Ни один из этих вопросов, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ни тот, ни другой - neither one nor the other
ни к селу, ни к городу - neither to the village nor to the city
ни здесь, ни там - neither here nor there
ни бельмеса не смыслить - nor belmesa not make sense
Как ни удивительно - as surprising as
в общем, как бы то ни было - so anyway
Когда я стал президентом в 1993 году, не было ни одного из этих организаций в России - When I became president in 1993, there were none of these organizations in Russia
не сказал ни слова - haven't said a word
не имеет ни - has neither
ни в коей мере не позволяет - in no way precludes
Синонимы к ни: ни, не, нет
Значение ни: Употр. в отрицательных предложениях при перечислении однородных членов.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
плотность ткани по основе на один дюйм - ends per inch
один километр - one kilometer
выход один на один - one on one break
один из вас - one of you
история один - story one
боронование в один след - single-cut disk harrowing
два лучше, чем один - two are better than one
вариант один-стоп - one-stop option
ведущий уровневую один - leading tier one
накладывать один негатив на другой - overlay negatives
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
стрелять из рогатки - slash
крыша из пальмовых листьев - thatch
из употребления - out of use
мрамор из оникса - onyx marble
выезд из Франции - taking French leave
пельмень из телятины - veal dumpling
адсорбер из активированного угля - activated carbon purifier
чулочно-трикотажная пряжа из кашмирской шерсти - cashmere hosiery yarn
залоговое право из буксировки - towage lien
Аня из зеленых мезонинов - anne of green gables
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
в этих двух странах - in those two countries
в этих трех областях - in these three areas
в этих условиях - under these conditions
каждый из этих двух - each of these two
задержание этих лиц - detention of these persons
для того, чтобы достичь этих целей - in order to reach these goals
Доклады об этих поездках - reports on these visits
на основе этих соображений - on the basis of these considerations
любой из этих трех - any of these three
некоторые из этих женщин - some of these women
Синонимы к этих: именно, настоящий, дать, сей, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
10 вопросов - 10 questions
большинство обсуждаемых вопросов - most debated issues
каждый из вопросов - each of the issues
Глава экономических вопросов - head of economic affairs
если вы когда-нибудь задавались вопросом - if you ever wondered
Система управления вопросом - issue management system
согласования вопросов - agree on issues
обсудили ряд вопросов - discussed a number of issues
составление вопросов - compilation of questions
среди других вопросов, - among other matters
Синонимы к вопросов: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Один из вопросов, который был задан, заключается в том, почему экстраверты, как правило, более счастливы, чем интроверты. |
One question that has been posed is why extraverts tend to be happier than introverts. |
Это один из наших политических вопросов, и мы будем продолжать и без того значительный спад МГК в Штатах и в других местах. |
This is one of our political issues, and we will further the already considerable decline of MGC in the States and elsewhere. |
Один из самых злободневных вопросов римской общественной жизни-купаются ли мужчины и женщины вместе на публике. |
One of the most vexed questions of Roman social life is whether the sexes bathed together in public. |
Один из текущих вопросов - это идея древней воды на Марсе и то, как она могла повлиять на современную среду Марса. |
One of the ongoing questions is the idea of ancient water on Mars, and how it may have impacted the modern Mars environment. |
Экзаменуемый может пропустить один или несколько вопросов в разделе множественного выбора и все равно получить идеальный балл 170. |
An examinee can miss one or more questions on a multiple-choice section and still receive a perfect score of 170. |
Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения. |
A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions. |
Один из самых волатильных вопросов 1880-х годов состоял в том, должна ли валюта быть обеспечена золотом и серебром или только золотом. |
One of the most volatile questions of the 1880s was whether the currency should be backed by gold and silver, or by gold alone. |
Один из самых горячих вопросов, это, конечно же если мы прилетим туда и найдём жизнь под поверхностью, а мы ожидаем, что так и будет, будет ли это вторым зарождением жизни? |
One of the burning questions, of course, is if we go there and find life in the sub-surface, as I fully expect that we will, is that a second genesis of life? |
Предложение, игнорирующее один из этих вопросов, в конечном счете потерпит неудачу по всем трем пунктам. |
A proposal that ignores one of the issues will ultimately fail on all three counts. |
Один из его вопросов был больше всего похож на булавку, которой трепещущую бабочку прикалывают к картонке. |
