Общественные убеждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Общественные убеждения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
societal beliefs
Translate
общественные убеждения -

- убеждения [имя существительное]

имя существительное: creed, credo, gospel



В некоторых странах креационистские убеждения существенно повлияли на общественное мнение и даже завоевали большинство его сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, creationist beliefs have made substantial inroads with the public, even garnering the majority of public opinion.

Этот общественный стандарт делает взаимность чрезвычайно мощным методом убеждения, поскольку она может привести к неравному обмену и даже может применяться к незваному первому одолжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This societal standard makes reciprocity extremely powerful persuasive technique, as it can result in unequal exchanges and can even apply to an uninvited first favor.

Кроме того, как указывает Стив Сайлер, также неясно, насколько прочно держатся общественные убеждения в креационизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, as Steve Sailer points out, it is also not clear how firmly held the public beliefs in creationism are.

Ни место, ни события, которые там происходят, ни персонажи картины никак не связаны с Будапештской Компанией Общественного Транспорта, поскольку они отражают общие убеждения режиссёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the location, nor the events that take place there, nor the characters can be related to the Budapest Public Transport Co., as they reflect ideas of universal claim.

В 2005 году, выступая в обществе Атлас, он сказал, что вырос, читая Рэнд, и что ее книги сформировали его личность, ценности и убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2005 speech at the Atlas Society, he said he grew up reading Rand, and that her books molded his identity, values and beliefs.

И гарантией получения этой должности станет убеждение общественности в том, что она выиграла специальные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the assumption is that public sympathy would assure she'd win the special election.

Он занимался росписью в Управлении общественных работ перед тем, как впал в немилость из-за политических убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a mural for the WPA Federal Art Project right before he was disgraced because of his politics.

Мои политические убеждения, мои идеалы вынуждают меня наложить вето на законопроект. Если я пожертвую ими, я должен поставить крест на своей общественной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My political belief, my ideals, compel me to veto this bill; when I forsake these I am done politically with myself.

В каждом обществе есть убеждения и взгляды меньшинств, которые оно подвергает остракизму, независимо от того, насколько эти убеждения обоснованны или недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every society has minority beliefs and views that it ostracizes, no matter how valid or invalid those beliefs are.

Находясь под влиянием своих римско-католических убеждений, он все чаще стал рассматривать бедных как источник нравственной добродетели в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenced by his Roman Catholic beliefs, he increasingly came to see the poor as a source of moral goodness in society.

Благодаря этому убеждению были приняты меры общественного здравоохранения, направленные на улучшение здоровья, которое, как можно надеяться, будет унаследовано будущими поколениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this belief, public health measures were promoted to improve health that could hopefully be inherited in future generations.

На занятиях у нас идут споры по наиболее укоренившимся моральным убеждениям наших студентов относительно крупных общественных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the classroom, we have arguments on some of the most fiercely held moral convictions that students have about big public questions.

Стратегии информирования общественности могут включать широкий спектр мероприятий, направленных на убеждение и просвещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public awareness strategies can include a wide range of activities designed to persuade and educate.

Козлы отпущения, изгнанники, аутсайдеры появляются в нашей жизни потому, что люди воспринимают окружающий мир и самих себя с позиции своих убеждений, представлений об идеальном общественном строе и образе жизни, а, следовательно, им приходится изгонять зло за пределы своего ареала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scapegoats and outsiders are created because we define ourselves in terms of our beliefs, ideal order, or way of life and so must place evil outside ourselves.

И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight.

Эти люди ежедневно рискуют жизнью, чтобы вы могли растить ваших детей в совершенном, цивилизованном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These men risk their lives daily so you may raise your children in a proper, civilized society.

Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were Eddy's power and position in mortal peril, after all?

В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests.

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

Ты не умеешь вести себя в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know how to behave yourself in polite company?

Его разлучили с ним из-за политических убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was separated from him because of political opinions.

Много ли в любую эпоху встречается поэтов, равно известных в качестве прозаиков или прославленных своим остроумием в обществе, подобно г-же Корнюэль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many poets occur in an age, who are either good prose writers, or as witty in the intercourse of daily life as Madame Cornuel?

Сможешь убедить его, что ты очень на него похож, что вы разделяете общие убеждения, и это завоюет доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can convince him that you're just like him, that you share the same beliefs as him, it will engender trust.

Развивать свой разум. Свои убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to cultivate our own consciousness, our own belief system.

И я знаю, что у Фрэнки есть дар убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know that Frankie can be very persuasive.

Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply.

Возвращаясь домой, фельдкурат пришел к убеждению, что всему конец, что Швейка ничто не может спасти и что ему предопределено служить у поручика Лукаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way home the chaplain came to the conclusion that it was all finished, that nothing could save Svejk, and that it was predestined that he should be Lieutenant Lukas's batman.

