Обильный дождь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: abundant, heavy, large, rich, fat, ample, copious, plenteous, plenty, hearty
обильный снегопад - heavy snowfall
обильный полив - heavy irrigation
обильный урожай - copious crop
обильный ужин - good dinner
обильный выбор - A rich selection
обильный ливень - torrential downpour
обильный пот - perspiration
обильный голами - plenty of goals
обильный рост - heavy growth
обильный сбор - heavy crop
Синонимы к обильный: изобильный, изобилующий, богатый, полный, щедрый, травообильный, благодатный, буйный, неиссякаемый, неисчерпаемый
Значение обильный: Имеющийся в обилии, с избытком, в высшей степени достаточный.
мелкий моросящий дождь - fine drizzling rain
кратковременный дождь - short rain
небольшой дождь - small rain
дождь слегка - rain lightly
не пойдет дождь - it is not going to rain
попадать под дождь - be caught in rain
ливневой дождь - shower of rain
осенний дождь - autumn rain
падающий дождь - falling rain
умеренный дождь - moderate rain
Синонимы к дождь: осадок, слякоть, ситничек, дряпня, косохлест, проливень, дождик, дождище, додола, ливень
Значение дождь: Атмосферные осадки в виде водяных капель.
Вот первый: я поеду в Лондон, будет дождь, настроение — подавленное, вся затея окажется пустой тратой времени. |
One was, I'll go to London, it'll be rainy, I'll get depressed, the whole thing will be a huge waste of time. |
Иногда небо прояснялось на какое-то время, но затем шел дождь снова. |
It occasionally cleared up for a while but then the rain went on again. |
Дождь омывал невидимые камни, глубоко сидящие в затопленной траве. |
The rain washed the unseen stones sinking deep in the flooded grass. |
Воздух был липкий и влажный, а налетавший дождь не приносил свежести. |
The air was sticky and humid, and the rain-squalls were unrefreshing. |
Дождь и ураганный ветер бились в окно, а по комнате расхаживали скелеты и привидения. |
Rain and hurricane winds were attacking the windows, and phantom skeletons were passing through the room. |
I think it might rain this afternoon. |
|
Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого. |
Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this. |
Бабочка может захлопать крылышками в Пекине, а в Центральном Парке, вместо солнца польет дождь. |
A butterfly can flap its wings in Peking and in Central Park you get rain instead of sunshine. |
С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь. |
It has been raining on and off since the day before yesterday. |
Был такой сильный дождь, что мы решили сходить к нему в другой раз. |
It rained so hard that we decided to visit him some other time. |
Когда я пришел отдать починенный горшок, дождь внезапно перестал. |
When I arrived at her home to bring the fixed bedpan, the rain suddenly stopped. |
Тут только он понял, что не угадал погоду и дождь мочил его сено. |
Only then he suddenly awoke to the fact that he had been wrong about the weather and the rain was drenching his hay. |
Он выходит из дому в дождь, шагает по слякоти, путешествует зимой. |
He goes out in the rain, he walks in the water, he travels in winter. |
Лучше пешком в дождь пойду. На одной миле растрясло хуже, чем за целую лисью охоту на моей карей Бесс. |
They have jolted me more in a mile than Brown Bess would in a long fox-chase. |
Крышка люка, задетая пулями, выпустив дождь искр, резко захлопнулась. |
The open hatch covering rang out as the bullets ricocheted off the circular portal, sending up a shower of sparks, and slamming the lid closed on top of her. |
В эту минуту раздался довольно сильный удар грома, и дождь крупным ливнем застучал в стекла; в комнате стемнело. |
AT that moment there was a rather loud peal of thunder, and heavy raindrops pattered on the windowpanes. The room grew dark. |
Что пока отсутствуешь ты, в дождь и ветер, зарабатывая на хлеб насущный, наставляет Лола тебе рога. |
That while you are out in wind and rain earning your bread Lola is making you a cuckold |
Это удерживает дождь, в случае, если вы не знали. |
This keeps the rain out, by the way, in case you're a rookie. |
Сильный дождь неутомимо полосовал землю, день был унылый и промозглый. |
Rain splashed from a moiling sky and the day was dreary and cold. |
Ливень кончился, ушел к дальним раскатам громов, но дождь остался и, видимо, не скоро перестанет. |
The cloudburst had passed into a distant echoing thunder roll, but it had left a rain determined to go on for a long time. |
Тц-тц-тц, похоже на дождь', а я сделаю то, что в моих силах, - спою небольшую Песнь Тучи, какую может петь туча... |
'Tut-tut, it looks like rain,' I shall do what I can by singing a little Cloud Song, such as a cloud might sing |
Ни ветер, ни дождь, ни стенания матери, ни проповеди аббата не сломили его. |
Neither wind nor rain nor his mother's laments nor the Abbot's behests could bend his will. |
Всё небо заволокло облаками, и стал накрапывать редкий, мелкий дождь. |
The sky was overcast and a thin fine rain began to fall. |
Видимо, дождь всё смыл. |
Looks like the rain washed them away. |
Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему. |
The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system. |
Дождь пошел снова - тяжелые, крупные капли, как и прежде, шлепали по воде, гулко барабанили по крыше. |
And outside, the rain began again, as it had before, big heavy drops splashing on the water, pounding hollowly on the roof. |
Поросенок сказал, что это очень хорошая Западня, но допустим, что дождь уже идет? |
Piglet said that this was a very good Trap, but supposing it were raining already? |
No rain today, pattering on the roof. |
|
