Неудачные культуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неудачные культуры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
failed crops
Translate
неудачные культуры -

- неудачный

имя прилагательное: unsuccessful, abortive, failed, unfortunate, unlucky, unhappy, infelicitous, unchancy, ineffectual, untoward

- культура [имя существительное]

имя существительное: crop, education, civilization, cultivation, growth



После двух неудачных сезонов Барселона нуждалась в капитальном ремонте, что привело к уходу Райкаарда и Роналдиньо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two unsuccessful seasons, Barcelona were in need of an overhaul, leading to the departure of Rijkaard and Ronaldinho.

Это делается для того, чтобы уменьшить вероятность передачи вредителей и болезней от одной культуры к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done to reduce the possibility of pests and diseases being carried over from one crop to another.

После неудачных попыток приобрести компанию отношения между Chart House и Burger King испортились и в итоге переросли в судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the failed attempts to acquire the company, the relationship between Chart House and Burger King soured and eventually devolved into a lawsuit.

Затем последовали неудачные попытки объединить гравитацию и либо волновую, либо корпускулярную теории гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came unsuccessful attempts to combine gravity and either wave or corpuscular theories of gravity.

Весь Рынок уже знает, что мой последний рейс оказался крайне неудачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole Market knows that my last trip failed.

В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer.

Либо это неудачный брак, либо неудовлетворяющая работа, приходится искать проблему, что на уме у цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it's a bad marriage or an unsatisfying job, you look for the problem, the issue on the target's mind.

В поле его зрения находится весь мир — все выборы, экономические кризисы, технические новшества, террористические заговоры или неудачные дни в работе иностранных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire world is his domain: every election, economic upheaval, technological advance, terrorist plot, or foreign leader’s bad hair day.

Январь был для рубля особенно неудачным: курс российской валюты к корзине евро-доллар снизился за этот месяц более чем на 6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

January was a particularly bad month for the Russian ruble, with the currency falling more than 6 percent against the euro-dollar basket.

И это не та страна со слабеющей экономикой и с неудачными попытками провести реформы, какой она была в 1990-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is it the struggling reform economy of the 1990s.

Это лишь цепь неудачных и непреднамеренных происшествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a series of unfortunate, unintentional mishaps.

То был неудачный союз, он никому не принес счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an unsuitable connexion, and did not produce much happiness.

Да и писатель я неудачный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm failing as a writer.

Я думаю нам удалось показать себя в довольно неудачный год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we've really performed in a very dismal year.

Характеры, написанные по этим образцам, тоже выйдут неудачными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor are the characters drawn from these models better supported.

Извините, но ваш пример совершенно неудачный

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but your analogy is a very bad one.

Около 40 таких вот неудачных попыток с отцом... 96 раз обманывал боса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 40 such botch-ups with my dad. 96 fibs to my boss.

Налоги и неудачные вклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxation and unfortunate investments.

Я бы хотел попробовать исследовать наши культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to experiment between our cultures.

Наши пробы интеграции сознания были неудачными, и я точно не знаю, что вызвало твоё...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sentience integration trials have been unsuccessful, so I'm not certain what triggered your...

Очень неудачный выбор слова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very unfortunate choice of words!

Неудачный брак, несколько отношений, ты злишься на весь свет и особенно на мужчин. Раздутое чувство, что все тебе что-то должны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A failed marriage, a few relationships, you're angry at the entire world and men in particular out of a false sense of entitlement for something you never received.

Построение истории довольно рваное, а его эксперименты с прозой ...выглядят неудачными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of the story isn't strong, And his experiments with prose style are tedious.

Это было бы неудачным выбором слов Если бы ты стояла на бомбе, но угадай, что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which would be a poor choice of words if you were standing on a bomb, but guess what.

Я сейчас работаю над этим, были неудачные инвестиции, просчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise I'm working on it, all right? There's been some bad investments.

Песня про то, что погрязнув в неудачных отношениях, надо иметь силу воли и оборвать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about being trapped in a bad relationship and having the guts to get out of it.

Деньги пропали в результате неудачных вложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money was lost in a bad investment.

7. Неудачный дебют

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VII. An Unsuccessful Debut

При строгой оценке оценка любого термина, содержащего неудачный субтерм, не выполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under strict evaluation, the evaluation of any term containing a failing subterm fails.

Хотя Набатеи изначально были частью арамейской культуры, современные ученые отвергают теории о том, что они имеют арамейские корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Nabataeans were initially embedded in Aramaic culture, theories about them having Aramean roots are rejected by modern scholars.

Эксперимент оказался крайне неудачным, так как помещение было тесным, полным выхлопных газов двигателя и вообще невыносимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiment was highly unsuccessful, as the space was cramped, full of engine exhaust fumes, and otherwise unbearable.

Первый выбор кабинета Джексона оказался неудачным, полным горькой предвзятости и сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson's first choice of cabinet proved to be unsuccessful, full of bitter partisanship and gossip.

В 2012 году обе баскетбольные команды-юношеская и женская-вышли в финал чемпионата штата по баскетболу 1-го дивизиона, хотя оба были неудачными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, both the girls basketball and boys basketball teams went to the state Division 1 basketball finals, though both were unsuccessful.

Однако первое сотворение мира Аммой оказалось неудачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first creation of the world by Amma was, however, a failure.

