Один из самых важных и эффективных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один из самых важных и эффективных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the most important and effective
Translate
один из самых важных и эффективных -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- важных

important

- и [частица]

союз: and



Целевая группа составила перечень наиболее важных задач, которые должны быть выполнены для предоставления и продолжения эффективной гуманитарной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Task Force drew up a list of the critical tasks that must be accomplished to permit and sustain effective humanitarian assistance.

Одним из важных компонентов механизации сельского хозяйства является коммерциализация и использование безопасных, эффективных и экологичных видов агротехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercialization and use of safe, efficient and environmentally friendly agricultural machinery is an important component of agricultural mechanization.

Некоторые участники также подчеркнули, что необходимые ресурсы могут использоваться более эффективно для активизации работы в других, более важных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants also felt that the resources required could be better used to improve other, more significant, areas.

Мета-анализ 2012 года показал, что эффективность эластичной терапевтической ленты в облегчении боли была тривиальной, поскольку ни одно из рассмотренных исследований не выявило клинически важных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 meta analysis found that the efficacy of elastic therapeutic tape in pain relief was trivial, because no reviewed study found clinically important results.

Г-н Председатель, наша делегация также уверена в том, что под Вашим эффективным руководством Комитет продолжит осуществление важных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation is sure, Mr. Chairman, that the Committee will accomplish more significant tasks under your able stewardship.

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

Как насчет не таких важных людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about you less important people?

Личная жизнь деловых людей часто становится заложником их куда более важных творений- тех портретов, которые они пишут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of business frequently find their personal lives disrupted by the larger portraits they paint.

Автоматизированной системы для быстрой сортировки этих важных биомаркеров в настоящее время нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An automated system for rapidly sorting these important biomarkers is not currently available.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

Пуля не задела жизненно важных органов, и они пытаются остановить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullet missed his vest, but they managed to stop the bleeding.

Семь арабских стран до сих пор не ратифицировали Конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации в отношении женщин. В-третьих, не происходит накопления знаний и их эффективного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Arab countries have not yet ratified CEDAW. Thirdly, knowledge acquisition and effective utilization are also lacking.

Сообща мы добиваемся цели эффективного разоружения Ирака и поэтому обязаны достичь результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together we are pursuing the objective of effectively disarming Iraq, and therefore we are obligated to achieve results.

В Закон 1977 года о ежегодном отпуске не было внесено никаких важных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No major changes have been made to the Annual Leave Act of 1977.

Обвинитель создал контрольный механизм для обеспечения эффективного, оперативного, справедливого и публичного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prosecutor set up a monitoring mechanism for the trial to ensure its effective, expeditious, fair and public conduct.

Одновременно с этим Группа хотела бы обратить внимание на четыре важных момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the Panel seeks to emphasize four essential points.

Каким образом Facebook SDK или партнер по оценке мобильных данных могут сделать рекламу приложения эффективнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does the Facebook SDK or a Mobile Measurement Partner make mobile app ads more effective?

У страны есть средства на финансирование такого аппарата, а сами чиновники стали гораздо более квалифицированными, поэтому теперь они более эффективно работают и гораздо убедительнее аргументируют свою незаменимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money to fund it is there, and the bureaucrats themselves are far better qualified, so they're both more productive and better at demonstrating their indispensability.

Никто не хочет войны, но проецирование эффективного ответа является важной частью [стратегии] сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody wants war, but projecting a credible response is a vital part of deterrence.

В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there.

Эти маленькие таблеточки, которые ты раздаешь так эффективно, ничего не сделают для мисс Луганис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those little pills you're passing out so efficiently aren't going to do Miss Louganis squat.

Как вы знаете, в отделе особо важных расследований служат лучшие детективы. Но они бы не справились с задачей без детективов из участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As all of you know, robbery-homicide division is our most elite detective unit, but they couldn't do their job without the divisional detectives.

Но у них общие фойе и приемная, так равноправно, не говоря о том, что эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they share one lobby, one reception area, so egalitarian as hell. Not to mention efficient.

Уверен, у вас полно важных дел, нежели стоять здесь, перемусоливая со мной факты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you have... so many other important things to attend to without standing here chewing over the facts with me?

Звездный ядерный сплав может объяснить как все элементы во Вселенной сделаны... за исключением два, два очень важных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stellar nuclear fusion can explain how all the elements in the universe are made...except for two, two very important ones.

Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

Потребность в достижении эффективного одиночества, замерзает перед физиологическим желанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A necessity to reach an effective solitude, freezes before a physiological desire...

Не долго осталось до того, как он перестанет держать тебя за руку, и начнет давать тебе пять и он перестанет тебя обнимать, и начнет засыпать во время важных разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not gonna be long before he stops holding your hand and starts high-fiving you and he stops letting you be the little spoon and he starts drifting off during important conversations.

Можешь ли ты вернуться в патруль, и если да, будешь ли эффективен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, can you go back out on patrol anytime soon, and if you could, can you be effective?

В важных делах Патрик Спринг редко полагался на волю случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrick Spring rarely left anything of importance to chance.

Сейчас нам не хватает кое-каких важных сведений... которыми владеешь ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some important information we need first. Information that you know.

Это просто более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a lot more efficient.

Это первый день из серии Жизненно важных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is day one of our Life Questions series.

При мытье посуды вручную не обязательно оставлять воду включенной для ополаскивания, а более эффективно ополаскивать посуду одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When washing dishes by hand, it is not necessary to leave the water running for rinsing, and it is more efficient to rinse dishes simultaneously.

