Никогда не возвращается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
как он никогда не был - like he was never
думали, что вы никогда - thought you would never
думаю, что вы никогда не будете - think you will never
Вы никогда не говорили мне, что ты был - you never told me you had
Вы никогда не догадаетесь - you will never guess
если вы родились в откосе, вы никогда не утонуть - if you’re born to hang, you’ll never drown
я никогда не хотел, чтобы это произошло - i never meant for this to happen
я никогда не пойду - i will never go
никогда не оспаривается - never contested
никогда не говорил, что ты - never said you were
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
не обращающий внимания - oblivious
не посторонний человек - not an outsider
не посетить - not to visit
не подпускать близко - keep away
не покидать - do not leave
не остановить мяч - fumble
Не беспокойтесь! - Do not worry!
не имеющий значения - irrelevant
не в тон - out of tune
пока корова не вернется домой - until the cows come home
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
возвращение в прежнее положение или в прежнее состояние - retrieval
возвращаться на круги своя - fall back into place
возвращаться сюда - come back here
к которому они возвращаются - to which they return
всегда возвращаются - always come back
запрос возвращает - the query returns
возвращаясь на короткое время - returning briefly
возвращение пост - return of post
возвращение сектора - sector return
несколько возвращается - several returns
Синонимы к возвращается: возвращаться, возвратиться, повторяться, приходить, приезжать, прибывать, поступать, идти, отступать, спадать
Когда ты в последний раз выскочил из этого зала, то поклялся никогда не возвращаться. |
When you last stormed out of this chamber, you vowed never to return. |
Я прошу тебя, как твоя мать, которая хочет, чтобы ты остался жив, никогда не возвращайся в Рен Мар или куда-нибудь в Сан-Диего, или в Мексику, возможно, в Лос-Анджелес тоже не стоит. |
I will ask you, as your mother, who wants you to live, that you never go back to Ren mar or anywhere, really, in the San Diego area or Mexico, probably not Los Angeles. |
Я хочу, чтобы ты покинула Кентукки и никогда больше сюда не возвращалась. |
I want you to leave Kentucky and never come back again. |
Дружище, ты в частных владениях, так что поворачивай классную папашину тачку, выруливай на главное шоссе и никогда сюда не возвращайся. |
Mate, you're on private property, so drive your dad's pretty car around, drive back out on that main road and don't ever come back here. |
По словам Фридмана, это был бы тот же самый результат, как если бы страна-экспортер сжигала заработанные доллары, никогда не возвращая их в рыночное обращение. |
As Friedman put it, this would be the same result as if the exporting country burned the dollars it earned, never returning it to market circulation. |
Еще больше сомнений вызывает рассказ Снелла отсутствие свидетельств того, что большое количество японских ученых покинуло Японию и никогда не возвращалось в Корею. |
Further doubt is cast on Snell's story by the lack of evidence of large numbers of Japanese scientists leaving Japan for Korea and never returning. |
Тогда мы сможем идти дальше и никогда больше не возвращаться к этому глупому вопросу! |
However, some commonly accepted ways of characterising the subject are as follows. |
Несмотря на многочисленные приглашения, он никогда не посещал Австралию и никогда не возвращался в Новую Зеландию. |
Despite a number of invitations, he never visited Australia and never returned to New Zealand. |
Однако, как только кости становятся лучше, Энни возвращается в Глен после того, как он клянется никогда больше не прикасаться к кости. |
However, once Bone is better, Anney returns to Glen after he swears to never touch Bone again. |
Никто никогда не возвращался из Монастыря. |
No-one's ever made it back out of the Cloisters. |
Убирайся с глаз моих и никогда не возвращайся обратно. |
Get out of the Points and don't come back. |
Даже будучи ребенком, если уж я и расставался с игрушкой, то расставался с ней навсегда, чтобы больше никогда к ней не возвращаться. |
Even when I was a kid, when I was through with a toy, I was through with it. And I'd never go back to it. |
Go far away and never come back. |
|
Эти люди никогда не возвращались, возможно, потому, что знали: Если они вернутся без обещанного эликсира, их непременно казнят. |
These people never returned, perhaps because they knew that if they returned without the promised elixir, they would surely be executed. |