Мы обрушим дождь из огня и разрушения на твоих людей, вспоминая библейское опустошение. |
We will rain flame and destruction down on your men recalling Biblical devastation of old. |
And because the forecast calls for rain... |
|
Всех бесконечно радует, что мама так счастлива, просто расцвела, - как будто на глазах у всех после засухи начинается щедрый живительный дождь. |
Their mother's blossoming happiness had affected them deeply; it was like seeing the start of a good drenching rain. |
На Рождество пойдёт дождь или снег? |
The chance of rain or chance of snow on Christmas? |
Это счастье, что он довез нас сюда через все пробки и дождь! |
We're lucky he got us here through the traffic in the rain! |
So you want to go to her burial grounds, sir? In this heavy rain? |
|
Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь... |
She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...' |
Тогда здесь? Дождь несильный но нам ничего кроме крыши не слышно и только кровь моя или ее шумит |
There? not raining hard but we couldn't hear anything but the roof and if it was my blood or her blood |
И вдобавок шел такой дождь, что у меня даже карманы были полны воды... Право, в них еще и сейчас можно рыбу удить. |
And with all that, it rained so hard that I got my pickets full of water. Honor bright, you might still catch enough fish in 'em for a meal. |
Дождь хлестал по брезенту и наконец пропитал его насквозь, и дождевые струйки побежали внутрь. |
The beating rain worked at the canvas until it penetrated and sent streams down. |
I wish it would just pour rain and cool things off. |
|
They will rain fire, black out the sun. |
|
It rains nine months out of the year. |
|
Why would it rain on such a fine day? |
|
Проливной дождь потребовал 170 съемочных дней, более семидесяти актеров и каскадеров, а также шестьдесят дополнительных дней, чтобы оживить лица пятидесяти актеров. |
Heavy Rain required 170 days of shooting, more than seventy actors and stuntmen, and sixty additional days to animate the faces of fifty actors. |
Тяжелый дождь был включен в книгу 1001 видеоигры, в которые вы должны играть перед смертью. |
Heavy Rain was included in the book 1001 Video Games You Must Play Before You Die. |
Пурпурный дождь - единственный полнометражный фильм, в котором принц снялся, но не стал режиссером. |
Purple Rain is the only feature film that Prince starred in but did not direct. |
Город переживает полный спектр осадков и связанных с ними погодных явлений, включая снег, мокрый снег, лед, дождь, грозы и туман. |
The city experiences a full range of precipitation and related weather events, including snow, sleet, ice, rain, thunderstorms, and fog. |
В Малайзии рамбутан цветет с марта по июль и снова с июня по ноябрь, обычно в ответ на дождь после засушливого периода. |
In Malaysia, rambutan flowers from March to July and again between June and November, usually in response to rain following a dry period. |
Луис Гатман в 1891 году предложил стрелять жидким углекислым газом в дождевые облака, чтобы вызвать их дождь. |
Louis Gathmann in 1891 suggested shooting liquid carbon dioxide into rain clouds to cause them to rain. |
На следующий день было пасмурно, а позже пошел сильный дождь, делая движение медленным и трудным. |
The next day was overcast and it later began raining heavily, making movement slow and difficult. |
Талей, я едва знаю тебя, но я действительно чувствую, что ты будешь рядом со мной, если начнется дождь...если бы у меня были тяжелые времена. |
Talay, I barely know you, but I really FEEL that you would BE THERE for me, if the RAIN STARTS TO FA...er..I mean...if I was having a rough time of things. |
Однако вероятность того, что пойдет дождь, кое-что подсказывает. |
The likelihood that it will rain is, however, something suggested. |
Выстрелы из базуки, выпущенные с крыш домов, и артиллерийские залпы с воздуха, вызванные близкими взрывателями, вызвали смертоносный дождь осколков. |
Bazooka rounds fired from rooftops and artillery air bursts caused by proximity fuses created a lethal rain of splinters. |
Дождь, постоянные бомбардировки и атаки британской авиации также сильно напрягали немецких защитников в промежутках между британскими атаками. |
The rain, constant bombardments and British air attacks had also put great strain on the German defenders between British attacks. |
Мелкий дождь прочерчивает все это синими или серыми полосами. |
Fine rain streaks the whole with blue or grey lines. |
Сильный дождь, град или снег могут помешать работе автомобильных датчиков. |
Heavy rainfall, hail, or snow could impede the car sensors. |
Asemic иероглифы обложки Майкл Джейкобсон к выпуску зимний дождь такси на 2014 год. |
Asemic hieroglyphs cover art by Michael Jacobson for Rain Taxi's winter 2014 issue. |
Когда дождь прекратился, а паводковые воды ушли, Сима и поспешил завершить окружение Сянпина. |
When the rain stopped and the floodwater got drained away, Sima Yi hastened to complete the encirclement of Xiangping. |
Дачезне очень хотелось продолжить эту ограниченную победу с дальнейшим наступлением на Ла-стол, но сильный дождь продолжался весь февраль. |
Duchesne was anxious to follow up this limited victory with a further attack on La Table, but heavy rain continued throughout February. |
Большая часть Йемена имеет тропический муссонный дождь, повлиявший на горный климат. |
Much of Yemen has a tropical monsoon rain influenced mountain climate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обильный дождь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обильный дождь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обильный, дождь . Также, к фразе «обильный дождь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.