Организация по наблюдению за выборами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Организация по наблюдению за выборами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
election monitoring organization
Translate
организация по наблюдению за выборами -

- организация [имя существительное]

имя существительное: organization, institution, foundation, entity, body, society, gild, guild, federation, economy

сокращение: org.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out



Объект наблюдения кровососущий убийца, не простившая организацию или же лиц заведующих корпорацией по сбыту, которая реализовывала ВИЧ-инфицированные продукты крови и расправилась с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observed object is a bloodsucking killer, who couldn't forgive the agency or the persons in charge of the sales corporation, which sold HIV-infected blood products, and killed both of them.

Сотрудники Организации Объединенных Наций по наблюдению за действиями полиции будут представлены в главных городах всех департаментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations police monitors would be present in all departmental capitals.

Примеры гражданской добродетели можно увидеть в повседневных делах, таких как посещение собраний и наблюдение за тем, что происходит в организации в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of civic virtue can be seen in daily affairs such as attending meetings and keeping up with what is going on with the organization in general.

Является членом главной руководящей группы Организации по наблюдению за осуществлением прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member of the top management team of Human Rights Watch.

И более того-что, возможно, более важно, - наблюдение за ударом скалы во время сеанса с преклиром морской организации не приводит к назначению их в ППФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And furthermore - perhaps more importantly - the noting of a rock-slam in session with a Sea Org preclear does not get them assigned to the RPF.

Организация по наблюдению за соблюдением прав человека отметила, что универсальный периодический обзор свидетельствовал о существующих в Экваториальной Гвинее репрессиях и лишениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human Rights Watch noted that the universal periodic review had served to highlight the conditions of repression and deprivation in Equatorial Guinea.

Позднее в том же году трибунал по следственным полномочиям постановил, что GCHQ действовал незаконно, осуществляя наблюдение за двумя правозащитными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, a ruling by the Investigatory Powers Tribunal found that GCHQ acted unlawfully in conducting surveillance on two human rights organisations.

Большинство организаций передали видео с камер наблюдения добровольно, остальные отдадут по предъявлению ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most businesses are volunteering their surveillance footage, and then we have men going door to door with court orders for the rest.

Для уменьшения напряженности в приграничных районах и для предотвращения конфликтов воинские контингенты Организации Объединенных Наций будут осуществлять патрулирование и вести наблюдение за потенциальными очагами опасности в районе своих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce tensions in the border area and deter conflict, United Nations military forces would patrol and observe potential flashpoints in the area of operations.

Россия могла бы позволить представителям Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе вести наблюдение за всеми участками Донецкой и Луганской областей, однако она этого не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia could allow the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) to monitor all parts of Luhansk and Donetsk oblasts, but it does not.

Миссия Организации Объединенных Наций должна обладать достаточным потенциалом по наблюдению за положением в области прав человека и отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations mission must have sufficient human rights monitoring and reporting capacity.

Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances.

Я являюсь исполнительным директором крупнейшей в Австралии Организации по наблюдению за культом, CIFS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am on the executive of Australia's largest Cult monitoring organisation, CIFS.

Соответствующая организация КПК отвечает за наблюдение и обучение членов, проходящих испытательный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relevant CPC organization is responsible for observing and educating probationary members.

Отдельным лицам, неправительственным организациям и журналистам либо откровенно угрожали, либо вели за ними наблюдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals, NGOs, and journalists have been either overtly threatened or placed under surveillance.

В сентябре 2011 года жители Твин-Лейкс провели организационное собрание для создания программы наблюдения за соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, the Twin Lakes residents held an organizational meeting to create a neighborhood watch program.

Список из 29 жалоб приводится в докладе начальника штаба Организации по наблюдению за перемирием от 27 октября 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A list of 29 complaints are alleged in the 27 October 1953 Report by the Chief of Staff of the Truce Supervision Organization.

Мы воздаем должное послу Ноэлу Синклеру и персоналу Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле за проделанную ими отличную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commend Ambassador Noel Sinclair and the staff of the United Nations Observer Mission in Bougainville for the excellent work they have accomplished.

З. Гражданская война и отсутствие безопасности не позволяют организациям, занимающимся защитой прав человека, надлежащим образом осуществлять наблюдение за положением в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil war and security problems were preventing human rights organizations from monitoring the situation in the country properly.