При применении с экспозиционной терапией было обнаружено, что маркировка аффекта гораздо более эффективна в снижении реакции проводимости кожи, чем дистракция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When applied with exposure therapy, affect labeling was found to be much more effective in reducing skin conductance response than distraction.

В этом сценарии Вселенная, какой мы ее знаем, может быть эффективно разрушена путем коллапса в более стабильное вакуумное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scenario, the universe as we know it could effectively be destroyed by collapsing into a more stable vacuum state.

Это руководство служит введением к статье и кратким изложением ее наиболее важных аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead serves as an introduction to the article and a summary of its most important aspects.

Считается, что этот вид не может использовать крупный рогатый скот, такой как буйвол, в качестве эффективного резервуарного хозяина, как его близкий родственник Schistosoma japonicum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is thought to not be able to use cattle, such as water buffalo, as an effective reservoir host like its close cousin Schistosoma japonicum.

Добыча угля, железа, стали, каучука и других жизненно важных материалов составляла лишь малую часть того, что было до войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of coal, iron, steel, rubber, and other vital supplies was only a fraction of that before the war.

Конкурентные купальники построены так, чтобы их обладатель мог плавать быстрее и эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitive swimwear is built so that the wearer can swim faster and more efficiently.

Эффективность этих методов лечения ограничена после возникновения гинекомастии и поэтому наиболее эффективна при профилактическом применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efficacy of these treatments is limited once gynecomastia has occurred and are therefore most effective when used prophylactically.

Первоначально департамент сосредоточил свое внимание на точном картографировании стратегически важных объектов и сборе соответствующей военной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department initially focused on the accurate mapmaking of strategically sensitive locations and the collation of militarily relevant statistics.

Фильтрация песка очень эффективна при удалении простейших и бактерий, но борется с удалением вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sand filtration is very effective at removing protozoa and bacteria, but struggles with removing viruses.

Садоводство эффективно расширяется, чтобы прокормить целые деревни с более чем 100 человек из специализированных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardening is effectively scaled up to feed entire villages of over 100 people from specialized plots.

По словам Макаскилла, характер конференций улучшал координацию и идеологическое разнообразие в рамках эффективного альтруизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to MacAskill, the nature of the conferences improved coordination and ideological diversity within effective altruism.

На бумаге изотрон был во много раз эффективнее калутрона, но Фейнман и Пол Олум никак не могли решить, практичен он или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On paper, the isotron was many times more efficient than the calutron, but Feynman and Paul Olum struggled to determine whether or not it was practical.

Самки колибри, как правило, крупнее, требуют больше энергии, с более длинными клювами, которые позволяют более эффективно проникать в щели высоких цветов для получения нектара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female hummingbirds tend to be larger, requiring more energy, with longer beaks that allow for more effective reach into crevices of tall flowers for nectar.

Фальшивые новости подрывают серьезное освещение в СМИ и затрудняют журналистам освещение важных новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fake news undermines serious media coverage and makes it more difficult for journalists to cover significant news stories.

Градация полицейских участков рассматривалась в зависимости от рабочей нагрузки, численности населения, местности, преступлений, важных учреждений и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grading of police stations was considered depending on the workload, population, locality, crimes, important institutions, etc.

Он стал первым в списке важных открытых вопросов Давида Гильберта, который был представлен на Международном конгрессе математиков в 1900 году в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became the first on David Hilbert's list of important open questions that was presented at the International Congress of Mathematicians in the year 1900 in Paris.

Если она хоть в малейшей степени относится к совести, к едва заметным случайностям мира, то эта поэзия может быть одной из самых важных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If in the slightest it refers to the conscience, of the barely perceptible accidents of the world, then that poetry can be one of the most important.

Демонстрация подписанной и зашифрованной электронной почты через Интернет показала, что организации могут эффективно сотрудничать, используя безопасную электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Signed and Encrypted Email Over The Internet demonstration has shown that organizations can collaborate effectively using secure email.

Это позволяет быстро и эффективно манипулировать геномом, все это происходит в машине, достаточно маленькой, чтобы поставить ее на маленький кухонный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows for quick and efficient manipulations of a genome, all happening in a machine small enough to put on top of a small kitchen table.

Первым штатом, который эффективно легализовал медицинскую коноплю, была Калифорния в 1996 году, когда избиратели одобрили предложение 215 с перевесом 56-44.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first state to effectively legalize medical cannabis was California in 1996, when voters approved Proposition 215 by a 56–44 margin.

Рассматривать как двух наиболее важных П-II континентальных легавых являются 20мс и 2SK, только два П-II континентальный родстеров в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarded as the two most important P-II Continentals are 20MS and 2SK, the only two P-II Continental Roadsters ever built.

Вириато Диас Перес был одним из самых важных учителей, которые были у Парагвая почти за полвека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viriato Díaz Pérez was of the most important teachers that Paraguay had in almost half a century.

Против особо важных целей и множественных целей подводные лодки запускали бы множество торпед, чтобы увеличить вероятность успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against high-value targets and multiple targets, submarines would launch a spread of torpedoes, to increase the probability of success.

Благодаря точности прогноза рынка, он был применен к различным отраслям для принятия важных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the accuracy of the prediction market, it has been applied to different industries to make important decisions.

Эта изоляция эффективно разрушила тепловой мост, который в противном случае позволял теплу из печи просачиваться в основание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That isolation effectively broke the thermal “bridge” that otherwise allowed heat from the oven to leak into the base.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из самых важных и эффективных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из самых важных и эффективных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, самых, важных, и, эффективных . Также, к фразе «один из самых важных и эффективных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information