Обратите внимание, в самом начале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вновь обратить внимание на - a renewed focus on
обратите внимание на существование - note of the existence
обратитесь к поставщику услуг - ask your service provider
не стесняйтесь обратиться к нам - do not hesitate to ask us
обратитесь его - refer him
обратить внимание на интересный факт - direct attention to an interesting fact
обратить ваше оружие - draw your weapon
обратить внимание на тот факт, что - pay attention to the fact that
обратить внимание на эту проблему - pay attention to this problem
обратиться в полицию - contact the police
имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought
сокращение: attn
внимание врага - enemy attention
внимание мужчин - men's attention
Большое спасибо за внимание - many thanks for your attention
дополнительное внимание должно - further attention should
изменить свое внимание - change their focus
визуальное внимание - visual attention
внимание всего персонала - attention all personnel
внимание к защите - attention to the protection
внимание необходимо уделять - attention needed to be given
внимание этой рекомендации - note of this recommendation
Синонимы к внимание: внимание, внимательность, любезность, предупредительность, принятие во внимание, соблюдение, уважение, почтение, почитание, почет
Значение внимание: Сосредоточение мыслей или зрения, слуха на чём-н..
висеть в воздухе - hang in the air
выражать в стихах - verse
в этот момент - in this moment
класть в ящик - box
зарывать в землю - bury
охотник в красном камзоле - pink
зарывать в песок - sand
в порядке - OK
стоять в стороне - stand aside
строить в шеренгу - rank
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в законе или в самом деле - in law or in fact
в самом высоком отношении - in the highest regard
я подумал, что было на самом деле - i thought that was really
может быть, на самом деле - maybe in fact
может на самом деле - may in fact
на самом деле не мертв - not really dead
на в самом деле, с другой стороны - on the other hand indeed
не на самом деле - are not actually
на самом деле далеко - really far out
на самом деле мы могли бы - indeed we could
в начале 1930-х - in the early thirties
в начале 80-х годов XIX века - in the early eighties of the nineteenth century
в начале девяностых годов - in the early nineties
как уже отмечалось в начале - as noted early
в начале было слово - in the beginning was the word
в начале июля - at the beginning of july
в начале сентября - in early september
в начале учебного - at the beginning of the academic
определены в самом начале - identified at the outset
состоится в начале - be held in early
Синонимы к начале: самого начала, все время, главное, момент, время, первая, возбуждение
Обратите внимание — это имя пользователя уже занято. |
Note that this particular username is already taken. |
Обратите внимание, что минимальный размер RAM, необходимый для инсталляции Scientific Linux, возрос до 1 Гб; рекомендуемый размер RAM - 2 Гб. |
Note that the minimum RAM required to install Scientific Linux 5.0 has been raised to 1GB; the recommended RAM is 2GB. |
Обратите внимание! Данные о просмотрах в YouTube Analytics отображаются по Тихоокеанскому стандартному времени и обновляются раз в день. |
Note: Analytics views data is based in Pacific Standard Time, updated once a day, and has a delay of up to 72 hours. |
Обратите внимание: Хотя бы одно объявление должно быть активным для показа во время действия кампании, поскольку группы объявлений, направленные на охват и частоту, не всегда можно приостанавливать или запускать заново. |
Keep in mind: At least one ad needs to be active and delivering while your campaign is running, as reach and frequency ad sets can't always be paused or restarted. |
Обратите внимание, что ваш каталог не будет переводиться на другие языки, а валюты не будут конвертироваться. |
Please note that your catalog will not be translated into other languages or currencies. |
Обратите внимание на высокую концентрацию борговских органоидов в костном мозге и лимфатической ткани. |
If you'll notice, there's a high concentration of Borg organelles in the bone marrow and lymphatic tissue. |
Пожалуйста, обратите внимание, что наши гарантии распространяются только на почтовые адреса. |
Please note our guarantee applies to the postal address only. |
Обратите внимание: одного лишь намерения не достаточно, ведь для владения необходимо еще и физическое обладание. |
Intention alone is not sufficient; possession also requires a physical act. |
Обратите внимание, конструкция очень симметрична, поэтому для неё не имеет значения ориентация в пространстве. |
The thing to notice is that it is highly symmetric. |
Обратите внимание, насколько он ориентирован на запад и бывшие советские республики. |
Observe how it is oriented toward the west and the former Soviet republics. |
Пожалуйста, обратите внимание, что вы не сможете заново активировать ваш аккаунт или восстановить какие-либо материалы, которые вы добавили на него. |
Please keep in mind that you won't be able to reactivate your account or retrieve anything you've added. |
Обратите внимание на замечательные узоры и образы из ее легендарной карьеры. |
Look for gorgeous designs and images from her legendary career. |
Обратите внимание! Некоторые встроенные страницы Chrome нельзя изменить. К ним относятся Интернет-магазин Chrome, страница быстрого доступа и страница настроек. |
