Новости по теме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Новости по теме - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
related news
Translate
новости по теме -

- новость [имя существительное]

имя существительное: news, novelty, piece of news, item, breeze

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- тема [имя существительное]

имя существительное: topic, theme, subject, text, chapter, burden, burthen, ground, subject-matter

словосочетание: a peg to hang a thing on



Теперь вернемся к нашей главной теме, потому что у нас есть свежие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now turning back to our top story, we have an update.

Новости по теме: нынешний федеральный прокурор Джеймс Кастро сегодня объявил, что снимает свою кандидатуру с гонки... а также репортер Фрэнк Прэди объявил, что он будет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In related news, incumbent State's Attorney James Castro announced today he was withdrawing from the race... this as newsman Frank Prady announced he would be...

Я в основном объединил все разделы, посвященные свету, оставив дубликаты и прочее, что было очень не по теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have basically merged all the sections dealing with light, leaving out duplications and stuff that was very off topic.

Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party.

Мы жадно искали новости о проводимых исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We devoured what research there was.

Я могу одну за другой озвучивать хорошие новости о происходящем на нашей планете, но мы склонны обращать больше внимания на текущие плохие события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you good news story after good news story about what is getting better in the planet, but we tend to concentrate on the bad news that is immediate.

Хотел бы я предоставить тебе другие новости, Но её состояние прогрессирует быстрее, чем мы предполагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I had better news to give you... but her condition is progressing quicker than we anticipated.

Подготовлена исследовательская работа по этой теме, которая в настоящее время проходит редактирование и будет опубликована в начале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A research paper for this topic is available and is currently being revised for publication at the beginning of 2015.

Десятый пункт посвящен теме, которую моя делегация затронула при обсуждении механизма разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenth preambular paragraph is dedicated to a topic that my delegation touched upon when discussing disarmament machinery.

Возглавляемый мной комитет по разведке также проведёт слушания, посвящённые теме контроля соблюдения условий договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate Intelligence Committee, which I chair, will hold hearings into how its terms will be monitored.

Недавно в журнале Таймс написали: Иногда надо принимать суровые меры, и поэтому Уэйлс заблокировал статьи по теме Кэрри и Буша практически на весь 2004 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time magazine recently reported that Extreme action sometimes has to be taken, and Wales locked the entries on Kerry and Bush for most of 2004.

Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not.

Действительно, я до сих пор вспоминаю его реакцию... на неприятные новости, которые я

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, to this day, I recall his response... to the unwelcome news that I would trans

А, во-вторых, думаешь твоя маленькая история о наших порушенных надеждах и мечтах перевернет новости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, second, you think your little story here about our failed hopes and dreams, that gonna revolutionize news reporting'?

Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately.

Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss.

Эти новости - неправда и клевета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news is false and slanderous.

Раз никто не считает себя некрасивым, значит, вы как раз в теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since no one admits to being ugly, we're in tune with our subject.

Никогда еще я не был так близок к настоящей теме моих исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never this close than ever, to the real subject to my research.

Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is the radio transmissions aren't very strong.

Этот малыш в теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little guy's on the level.

В былые времена вроде 10 минут назад мы делали новости как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the old days of about 10 minutes ago, we did the news well.

Вот это новости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's quite a piece of news!

Но раз он принес такие замечательные новости, я беру свои слова назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he has brought in such a pleasant piece of news, I retract all I said just now.

Но хорошие новости - это то, что плохие чувства могут быть использованы в хороших действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the good news is bad feelings can be harnessed into good actions.

В этой теме, новостной, есть мотив вопроса и ответа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the news theme, there's the question and answer leitmotif

С вами Ник Робертс, новости ЕСПН, Нью-Йорк Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Nick Roberts, ESPN News, New York City.

Эти новости о вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That news report was be talking about you guys right?

А пока новости. Президент Рузвельт выступил с обращением...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the news, ln Omaha, President Roosevelt told the nation,

На самом деле, моя диссертация посвящена теме жизненного опыта и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, you know, I wrote my thesis on life experience, and

Я описывал этот редкий экземпляр... Ну, а какие у вас новости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been this rare specimen describing. . . . Na! And what is your good news?

Я когда-то даже посвятил этой теме одну из своих передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did an episode on that phenomenon once.

Местные новости! Большая суматоха в отеле в центре города...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in local news, major excitement at a downtown hotel today...

Хелен, новости разносятся быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen, news travels fast.

Ну, хорошие новости в том, что он стал медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is, is he's slowing down.

Посмотрим же, как подходит к той же теме автор Горних песнопений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, hear the author of ' Hymns of the Hill,' and how he deals with the same subject.