One round ended with a remark that was less a question than the pin that sticks a struggling moth to the board. |
А планетологи получили, наконец, ответ на один из самых старых и основополагающих своих вопросов: может ли жизнь существовать на Марсе? |
And planetary scientists have an answer, finally, to one of their oldest and most fundamental questions: Could Mars support life? |
Конечно, сэр, мне бы хотелось задать вам не один, а несколько вопросов; но я помню ваш запрет. |
Of course it would be a great relief to me to ask you several questions, sir; but I remember your prohibition. |
Ни один из этих вопросов не будет решен с вступлением Запретительной поправки в силу. |
None of these issues would be addressed by the entry into force of the Ban Amendment. |
Учрежден один реги-ональный револь-верный фонд для решения вопросов, связанных с Глобальной программой действий. |
One regional revolving fund has been created to address issues related to the Global Programme of Action. |
Ни один из этих вопросов, по-видимому, не обсуждался до того, как сделка рухнула в марте 2004 года. |
None of these matters seems to have been under negotiation before the deal collapsed in March 2004. |
Один из вопросов, связанных с родственным отбором, - это требование, чтобы люди знали, связаны ли с ними другие люди, или признание родства. |
One of the questions about kin selection is the requirement that individuals must know if other individuals are related to them, or kin recognition. |
Один из вопросов здесь заключается в том, почему Церковь придерживается детородного взгляда на сексуальность, который запрещает любой контроль над рождаемостью. |
One issue here is why the Church is holding on to the procreational view of sexuality, which prohibits any birth control. |
Один из часто обсуждаемых вопросов касается утверждения о существовании двойных стандартов в оценке обществом сексуального поведения женщин и мужчин. |
One frequently discussed issue concerns the claim that a double standard exists in society's judgment of women's and men's sexual conduct. |
Ни один из этих вопросов, по-видимому, не влияет на статус га. |
None of the issues seem to affect GA status. |
Происхождение и распространение культуры шнуровой посуды - один из ключевых нерешенных вопросов индоевропейской прародины. |
The origins and dispersal of Corded Ware culture is one of the pivotal unresolved issues of the Indo-European Urheimat problem. |
При определении вопросов в Соединенных Штатах в собранном Конгрессе каждый штат имеет один голос. |
In determining questions in the United States in Congress assembled, each State shall have one vote. |
В интерактивных анкетах часто предлагается указать свое имя и адрес электронной почты, если вы ответите на один из вопросов. |
The interactive questionnaires often will ask you to post your name and email address if you answer one of the questions. |
Я вернулся сюда-чтобы не видеть никаких изменений и не отвечать ни на один из моих вопросов. |
I checked back in here - to see no changes, and no reply to any of my questions. |
Я не хочу задавать много вопросов, но только один вопрос о фотографии. |
I don't wan't to make many questions, but only one question about the photo. |
«Что они намерены делать – вот один из вопросов, в котором многие хотели бы разобраться», заявил Чилтон. |
“Where they’re heading is one of the things a lot of people would like to understand better,” Chilton said. |
Один из главных историографических вопросов, связанных с Ричардом, касается его политической программы и причин ее провала. |
One of the primary historiographical questions surrounding Richard concerns his political agenda and the reasons for its failure. |
Попробуйте соврать на один из базовых вопросов, это внесет необходимую погрешность во всю последующую процедуру. |
Try lying on one of the baseline questions, it might trick the test into thinking that everything you say is normal. |
Один из главных вопросов, который возникает в лингвистике при изучении грамматических понятий, - это то, как дети их усваивают. |
One of the main questions that arises in linguistics when examining grammatical concepts is how children learn them. |
Это один из самых трудных вопросов с которыми сталкивается полицейский. |
It's one of the toughest things a cop has to wrestle with. |
Киевский городской трамвай не может ответить ни на один из этих вопросов. |
The Kiev city tram can't answer any of the issues. |
Ответьте на один из этих вопросов и распутаете дело. |
Solve one of these clues and the whole thing should unravel. |
Ни один из этих многочисленных вопросов, они были прямолинейны и просто проголосовали за то, следует ли это сделать. |
None of this multiple questions, they were straightforward and just voted on whether or not it should be opt-in. |
Хотя большая часть соглашения касалась различных вопросов, один пункт устанавливал всеобщий запрет на ношение огнестрельного оружия. |
While most of the agreement dealt with different issues, one paragraph set universal ban on carrying of firearms. |
Среди вопросов, на которые они отказались отвечать, был один от рэпа. |