Но самая худшая вещь в изоляции, это не то, что они оставят тебя в одиночестве, словно брошенного ребенка, но то, что ты начнешь сомневаться в собственных убеждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the worst thing about solitary confinement... is not that they make you feel like an abandoned child... but that you start to doubt your beliefs.

Мы вынуждены регулировать отношения в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bioroids must act as a regulating force within society.

В нашем обществе есть весьма зашоренные люди, инспектор, которые ставят благополучие лабораторной мыши выше возможности лечения опухолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some very short-sighted people in our society, who put the welfare of a laboratory mouse above a treatment for tumours.

Кофейни были оазисом равенства в сверхклассовом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffeehouse was an oasis of equality in a class-obsessed society.

Фрэнк считал, что мир слишком безжалостен к одиноким женщинам; Скарлетт помалкивала, от души желая, чтобы он пребывал в этом убеждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank thought the world too rude a place for a lone woman and, in that idea, Scarlett silently and heartily concurred.

Такие аномалии должны считаться вредными, когда они разрушают нормальную жизнь человека, лишая его возможности адаптации в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such anomalies are to be considered harmful when they disrupt the progress of an individual's everyday existence and diminish his or her ability to adapt to life in society.

На чем основано было это убеждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were these convictions based on?

Кастовая система была установлена, чтобы поддерживать порядок в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caste system was established to keep the societal order.

Линкольн, мы должны одеть трусы если хотим появиться в цивилизованном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln, we have to put underpants on if we are going to be in polite society.

Он оставляет церковь из-за своих убеждений, его сомнения не пойдут ему на пользу в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is leaving the Church on account of his opinions-his doubts would do him no good at Oxford.'

Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind.

И вы думали, что от нас ничего не останется, кроме убеждений, как остались хвосты от котов из Килкенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And you thought there would be nothing left of us but an opinion, like the Kilkenny cat's tail.

В те времена люди совершали поступки согласно своим убеждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was such a thing as belief put into action in those days.

Быть вертикальным столбом в обществе состаривает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being an upstanding pillar of society gets old quick.

И как Леди Дедлок, я многим смогу помочь семье: восстановить репутацию отца, помочь Фрэнсис с положением в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Lady Dedlock, I can do much to help the family, restore Father's standing, help Frances's social position.

И вот Бекки понесла Эмилии чашку чаю к ней в комнату, где застала ее в обществе портретов и в самом меланхолическом и нервном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Becky took a cup of tea to Amelia in her private apartment and found that lady in the company of her miniatures, and in a most melancholy and nervous condition.

Большую часть дня Джонс провел в обществе нового знакомого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones spent most part of the day in the company of a new acquaintance.

Подать лосося с ботулизмом гостям - это же смерть в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve salmon with botulism at a dinner party is social death.

Это потому, что он привык вращаться в обществе людей, живущих в роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is because he is used to people who have a high style of living.

А хорошо, что я не эпсилон, - сказала Ленайна с глубочайшим убеждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad I'm not an Epsilon, said Lenina, with conviction.

Возможно у кого-то убеждения не совпадают с убеждениями Эмили или же моего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may find yourself unable to reconcile Emily's beliefs or those of the defendant with your own.

Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime.

По мере того как реклама становится все более распространенной в современном обществе, ее все чаще критикуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As advertising has become prevalent in modern society, it is increasingly being criticized.

Некоторые жанры письма возникли в японском обществе и часто ассоциируются с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain genres of writing originated in and are often associated with Japanese society.

По мнению Колмейро, в доиндустриальном обществе на каждый миллион жителей можно было бы выделить десять тысяч солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Colmeiro, it is estimated that in a pre-industrial society, for every million inhabitants, ten thousand soldiers could be extracted.

Интернализм-это тезис о том, что ни один факт о мире не может служить основанием для действия независимо от желаний и убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internalism is the thesis that no fact about the world can provide reasons for action independently of desires and beliefs.

Хотя нет никакой гарантии, что ваша аудитория изменит свое мнение, теория утверждает, что без диссонанса не может быть никакого убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is no guarantee your audience will change their minds, the theory maintains that without dissonance, there can be no persuasion.

Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution.

Семьянин на протяжении всей истории боится, что Одрадек нападет на его роль семейного человека, патриархальной фигуры в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family man, throughout the story, fears that Odradek will attack his role as the family man, the patriarchal figure in society.

Это относится к безработным и неполно занятым в капиталистическом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People must work, because work is the source of new value, profits and capital.

Однако оба они отрицали или принижали роль классовых противоречий в обществе после кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them, however, denied or belittled the role of class contradictions in society after the crisis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общественные убеждения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общественные убеждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общественные, убеждения . Также, к фразе «общественные убеждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information