Отчеты о неудачах регулярно публикуются SEC, и внезапный рост числа неудачных поставок предупредит SEC о возможности голых коротких продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fail reports are published regularly by the SEC, and a sudden rise in the number of fails-to-deliver will alert the SEC to the possibility of naked short selling.

Эта страница документирует процесс подтверждения для любых успешных или неудачных кандидатов в Кабинет министров администрации Дональда Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page documents the confirmation process for any successful or unsuccessful Cabinet nominees of Donald Trump's administration.

Хирургическое вмешательство показано, когда имеется неспособность или нежелание выполнять саморасширение, или когда оно выполняется, но с неудачным результатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery is indicated when there is inability or reluctance to perform self-dilation, or where it is performed but with failed result.

Затем Боун присоединился к Хону в бизнесе книготорговца, который также оказался неудачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bone then joined Hone in a bookseller's business, which was also unsuccessful.

Первый был неудачным, но второй все еще продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former was unsuccessful but the latter still continues.

Сначала публика предположила, что Кинг отказался от проекта из-за неудачных продаж, но позже Кинг заявил, что у него просто закончились истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first the public presumed that King had abandoned the project because sales were unsuccessful, but King later stated that he had simply run out of stories.

Королева Елизавета была продана нескольким покупателям, большинство из которых имели неудачные планы относительно нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth was sold to a succession of buyers, most of whom had unsuccessful plans for her.

Трабл получил положительные отзывы в Blender, Nylon, Los Angeles Times и Teen People, но был коммерчески неудачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble received positive reviews in Blender, Nylon, The Los Angeles Times, and Teen People, but was commercially unsuccessful.

Несмотря на свои впечатляющие мировые рекорды и агрессивную, стройную фигуру, Ба.88-й был неудачным и не мог выполнять боевые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its impressive world records and aggressive, slim shape, the Ba.88 was a failure and unable to undertake combat missions.

Крайние левые столбцы результатов, помеченные SPF и DKIM, показывают результаты DMARC-wise, либо проходные, либо неудачные, принимая во внимание выравнивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leftmost result columns, labelled SPF and DKIM show DMARC-wise results, either pass or fail, taking alignment into account.

После этих неудачных телевизионных авантюр Линч вернулся к созданию полнометражных фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following these unsuccessful television ventures, Lynch returned to making feature films.

Сценарий Джеймса Эдварда Гранта и Бена Марксона фокусируется на неудачных попытках адвоката справиться с дико эксцентричной семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screenplay by James Edward Grant and Ben Markson focuses on an attorney's frustrating efforts to deal with a wildly eccentric family.

Чтобы помочь увеличить его финансы, были также предприняты неудачные попытки найти для него богатую жену из Австро-Венгрии или Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help boost his finances failed attempts were also made to secure a rich wife from Austria-Hungary or America for him.

Когда неудачный эксперимент калечит шерифа Эврики, Картер быстро находит себя избранным для заполнения вакансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a faulty experiment cripples the sheriff of Eureka, Carter finds himself quickly chosen to fill the vacancy.

Это было первое в череде неудачных деловых начинаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first in a series of unsuccessful business ventures.

В 1882 году он был неудачным кандидатом от второго округа Конгресса штата Вермонт на выборах в сорок восьмой Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an unsuccessful candidate for Vermont's 2nd congressional district in 1882 to the Forty-eighth Congress.

В 1934 году он был неудачным кандидатом в Сенат Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1934 he was an unsuccessful candidate for the United States Senate.

Оригинальная тема песни касалась неудачных отношений Иззи Стрэдлин с бывшей подругой Анджелой Николетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original subject matter of the song dealt with Izzy Stradlin's failed relationship with ex-girlfriend Angela Nicoletti.

Первые выступления компании за пределами Квебека в Онтарио в 1985 году были неудачными,что привело к дефициту в размере 750 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's first non-Quebec performances in Ontario in 1985 were unsuccessful, leading to a $750,000 deficit.

ДНК жеребенка происходит из культуры эмбриональных клеток, впервые созданной в 1998 году в Университете штата Айдахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foal's DNA comes from a fetal cell culture first established in 1998 at the University of Idaho.

По словам Энн Бернетт, концепция культуры изнасилования объясняет, как общество воспринимает и ведет себя по отношению к жертвам изнасилования и насильникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Ann Burnett, the concept of rape culture explains how society perceives and behaves towards rape victims and rape perpetrators.

По словам Эрика Бетке, Hexen II был коммерчески неудачнымпродажами чуть выше 30 000 единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Erik Bethke, Hexen II was commercially unsuccessful, with sales slightly above 30,000 units.

Как и Энистон, Перри уже успел сняться в нескольких неудачных ситкомах пилоты, прежде чем его сняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Aniston, Perry had already appeared in several unsuccessful sitcom pilots before being cast.

После двух неудачных предложений, выдвинутых пруссаками, этот вопрос был отложен до подписания мирного договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two failed proposals, advanced by the Prussians, the issue was postponed until after a peace treaty had been signed.

Первые попытки турок отбить плацдарм АНЗАКа были двумя неудачными атаками в апреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Turkish attempts to recapture the ANZAC beachhead were two unsuccessful attacks in April.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудачные культуры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудачные культуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудачные, культуры . Также, к фразе «неудачные культуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information