Оглушительный визг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оглушительный визг - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deafening squeal
Translate
оглушительный визг -

- оглушительный

имя прилагательное: deafening, thunderous, earsplitting, splitting

- визг [имя существительное]

имя существительное: squeal, screech, shriek, scream, yelp, yelping, squall



Где-то с оглушительным треском упал снаряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got someone pretty badly.

Двигатели, работающие впустую, оглушительная какофония звуков, беспрестанная дрожь тысяч моторов. Всё это не только постепенно отравляет весь город, но и вызывает сильное нервное напряжение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idle running of engines, the deafening cacophony of sounds, the continuous vibrations of thousands engines, not only gradually poison a whole city, they create a vey strong nervous tension...

Оглушительный, режущий ухо скрежет - и в небе пронеслись ракетные самолеты, они исчезли раньше, чем путники успели поднять головы. Самолеты летели со стороны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a shriek and the jets from the city were gone overhead long before the men looked up.

Тотошка убежал вперед, но вскоре он издал испуганный визг и вернулся с поджатым хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toto had run on ahead, frisking playfully, when suddenly he uttered a sharp bark of fear and came running back to them with his tail between his legs, as dogs do when they are frightened.

Когда они чувствуют себя атакованными, они издают быстрый визг/лай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they feel attacked, they will let out a rapid screech/bark.

Помнишь, я приготовила кругляшный визг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, do you remember, I cooked you bubble and squeak.

Он сказал, что учения прошли с оглушительным успехом, и высоко оценил всю операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said the exercise had been a resounding success and spoke highly of the entire operation.

Мы слышали только визг, удары и треск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we could hear was screaming and crunching and smashing.

Позади них раздался оглушительный свист, будто весь мир набирал воздух в свои легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound behind them started like a hiss, like the whole world taking adeep breath.

Наконец прозвенел третий звонок, раздался свисток, визг паровика, рванулась цепь, и муж перекрестился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last the third bell rang, there was a whistle and a hiss of steam, and a clank of chains, and the man in her carriage crossed himself.

Он слышал только рев, фырканье и пронзительный визг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a tremendous snarling and spitting and screeching.

Часть каменной стены разорвалась на куски с оглушительным грохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragments of stone blew apart with a deafening noise.

Раздался оглушительный взрыв, и смерч воды, пара, грязи и обломков металла взлетел высоко в небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A violent explosion shook the air, and a spout of water, steam, mud, and shattered metal shot far up into the sky.

Однажды послышался леденящий душу визг, который, казалось, упивался освобождением от оков разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there was a freezing scream which seemed to revel horribly in its release from sanity.

Темный ястреб вдруг камнем сорвался с неба, и тишину разорвал тонкий, тотчас же смолкнувший, визг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dark hawk suddenly plummeted out of the sky, and a thin squeal broke the air and ended suddenly.

Оглушительный двойной залп счетверенного бластера Мереела расколол недолгую тишину, и тут же разнесло задние двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deafening double trip-hammer of Mereel's quad blaster shattered the brief calm and the rear doors were blown open.

На этой неделе я читал ту часть книги, в которой описывается, как Клинтон нанесла Обаме оглушительное поражение на первичных выборах в Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week I was reading the portion of the book describing how Obama suffered a huge loss to Clinton in the Pennsylvania primary.

Когда недавно Россия подписала соглашение с президентом Венесуэлы Уго Чавесом по поставке ядерных реакторов, реакцией со стороны Вашингтона стало оглушительное молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Russia recently signed a deal to supply Venezuelan President Hugo Chavez with nuclear reactors, the silence from Washington was deafening.

По данным правительства, он имел оглушительный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to government data, at least, it was a smashing success.

Раздался оглушительный треск, как будто две гигантские руки разорвали вдоль кромки десять тысяч миль черного холста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a tremendous ripping sound as if two giant hands had torn ten thousand miles of black linen down the seam.

До нас донесся визг раненого животного, потом револьверный выстрел положил конец и этому недолгому звуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a moment when I could hear an animal squealing in pain, but a revolver fired and even that stopped.

Визг шин, но сцепление хорошее, и он возвращается на непрямую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyres squealing, but it's clinging on well, and now the climb back onto the Isn't.

Да, если бы вы меня тогда наняли, то имели бы оглушительную победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, if you'd signed me on, you would have won by a landslide.

Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise.

И вдруг, представь, час тому назад пронзительный, оглушительный звон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly, imagine, an hour ago comes a piercing, deafening ring.

Они мало что значат, но действуют на нервы, как визг пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are small, but obtrusive, like the teeth of a saw.

Когда над площадью прокатился оглушительный звон колоколов собора Святого Петра, Лэнгдон и Виттория чуть не подпрыгнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bells of St. Peter's began their deafening clamor, both Langdon and Vittoria jumped.

Я слышала шум намного оглушительней, который называли музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I have heard noise that was called music far more deafening.

Раздалось оглушительное “БАММ!”, и Гарри вскинул руки, загородился от невесть откуда взявшегося ослепительного света...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a deafening BANG, and Harry threw up his hands to shield his eyes against a sudden blinding light.

Полоумный, дерущий визг был надсажен ужасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its voice was thin, needle-sharp and insistent.

Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде без не рельс, а оглушительную музыкальную ноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street was ringing and singing, as if the peasant in rough fisherman's clothes was carrying a giant tuning fork rather than a rail.

