцепление полностью отпущено и автомобиль немного замедлился, этот цикл продолжается вниз через шестерни, чтобы еще больше помочь замедлению. |
Once the clutch is entirely released and the vehicle has decelerated some, this cycle proceeds downwards through the gears to further assist deceleration. |
Думаю, я мог бы немного помочь. |
I thought I might help it along a bit. |
Yeah, before you help them swim, let 'em sink a little. |
|
It was a little wobbly, but that should fix it. |
|
Немного благосклонности, и мы могли бы помочь ему. |
With a little good will, we could help him. |
Немного помочь сделать его эстетически приятным? |
A little help in making it esthetically pleasing? |
Поэтому я представлю ситуацию так, как я ее вижу, я не претендую на то, что это единственный способ увидеть вещи, но, возможно, я могу немного помочь. |
So I'll present the situation as I see it, I don't pretend this is the only way to see things but maybe I can help a little. |
Хоуп удается помочь ему обрести контроль над своими способностями, однако также выясняется, что его способности заставили его немного постареть. |
Hope manages to help him gather control of his abilities, however it is also revealed that his powers made him age slightly. |
Он говорит, что Фортунато слишком устал и ему нужно немного отдохнуть, и что он должен найти кого-то другого, чтобы помочь ему с дегустацией вин. |
He says that Fortunato is too tired and should get some rest and that he should find someone else to help him with his wine tasting problem. |
Ты можешь хотя бы помочь мне немного. |
Least you could do is lend me a hand. |
To contribute a little bit to so many who lost so much. |
|
You both must have got carried away. |
|
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Олег и Вадим по расположению своих коек часто встречались взглядами, но разговаривали друг с другом немного. |
Oleg and Vadim's beds were so placed that their glances often met, even though they didn't talk to each other much. |
Джосс немного увлеклась, но я попросил ее переделать статью. |
Joss got a little carried away, but I've asked her to take it down, rework it. |
Немного анархии немного нарушен обычный ход вещей и всё мгновенно превращается в хаос. |
Introduce a little anarchy upset the established order and everything becomes chaos. |
He was trying to rob a bank but had a little trouble with the getaway. |
|
Ты должна помочь активизировать мои способности. |
You-you have to help activate me. |
I came to ask if you could help us at all. |
|
Хочу помочь, твой трон в опасности, а ты не сможешь вести войну против Сирены без союзника. |
To help. Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного помочь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного помочь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, помочь . Также, к фразе «немного помочь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.