Он также преподавал и был автором многих работ по этой теме, и его тексты считаются классикой в этой области и являются обязательным чтением для студентов РПП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also taught and authored many papers on the subject, and his texts are considered classics in the field and are mandatory reading for students of RCE.

Я приглашаю Вас высказать свое мнение по этой теме - и если вы против отдельных статей, то каковы будут критерии для значимых примеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invite you to present your opinions on the topic - and if you are against separate articles, what would be the criteria for significant examples?

Дорогой брат, было приятно узнать о твоих знаниях о Мохаммеде, так как ты уделил много времени этой теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear brother, it was good to learn about your knowledge on Mohammad as you have given much of your time to this topic.

Эта статья была помечена для обновления в 2017 году и не только безнадежно устарела, но и отражает фейковые новости прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article was tagged for updating in 2017 and is not only hopelessly out of date, but reflects the fake news of yesteryear.

Его исследования по этой теме демонстрировали большую целеустремленность и сосредоточенность, не говоря уже о превосходном подходе к глубоким исследованиям, которые он проводил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His scholarship on the topic exhibited great determination and focus, not to mention the excellence in his approach of the in-depth research he performed.

Поскольку сайт, о котором идет речь в этом разделе, посвящен более широкой теме, включающей vBulletin, я считаю, что это не будет хорошей темой для этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the site in question in this section is about a broader topic that includes vBulletin, I feel that this would not be a good EL for this article.

Иногда Редакторы WP думают, что, поскольку надежный источник упоминает определенную группу, книгу, фильм или другую тему, это придает заметность книге, фильму или другой теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, WP editors think that because a reliable source mentions a certain band, book, film or other topic, this confers notability on the book, film or other topic.

С января по октябрь 1890 года Моррис издал свой роман новости из ниоткуда в Commonweal, что привело к улучшению тиража газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From January to October 1890, Morris serialised his novel, News from Nowhere, in Commonweal, resulting in improved circulation for the paper.

Вполне вероятно, что в такой теме источники находятся в автономном режиме, и требуется немного времени, чтобы проверить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's likely with a topic like this that the sources are offline, and a little time is needed to check them.

Независимый источник может иметь сильно позитивное или негативное представление о теме или идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An independent source may hold a strongly positive or negative view of a topic or an idea.

Сократ делал вид, что ничего не знает об обсуждаемой теме, чтобы подчеркнуть присущую его собеседникам бессмыслицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates would pretend to be ignorant of the topic under discussion, to draw out the inherent nonsense in the arguments of his interlocutors.

Содержательные решения в теме принимаются сообществом в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content decisions in a topic are for the community as a whole.

Другими словами, выбор правильных слов и пребывание “на теме” во время разговора исходят от VLPFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, choosing the correct words and staying “on topic” during conversation come from the VLPFC.

Наши страницы политики обычно дают полный контекст и объяснение по их теме; эта страница является исключением в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our policy pages typically give full context and explanation on their topic; this page is an exception in that regard.

И да, я бы сказал, что гендерные бредни здесь действительно представляют собой тираду, потому что они оба необоснованны и не по теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes, I would say the gender ramblings here did constitute a rant because they're both unfounded and off-topic.

Я хотел бы добавить тег catagory к ряду статей по данной теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to add a catagory tag to a number of articles on a given subject.

Кэмпбелл получил докторскую степень в Гарварде в 1901 году, а его диссертация была посвящена теме его исследования загрузочной катушки в AT&T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell received a doctorate from Harvard in 1901 with his dissertation being on the subject of his loading coil research at AT&T.

А затем в довершение всего получите возможность отменить изменения для людей, которые действительно что-то знают о данной теме!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argued that slave property contributed to the wealth of the Southern states and as such should be used in calculating representation.

Для статьи, посвященной этой теме, не хватает учености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not enough scholarship for an article dedicated to this topic.

И по любой теме Под солнцем трудно или невозможно найти идеальные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on any topic under the sun, it's hard or impossible to find perfect sources.

Место для материала по этой теме находится здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place for material on this topic is here.

В том же духе, что и моя заметка чуть выше, я хотел бы привлечь внимание к этой теме, хотя она и была как бы заархивирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar spirit to my note just above, I'd like to draw attention to this thread even though it has been sort of archived.

Эй все, я просто хотел посмотреть, сколько людей все еще заинтересованы в этой теме, так как решение может быть хорошим в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey All, I just wanted to see how many people are still interested in this topic as a resolution might be nice sometime soon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новости по теме». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новости по теме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новости, по, теме . Также, к фразе «новости по теме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information