Оглушительная музыка, пятна на ковре, справляют нужду в кустах, тискаются в спальнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ear-splitting music, stains on the carpet, peeing in the shrubbery, groping in the bedrooms.

Эффект оказался молниеносным. С оглушительным грохотом вражеская машина разлетелась на куски, осколки засвистели во все стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect was instantaneous: with a deafening explosion the invading vehicle blew apart, showering debris in all directions.

Можем ли мы заглушыть визг кота ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we put the screeching cat out of its misery?

Поднялся ветер; море ревело; все вдруг всколыхнулось, как при землетрясении, и раскололось с оглушительным грохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind arose; the sea roared; and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a tremendous and overwhelming sound.

И на этой оглушительной новости пора заканчивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, on that bombshell, time to end.

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

Затем истошный визг пронзил весь совхоз, разросся и взлетел, а вальс запрыгал как с перебитой ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a terrible scream shattered the farm, swelling, rising, and the waltz began to limp painfully.

Они кинулись на визг, а он все взвивался, становился неистовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they pushed forward the squeaking increased till it became a frenzy.

Пассажиры, как горох, посыпались с грузовика вниз; Руфь и Уинфилд, второпях спрыгнув на землю, подняли визг - затекшие ноги покалывало мурашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people boiled down from the truck; Ruthie and Winfield too quickly, so that their legs gave way and they shrieked at the pins and needles that ran through their limbs.

Вот-вот рухнет еще несколько домов, и можно думать, что в следующий раз грохот в Одиноком Томе будет еще оглушительней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As several more houses are nearly ready to go, the next crash in Tom- all-Alone's may be expected to be a good one.

Поднялся оглушительный шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was no longer possible to hear one's self.

Ник не успевал следить за лесой, леса слетала с катушки, визг становился все пронзительней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick could not check it, the line rushing out, the reel note rising as the line ran out.

Скрип этой петли прозвучал в его ушах с оглушительной и грозной силой, словно трубный глас, возвещающий час Страшного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noise of the hinge rang in his ears with something of the piercing and formidable sound of the trump of the Day of Judgment.

Ну не дурак ли я! -и разражается оглушительным смехом прямо в лицо человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How stupid I am! and bursts out laughing in the face of the human race.

Одновременно раздался визг ягуара, и, промахнувшись, зверь тяжело упал в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a simultaneous scream from the jaguar. Something appeared suddenly to impede it; and instead of alighting on the body of its victim, it fell short, with a dead plash upon the water!

Снизу слабо доносился оглушительный грохот гонгов и барабанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ears caught feebly from below the tremendous din of gongs and drums; the wild shouts of the crowd reached him in bursts of faint roaring.

Оглушительно лязгает металл, сотрясают землю тяжелые тягачи, заливисто свистят паровозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And iron clanked with a huge reverberating clank, and huge lorries shook the earth, and whistles screamed.

Примерно так,- Ранда стиснул зубы и издал глубокий гортанный не то стон, не то визг.- Если я ошибаюсь, прошу извинить меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like this. Randa gritted his teeth and emitted a strangled high-pitched sound from the back of his throat. If I'm wrong, I apologize for this unwarranted intrusion on you. Please forgive me.

Тут был оглушительный шум и вспышка яркого света в небе... а потом... эти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this roaring noise and a big white light in the sky... and then... these...

Сначала посторонние люди не понимали: почему шум, гром, визг? О чем и к чему песня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first people could not understand what all the noise and the singing was about.

Играют быстрый танец, притопывают в такт ногами; толстые гулкие струны гитары пульсируют, как сердце, пронзительные аккорды гармоники, завыванье и визг скрипки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing a reel and tapping out the tune, and the big deep strings of the guitar beating like a heart, and the harmonica's sharp chords and the skirl and squeal of the fiddle.

Оба издавали визгливый звук, когда путешествовали по трубе, звуча для некоторых как визг свиньи, что дало свиньям их имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both made a squealing noise while traveling through the pipe, sounding to some like a pig squealing, which gave pigs their name.

В отличие от предыдущих релизов, версия Saturn получила оглушительно негативные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the earlier releases, the Saturn version received resoundingly negative reviews.

Извержение сопровождалось сильными землетрясениями, оглушительными взрывами и шумом, который был слышен на расстоянии до тысячи километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eruption was accompanied by intense earthquakes, deafening explosions and noises that could be heard Lima and as far as one thousand kilometres away.

Легенда гласит, что как раз в тот момент, когда император собирался объявить об этом дне, послышалось хрюканье и визг маленькой свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend has it that just as the emperor was about to call it a day, an oink and squeal was heard from a little Pig.

Иногда при торможении возникает громкий шум или пронзительный визг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a loud noise or high pitched squeal occurs when the brakes are applied.

Это значительно улучшило боевые условия, поскольку переборка защищала экипаж от оглушительного шума двигателей, ядовитых испарений и жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any edit lacking a source may be removed, but editors may object if you remove material without giving them a chance to provide references.

Затем он услышал визг шин и увидел, как мимо пронеслась белая машина, направляясь на запад, с двумя черными мужчинами на переднем сиденье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then heard the screech of tires and saw a white car shoot past, heading west, with two black males in the front seat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оглушительный визг». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оглушительный визг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оглушительный, визг . Также, к фразе «оглушительный визг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information