Никакой смысл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никакой смысл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no meaning
Translate
никакой смысл -

- никакой [местоимение]

имя прилагательное: no, any, neither

местоимение: any, none, whatever

словосочетание: no manner of

- смысл [имя существительное]

имя существительное: meaning, significance, import, sense, point, value, implication, spirit, semantics, force



Если бы не этот прецедент, не было бы вообще никакой точки отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for that precedent, there would have been no reference point at all.

Так что с этого момента, когда я буду заходить, мне имеет смысл приходить в штатском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So from now on, when I come in, I come in my civvies. Make sense?

Это не дает никакой информации об эстетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conveys no information about aesthetics.

Либо, учитывая срочность, руководители сосредотачиваются на краткосрочных результатах, что не даёт никакой надежды на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, given the urgency, what they'll do is they'll just focus on the short-term results, but that doesn't give any hope for the future.

Ты даже не допускаешь что истинная любовь придает жизни смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't even think that authentic love gives life meaning?

Ошибочность таких действий следует объяснить в комментарии, однако нет никакой необходимости закреплять этот принцип в виде отдельной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The error of doing so should be explained in the commentary, but no separate article embodying the principle is necessary.

Эти университеты не наладили никакой координации относительно содержания учебных программ и продолжительности обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no coordination of syllabuses and training periods among these universities.

Он перевернул смысл моих плакатов с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, he twisted the meanings of my posters all around.

Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов: Мамочки здесь нет, сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son.

Смысл в том, что каждая оболочка заключает в себе смесь из случайных полимеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is that each [droplet] will enclose a mixture of random polymers.

В любом случае, смысл в том - что в то время когда все играют в шашки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, point is - while everyone else is playing checkers,

Наружность иных людей отличается врожденным благородством, которого не придаст и не скроет никакой наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a certain air of natural gentility, which it is neither in the power of dress to give, nor to conceal.

Тогда есть ли смысл мне вести переговоры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then does it make sense to kind of lead the conversation?

В Пост вы угодите, а вот благодарности в приказе никакой не будет, - говорит Уилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You'd be in the Post, all right, but there wouldn't be any commendation,' Blind Willie says.

Знаешь, для некоторых из нас, эти эмоциональные передряги - весь смысл жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, for some of us, these messy, emotional entanglements are the whole point of life.

Никакой администратор не свободен от ошибок, а иногда и впадает в соблазн власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators always make mistakes. Some of them even succumb to the temptations of power.

Никакого преступления или определенного проступка не было названо, и никакой определенной епитимьи на нее не налагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No crime or transgression had been actually named and no penance had been actually set.

Только в этот раз без обмана, никакой телепатической бумаги, никаких попыток прикинуться послом Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just this once, no dissembling, no psychic paper, no pretending to be an earth ambassador.

Смысл этой вечеринки как раз в том, чтобы не сидеть с кислыми минами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of this celebration is so that we don't sit around here with long faces.

У них не было никакой причины копать глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had no reason to dig any deeper.

Никакой подозрительной активности сотовых телефонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cell phone activity isn't picking up any red flags.

Ни больше, ни меньше и никакой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more, no less and no work allowed.

Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the Minister need not become involved in any of the details.

Он производит впечатление человека решительного, но на поверку оказывается, что у него нет никакой твердости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks as if he had plenty of determination, he said, but when you come down to brass tacks he has no backbone.

Глупец, ну стоит ли хвататься за соломинку! - говорит здравый смысл утопающему,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fool, why do you catch at a straw? calm good sense says to the man that is drowning.

Но пользы никакой. Приезжают домой, и все возвращается на круги своя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does them no good, they have to fall back into their old places when they get home again.'

С другой стороны, если посмотреть на то, что здесь в действительности происходило, все что он сказал, имеет еще какой смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, if you look at what actually happened here, what he said makes perfect sense.

Никакой шедевр не стоит человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now no piece of art is worth a human life.

Стюарды не извлекали никакой выгоды из смерти мадам Жизель - напротив, у Митчелла она вызвала шок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stewards had neither gained nor lost by Madame Giselle's death, except that Mitchell was obviously suffering from shock.

Верь мне, никакой судья не даст Эдди полную опеку над... хомячком, не говоря уже о ребенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, no judge would give Eddie full custody of a... a hamster, let alone a child.

На самом верху это не так уж и существенно, потому что весь смысл самодержавия -просто-напросто некоторое единение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre it doesn't matter so much, just because the whole object of despotism is to get some sort of unity.