Smith is the son of Linda and Doug Smith. |
Один из вопросов в этой области - свобода прессы, один из явных признаков функционирующей демократии. |
One of these concerns is a free press, certainly one hallmark of a functioning democracy. |
Мы встретились сегодня, чтобы обсудить один из самых горячих вопросов, поднятых сейчас в Европейском Парламенте. |
We are meeting today to discuss one of the hot issues right now in the European Parliament. |
Один из моих любимых вопросов, который я задавал в первой беседе со всеми высшими руководителями компании, — какую долгосрочную проблему компании следует считать главной. |
One of my favorite questions in talking to any top business executive for the first time is what he considers to be the most important long-range problem facing his company. |
Изучение этих вопросов похоже на русскую матрешку. Снимая один слой объяснений, мы находим внутри еще больше вопросов. |
In exploring these questions, our research is a Russian doll; as we take off a layer of explanation we find more questions within. |
Один из представителей высказал такое мнение, что ЮНЕП является наиболее подходящей организацией для решения вопросов, связанных с коралловыми рифами. |
One representative considered that UNEP was the organization best suited to address coral reef concerns. |
This is one of the issues I brought up in the very first FAC. |
|
Один из ключевых вопросов, касающихся регулирующих органов, заключается в том, следует ли маркировать ГМ-продукты. |
One of the key issues concerning regulators is whether GM products should be labeled. |
Один этот факт делает форум компьютерной помощи и веб-сайты часто задаваемых вопросов vBulletin, которые превосходят оригиналы. |
That fact alone makes the computer help forum and the vBulletin FAQ resource websites that transcend the originals. |
Ни один отдельный ответ никогда не бывает определенным; решение приходит от постоянного задавания вопросов и получения соответствующих ответов. |
No single answer is ever definite; the resolution comes from continually asking questions and getting related responses. |
Ни один из этих вопросов не был должным образом рассмотрен. |
None of these points has been adequately addressed. |
Это один из моральных вопросов, описанных в рамках Движения за климатическую справедливость в рамках активизма борьбы с изменением климата. |
This is one of the moral issues described within the climate justice movement of climate change activism. |
Итак, один из вас будет учеником и подвергнется лёгкому наказанию, если ответит неверно на ряд вопросов. |
Now, one of you will play the role of learner, who will receive a mild punishment if he answers incorrectly to a series of questions. |
Один из первых вопросов, которые тебе задают в больнице, просьба оценить свою боль по шкале от 1 до 10. |
One of the first things they ask you in the ER... is to rate your pain on a scale from one to ten. |
Один из центральных вопросов исследования сна - какая часть мозга управляет видео-слуховым восприятием сновидений. |
One of the central questions of sleep research is what part of the brain is driving dreams' video-auditory experience. |
- Это один из самых трудных и актуальных вопросов. |
V.F.: It’s one of the most complicated and pressing questions. |
вы не удосужились ответить ни на один из моих пронумерованных вопросов выше или найти ссылку на обратное! |
you did not bather to answer any of my numbered questions above or find a reference to the contrary! |
Then he lowered it and cut another piece of cheese. |
|
Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов. |
One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors. |
Неверный формат параметра ArrayValue. Массив должен содержать хотя бы один элемент. |
Invalid format of the ArrayValue. There should be at least one element in the array. |
За всех думает он один: Президент. |
One mind for all- the President's. |
Что касается международного правового механизма охраны окружающей среды, то ЮНЕП осуществляет эффективное руководство в решении глобальных экологических вопросов. |
With regard to international environmental governance, UNEP provided effective leadership on global environmental matters. |
Защитникам предоставлено право без помех и один на один встречаться с подзащитным. |
Lawyers have the right to meet the defendant without impediment and in private. |
Небольшой совет - когда большая собака спрашивает щенка о чем-то подобном, это из категории риторических вопросов. |
Piece of advice- when the big dog asks the puppy something like that, it's a rhetorical question. |
Не задавая вопросов. |
No questions asked. |
Модуль состоит из четырех разделов, в каждом из которых содержится по десять вопросов. |
The module comprises four sections, with ten questions in each section. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ни один из этих вопросов,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ни один из этих вопросов,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ни, один, из, этих, вопросов, . Также, к фразе «ни один из этих вопросов,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.