Ниав одалживает ему свою лошадь, предупреждая, чтобы он никогда не спешивался, и он возвращается в Ирландию. |
Niamh lends him her horse, warning him never to dismount, and he travels back to Ireland. |
Велела Оз никогда не возвращаться... и держаться подальше от детей. |
She told Oz to never come back... and to stay away from the kids |
Грунтовые воды вынимаются, разливаются по бутылкам, а затем отправляются по всей стране или миру, и эта вода никогда не возвращается. |
The groundwater is taken out, bottled, and then shipped all over the country or world and this water never goes back. |
Видеть, как ты снова возвращаешься к старому образу жизни, как будто ты никогда и не переставала так жить. |
To see you slip back into your old lifestyle like you never left it. |
Согласно меморандуму к Ofcom, обе станции никогда не возвращали прибыль в течение их первого десятилетия в эфире. |
According to a memorandum to Ofcom, both stations had never returned a profit in their first decade on-air. |
Никто никогда не может возвращаться после смерти... Или перед ней оживает сцена из недавнего прошлого - стоны умирающей женщины?.. |
Under no circumstances could anyone come back. Or was she reliving a scene from the past - a dying woman groaning... |
Уиппи должен был собрать Беч-де-мер для возвращения кальдера; затем Кальдер отплыл в январе 1825 года, чтобы никогда не возвращаться. |
Whippey was to gather beche de mer for Calder's return; Calder then sailed in January 1825, never to return. |
Улетай в страну, откуда нет экстрадиции, и никогда не возвращайся или оставайся и принимай последствия, что стал самым злостным предателем в этой стране со времён Бенедикта Арнольда. |
Fly to a non-extradition country tonight and never come back, or stay and suffer the consequences of becoming the biggest traitor to this country since Benedict Arnold. |
Джеймс и Бонар согласились с этим, и Бонар уехал с Джанет, чтобы никогда больше не возвращаться в Кингстон. |
Both James and Bonar accepted this, and Bonar left with Janet, never to return to Kingston. |
Фрэнк, - сказала я, - прежде чем мы закончим этот разговор, чтобы никогда к нему не возвращаться, обещайте мне ответить на один вопрос, только правду. |
'Frank,' I said, 'before we put an end to this conversation, for ever let's say, will you promise to answer me one thing, quite truthfully?' |
После публикации партия никогда не возвращается, чтобы освежевать окурки, оставляя беспорядок для других, чтобы очистить. Он также не реагирует на любые попытки контакта. |
Once posted, the party never returns to flesh the stubs out, leaving a mess for others to clean up. Nor does he/she respond to any attempts at contact. |
Некоторые из них были посланы вниз, чтобы открыть двери трапа, чтобы дать возможность эвакуировать больше пассажиров, но они никогда не возвращались. |
Some had been sent below to open gangway doors to allow more passengers to be evacuated, but they never returned. |
Когда Стрэндж сказал, что не может этого сделать, Пингвин позволил им обоим бежать из Готэма, сказав им никогда не возвращаться. |
When Strange said he couldn't do it, Penguin allowed the two of them to flee Gotham, telling them to never come back. |
Иногда мне хочется раскрыть все ворота ...и ехать по дороге, не останавливаясь, и никогда не возвращаться, ...и оставить все двадцать семь ворот, ...как раскрытые рты, позади меня. |
Sometimes I long to throw open all those gates... and race down the road and never stop. Just leave all 27 of them gaping open... like astonished mouths behind me. |
Иди отсюда со своей геройской нетронутой укладкой, и никогда не возвращайся. |
Walk out of here with your hero hair intact, and never come back. |
Основные различия между конструкторами и обычными методами заключаются в том, что конструкторы вызываются только при создании экземпляра класса и никогда ничего не возвращают. |
The main differences between constructors and ordinary methods are that constructors are called only when an instance of the class is created and never return anything. |
We need to leave Starling City and never return. |
|
Мама, - сказала Рене, - вы помните наше условие: никогда не возвращаться к этим мрачным воспоминаниям. |
Dear mother, interposed Renee, you know very well it was agreed that all these disagreeable reminiscences should forever be laid aside. |
С тех пор население никогда не возвращалось на этот уровень. |
The population has never returned to this level since. |
Если они возвращаются чтобы взять что-то, то они никогда его не закрывают, а ты заводишься и шандарахаешь по нему? |
Like they're coming back to get something, then they never do, and you wind up banging into it? |