Note: Some built-in webpages on Chrome can't be adjusted, like the Chrome Web Store, the New Tab page, and the Chrome settings page. |
Обратите внимание, что в статистике учитываются только просмотры в приложении Instagram, а не в других местах, таких как встроенные публикации или компьютер. |
Also, keep in mind that a video's view count only includes views from within the Instagram app, and not from other places like an embedded post or on desktop. |
Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify. |
Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify. |
Обратите внимание: большинство проблем тогда исчезает сама собой. |
And then notice that a great many of these problems disappear. |
Observe the upper-left one. |
|
Обратите внимание, что только в 22 номерах имеется балкон или терраса. |
Note that only 22 rooms have balcony or terrace. |
Пожалуйста, обратите внимание на жизнь звука после самого первого удара или выдоха. |
Please take note of the life of the sound after the actual initial strike, or breath, is being pulled. |
Кроме того, окунув руку в конфеты, вы получаете заодно очки опыта или компенсацию золотом, если ваш персонаж уже достиг максимального уровня. Обратите внимание, что у вас может быть в сумках только одна горсть конфет. |
Heroes who wish to vanquish this scary shade once and for all can find his shrine located in the Scarlet Monastery graveyard. |
Обратите внимание, что в данном примере никакие строки приложения не переведены и не одобрены, поэтому во всех полях «Переведено/одобрено» указано значение 0%. |
Note that in the case of the example shown here, no translation has occurred or been approved, so the Translation/Approval fields are all at 0%. |
Глядя на бальные танцы, обратите внимание не только на то, что там есть, но и на то, чего нет. |
When you watch ballroom, don't just watch what's there, watch what's not. |
Обратите внимание, что только официальный устав -на французском языке- имеет юридическую силу. |
Note that only the original statutes -written in French- are legally binding. |
Обратите внимание, что Android управляет присвоением имен разрешениям, и то, как они называются, не обязательно отражает способ их использования приложением Facebook. |
Keep in mind that Android controls the way the permissions are named, and the way they’re named doesn’t necessarily reflect the way the Facebook app uses them. |
Обратите внимание, что введенная текстовая строка (или выбранный атрибут) отображается в виде гиперссылки. |
Notice that the text string that you typed or the attribute you selected is displayed as a hyperlink. |
Обратите, пожалуйста, внимание на то, что как только Вы покинете наш сайт, действие Правил безопасности и защиты личных данных Britannia (Britannia's Privacy or Security Policies) на Вас распространяться не будут. |
Please be aware that once you leave our site, you will no longer be covered by Britannia's Privacy or Security Policies. |
This is a call center. Notice how it's decorated. |
|
Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое, когда придёт Зика. |
Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives. |
Обратите внимание, что ленту номеров и расценок желательно обновлять чаще (как минимум раз в день). |
Please note that if you are using the optional room and pricing feed, we recommending updating this feed more frequently (at least once a day). |
Обратите внимание, что данные в отчетах формируются после того, как запись трансляции переносится в архив. |
Note: Data in YouTube Analytics is based on Video ID. |
Обратите внимание, что в видеоредакторе YouTube и разделе с фильтрами и спецэффектами ещё нет инструментов для работы с панорамными роликами. Кроме того, в них нельзя добавлять конечные заставки. |
These tools don't currently support 360° videos: YouTube Video Editor, Enhancements tools, and end screens. |
Обратите внимание, что запись белого списка может представлять отдельный IP-адрес или диапазон IP-адресов. |
Note that the IP Allow list entry can be an individual IP address or an IP address range. |
Обратите внимание на любые параметры запаздывания преобразования и усечения для всех копий перемещаемой базы данных почтовых ящиков. |
Note any replay lag or truncation lag settings for all copies of the mailbox database being moved. |
Прежде всего обратите внимание на наиболее затратные задачи и процессы, например, видеозаписи и приложения. |
Look for tasks you no longer need that are using a lot of resources, such as a video or an app. |
Обратите внимание, что если список контактов в мобильном устройстве синхронизируется с другими службами, например, Facebook или Gmail, информация из этих служб также будет импортирована в LinkedIn. |
Note that if your mobile contacts list is synced to other services, e.g. Facebook or Gmail, that information will be imported to LinkedIn as well. |
Вы не прислушались к нам, но вы обратите внимание на хаос, который принесла амнистия. |
You did not heed us, but you will heed the chaos that amnesty has brought. |
Обратите внимание, в отличие от многих государств мира с достаточно развитой рыночной экономикой у нас, скажем, нефтяной сектор почти полностью приватизирован. |
Note that, unlike many countries in the world with a very developed market economy, our, say, oil sector, it is almost fully privatized. |
Обратите, пожалуйста, внимание в своем расчете на улучшение доходов, так как иначе, мы должны, к сожалению, отклонить заявку. |
Please take care in your calculation to improve profits, as we are otherwise forced to refuse your orders. |