никакой новизны я не увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I saw the photos. Nothing was new.

Ваще никакой опоры для ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No footing at all.

Как и в своем комментарии к Танаху, Раши часто иллюстрирует смысл текста, используя аналогии с профессиями, ремеслами и спортом своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day.

Пенджабцы отмечают целый ряд праздников, которые приобрели полусветский смысл и считаются культурными праздниками людьми всех религий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punjabis celebrate a number of festivals, which have taken a semi-secular meaning and are regarded as cultural festivals by people of all religions.

Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity.

Leafminer не представляет никакой угрозы для жизни растения, но предпочтительно, чтобы стебли для рынка все еще имели прикрепленные листья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leafminer poses no threat to the life of the plant but it is preferred that stems for the market still have leaves attached.

В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business.

У WikiLeaks нет никакой официальной штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks does not have any official headquarters.

К сожалению, на официальном сайте практически нет никакой информации ВКЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, there is hardly any information in the official website incl.

Если Вассаяна хоть на мгновение подумает, что твои рассуждения о Индийском платье имеют хоть малейший смысл, то я клянусь, что никогда больше не взгляну на эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Vassayana for one moment thinks your 'Indian Dress' reasoning makes the slightest sense then I swear I will never look at this article again.

Страница не содержит никакой информации о классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page gives no information about classes.

После гибели Сергея в результате несчастного случая с утоплением она находит новый смысл в том, чтобы присоединиться к строительной бригаде и воспитывать своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the death of Sergei in a drowning accident, she finds new meaning in joining the construction crew and raising her children.

Более поздние стандарты модема, такие как V. 34, также автоматически выбирали скорость линии, поэтому больше не было никакой связи между линией и скоростью порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later modem standards such as V.34 also auto-selected the line speed, so there was no longer any relationship between the line and port speed.

Нет никакой информации о том, что драгоценности не находились у него на законных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no rs information that the jewelry wasn't in his possession legally.

Элементы объяснений Мухаммеда, включая уточняющие стихи, смысл которых не понятен, указание имен, мест, времени и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elements of Muhammad's explanations including clarifying verses whose intents are not understood, the indication of names, places, times etc.

У него нет никакой очевидной нижней части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not have any evident lower body.

Сократ считал, что ответ оракула был неверным, потому что он считал, что не обладает никакой мудростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates believed the Oracle's response was not correct, because he believed he possessed no wisdom whatsoever.

Он сделал это в надежде получить более выгодную должность в другом месте, но никакой новой должности не предвиделось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made it in the hope of being appointed to a more remunerative position elsewhere, but no new position was forthcoming.

Необходимо было назначить каналу цветности более узкую полосу пропускания, поскольку не было никакой дополнительной полосы пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was necessary to assign a narrower bandwidth to the chrominance channel because there was no additional bandwidth available.

Батипелагическая и абиссопелагическая зоны являются афотическими, что означает, что никакой свет не проникает в эту область океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bathypelagic and abyssopelagic zones are aphotic, meaning that no light penetrates this area of the ocean.

Нет никакой неврологической или физиологической основы для боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no neurological or physiological basis for the pain.

Не было бы никакой причины иметь на картине двух человек, если бы это была фотография бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be no reason to have two people in the picture if it was meant to be a picture of the grandmother.

Не было никакой разницы в количестве кесаревых сечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no difference in the number of Caesarean sections.

На самом деле я не согласен с вами, но нет никакой необходимости обсуждать этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of its life history vary across different parts of its range.

Newsweek приводит слова одного военного источника: суннитское население не платит никакой цены за ту поддержку, которую оно оказывает террористам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newsweek quoted one military source as saying, “The Sunni population is paying no price for the support it is giving to the terrorists.

Динамика относительна, и смысл каждого уровня находится на усмотрение исполнителя или, в случае ансамблей, дирижера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamics are relative, and the meaning of each level is at the discretion of the performer or, in the case of ensembles, the conductor.

В таких системах имеет смысл измерять любую конкретную величину,которая не используется в определении единиц измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such systems, it is meaningful to measure any specific quantity which is not used in the definition of units.

Это имеет смысл сделать крупный план, а затем микроскопический снимок человеческой спермы, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes sense to have a close up and then a microsopic shot of human semen, don't you think?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никакой смысл». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никакой смысл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никакой, смысл . Также, к фразе «никакой смысл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information