I've never seen a host reemerge so quickly. |
|
Вскоре после этого его отец снова покинул семью и больше никогда не возвращался. |
Soon after, his father left the family again and never returned. |
The rest flew far away, never to return. |
|
Эйб предупреждает Аарона, чтобы тот ушел и никогда не возвращался. |
Abe warns Aaron to leave and never return. |
Обещаем друг другу никогда впредь не возвращаться к этой теме. |
Let us make a bargain never to refer to this again. |
Несмотря на достигнутые соглашения, племена никогда не возвращали беглых рабов; они продолжали обеспечивать безопасное убежище для беженцев. |
Despite their agreements, the tribes never returned any escaped slaves; they continued to provide a safe refuge for refugees. |
Лучше бы память никогда ко мне не возвращалась. |
I shouldn't have regained my memory |
Проходит время, и когда никто не связывается с Кернсом, он начинает делать телефонные звонки, которые никогда не возвращаются. |
Time passes, and when nobody contacts Kearns, he begins placing phone calls that are never returned. |
Отсидев положенное время у позорного столба, Г ендон был освобожден и получил приказ выехать из этого округа и никогда больше не возвращаться в него. |
When Hendon's term of service in the stocks was finished, he was released and ordered to quit the region and come back no more. |
We need never return to this place. |
|
Затем он возложил на меня регентство во время своего отсутствия и отправился со своими людьми в океанское путешествие, чтобы никогда не возвращаться и не подавать признаков жизни. |
Then he conferred on me the regency during his absence, and departed with his men on the ocean trip, never to return nor to give a sign of life. |
Если мы спускаемся в те туннели мы никогда не можем возвращаться. |
If we descend into those tunnels we may never return. |
Я всегда остаюсь в “Хогварце” на рождественские и пасхальные каникулы, - сказал он, - и никогда больше не хочу возвращаться на Бирючиновую аллею. |
“I always stay at Hogwarts for the Christmas and Easter holidays,” he said, “and I don’t ever want to go back to Privet Drive.” |
В 1723 году он вернулся во Францию и больше никогда не возвращался в Америку. |
In 1723 he returned to France and never came back to the Americas. |
Дамы известного круга имеют то общее с солидно устроившимися гризетками, что они никогда не возвращаются домой позже полуночи. |
Women of a certain grade are like prosperous grisettes in one respect, they seldom return home after twelve o'clock. |
Проведя год без работы, в 1940 году он был назначен директором Музея Революции СССР в Москве и больше никогда не возвращался в политику. |
After a year without a job, in 1940 he was made the director of the Revolution Museum of the USSR in Moscow and never returned to politics. |
Благодаря интернету, я так близок к моим родственникам и друзьям, как никогда ранее. |
Thanks to the Internet I am so close to my relatives as never before. |
Я никогда в жизни не опозорю свою семью и не стану разводиться. |
I would not think of disgracing the family with a divorce. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
До этого раза она никогда ним не разговаривала. |
She had never spoken to him before that time. |
Флинн ускользает и возвращается в 2012 год, где он убивает Джессику в ночь, когда она первоначально умерла. |
Flynn slips away and travels back to 2012, where he kills Jessica on the night she originally died. |
В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день. |
On average, about one catalogued object reenters per day. |
Габриэль и Карлос узнают тревожный факт о своей старшей дочери, который в конечном счете возвращает их в родной город Габриэль Лас Колинас. |
Gabrielle and Carlos learn an unsettling fact about their eldest daughter, which ultimately takes them back to Gabrielle’s home town of Las Colinas. |
Бэтмен побеждает его и освобождает Альфреда, но тот возвращается, и бой продолжается, как раз когда прибывают остальные. |
Batman defeats him and frees Alfred, but he returns and the fight continues, just as the others are arriving. |
Соседние часы показывают, что уже 3 часа дня, когда они успокаиваются, Дон возвращается в кафе и снова спрашивает об их машине. |
A nearby clock shows it is 3 p.m. After they calm down, Don goes back to the cafe and again asks about their car. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не возвращается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не возвращается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, возвращается . Также, к фразе «никогда не возвращается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.