В диалоговом окне Сохранение также обратите внимание на расположение, в которое сохраняете файл. |
Still in the Save As dialog box, look at the location where the backup is being saved. |
Обратите внимание на то, что при применении этого правила видео все равно может быть недоступно в некоторых странах или с некоторых устройств. |
Note that, even if this policy is applied, the video may not be available everywhere or on all devices. |
Если Вы увидели на Instagram фото, подпись или комментарий с нарушением, обратите внимание на переписку, с которой это может быть связано. |
When you see an upsetting post, caption or comment on Instagram, consider the larger conversation it may be connected to. |
Обратите внимание, что есть различия при вставке текста в текстовую рамку, в ячейку электронной таблицы и в презентацию в режиме структуры. |
Note that there is a difference between whether the text is inserted into a text frame, a spreadsheet cell, or into the outline view of a presentation. |
Обратите внимание на несоответствие величины холма и горсти земли. |
Note the disproportion between the size of a mound and a handful of earth. |
Обратите внимание. Выбрав Messenger в качестве плейсмента, вы не сможете выбрать для своей кампании дополнительные плейсменты, такие как Instagram или Лента новостей Facebook. |
Keep in mind: When choosing Messenger as your placement, you cannot have additional placements, such as Instagram or Facebook's News Feed, for your campaign. |
Отказ от ответственности: Пожалуйста, обратите внимание на то, что сама история и ее персонажи являются вымышленными, поэтому Вам не следует воспринимать какое-либо действие или описание в данной истории как инвестиционный совет. |
Disclaimer: Please note that the story and characters are fictional and none of the events of the story should be taken or misunderstood as investment advice. |
Мы не знаем, понял ли он, что робот. Обратите внимание на очерёдность общения. |
We don't know whether he understood or not that the robot - Notice the turn-taking. |
Обратите внимание, что при присваивании массива всегда происходит копирование значения. |
Array assignment always involves value copying. |
Look carefully at the last column of the table. |
|
Обратите внимание, что мелкие проблемы на этих функций причинить больше боли, чем сам понимать людей. |
Note that minor problems at these functions cause more pain than most realize people. |
Note the unusual inverted vaulted ceilings. |
|
В связи с этим они выразили ЮНИСЕФ свою признательность за ту активную роль, которую Фонд играет в рамках деятельности Тематической группы ЮНЭЙДС в Мексике, и за то особое внимание, которое он уделяет странам Карибского бассейна и Центральной Америки. |
They commended UNICEF for its active role as part of the UNAIDS Theme Group in Mexico and for the focus in the Caribbean and Central America. |
Компания Экоблисс производит блистерную упаковку с 1996 года, фокусируя свое внимание на защите окружающей среды, на развитии инноваций и ориентированных на потребителя проектных решений. |
Ecobliss started its blister packaging activities in 1996 with a strong focus on environment, innovation, design and turn key packaging solutions. |
Сообщение это не содержало ничего удивительного и интересного и привлекло внимание Эммы только в соотнесении с предметом, который уже занимал собою ее мысли. |
There was nothing in all this either to astonish or interest, and it caught Emma's attention only as it united with the subject which already engaged her mind. |
В которой, знаете, уделяется большое внимание предпосылке, о том, что все наши столкновения... возможно неизбежны |
Which would, you know, throw a great deal of weight to the premise that all of us running into one another was... probably inevitable. |
Она сейчас слишком занята спасением станции, чтобы обращать внимание на твое беспрестанное бахвальство. |
She's much too busy trying to save this station to be impressed with your incessant posturing. |
Постепенно он приобретал надо мной известное влияние, которое отнимало у меня свободу мысли: его похвалы и внимание больше тяготили меня, чем его равнодушие. |
By degrees, he acquired a certain influence over me that took away my liberty of mind: his praise and notice were more restraining than his indifference. |
Обратите внимание, что эти константы являются константами диссоциации, поскольку продукты в правой части выражения равновесия являются продуктами диссоциации. |
Note that these constants are dissociation constants because the products on the right hand side of the equilibrium expression are dissociation products. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что энергетическая культура, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана для того, чтобы стать сегодняшней статьей для улучшения. |
Hello,Please note that Energy crop, which is within this project's scope, has been selected to become a Today's Article for Improvement. |
Обратите внимание,что PPV не является неотъемлемой частью теста—это зависит также от распространенности. |
Note that the PPV is not intrinsic to the test—it depends also on the prevalence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обратите внимание, в самом начале».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обратите внимание, в самом начале» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обратите, внимание,, в, самом, начале . Также, к фразе «обратите внимание, в самом начале» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.