Как сообщила данная Организация по наблюдению, в 2006 году швейцарские граждане по итогам проведенного референдума внесли изменения в закон об убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, as mentioned by HRW, Swiss citizens adopted in a referendum amendments to the Law on Asylum.

под наблюдением Департамента общественной информации Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

under the supervision of the United Nations Department of Public Information.

Sousveillance-это обратное наблюдение, включающее запись частными лицами, а не государственными или корпоративными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sousveillance is inverse surveillance, involving the recording by private individuals, rather than government or corporate entities.

Эти сотрудники гражданской полиции будут известны под названием сотрудники Организации Объединенных Наций по наблюдению за действиями полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These civilian police would be known as United Nations police monitors.

Наконец, еще одним подходом к помощи, связанной с выборами, является просто наблюдение за выборами с помощью одного или двух представителей Организации Объединенных Наций, в зависимости от просьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, another approach to electoral assistance is simple election observation, using one or two United Nations representatives as requested.

Природоохранные организации и ученые используют наблюдения в своих исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation organizations and scientists use observations in their research.

Инициатива по наблюдению за женщинами и детьми является некоммерческой организацией, оказывающей поддержку женщинам и детям, ставшим жертвами таких домашних испытаний, как насилие и принудительные браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Women and Child Watch Initiative is a nonprofit providing support to women and children who are victims of domestic trials such as violence and forced marriages.

Часто архитектурная организация мезоамериканских стоянок основывалась на точных расчетах, полученных на основе астрономических наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the architectural organization of Mesoamerican sites was based on precise calculations derived from astronomical observations.

Такая ситуация привела к появлению большого числа контрольных списков/перечней лиц и организаций, подлежащих наблюдению; многие из них распространяются среди определенной группы государств на двусторонней или региональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to a proliferation of control and/or watch lists concerning persons and entities, many of which have been circulated among certain States on a bilateral or regional basis.

Организация Объединенных Наций учредила надзорные и подотчетные учреждения для наблюдения за установленными линиями перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations established supervising and reporting agencies to monitor the established armistice lines.

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population.

Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.

Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries.

В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication.

В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization.

Из этого числа 65 человек осуществляли наблюдение за проведением голосования на заграничных избирательных участках в 23 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixty-five of them monitored the out-of-country voting in 23 countries.

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

Граждане и их организации - это избиратели, которым подотчетны законодатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens and their organizations are the constituencies to whom legislators are accountable.

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

Эффективное сотрудничество с ПРООН и другими органами Организации Объединенных Наций лежит в основе подхода этих департаментов к организации работы комплексных миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective cooperation with UNDP and other United Nations bodies underpins the Departmental approach to integrated missions.

Майор авиации Уиллис Джонс - организатор нашего авиашоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squadron Leader Willis Jones is organising our air show.

Проникновение, наблюдение, дезинформация, пропаганда и они могут активировать почти кого угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pervasive, surveillance, misinformation, propaganda, and they can activate almost anyone.

Нежные чувства были в его глазах великолепным объектом для наблюдения, превосходным средством сорвать покров с человеческих побуждений и дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were admirable things for the observer-excellent for drawing the veil from men's motives and actions.

Дело близилось к полудню; Ахав сидел на носу своего высоко подвешенного вельбота и готовился, как обычно, начать наблюдение за солнцем, чтобы определить его высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hard upon high noon; and Ahab, seated in the bows of his high-hoisted boat, was about taking his wonted daily observation of the sun to determine his latitude.

Во Вселенной рождение нашего Солнца недоступно для наблюдения, ведь мы не можем вернуться в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the universe, knowledge of our sun's birth would ordinarily be completely inaccessible 'cause how are we gonna get back there?

Дверей там нет, двадцать человек сидят рядком, как в трамвае. Их можно окинуть одним взглядом, - ведь солдат всегда должен быть под наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no doors and twenty men sat side by side as in a railway carriage, so that they could be reviewed all at one glance, for soldiers must always be under supervision.

Морган Локерби - психическое расстройство, 35 лет, находится под наблюдением штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan Lockerby- psychiatric disorder, 35, committed by the state.

Это тревожное наблюдение Майкла Новотны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an unsettling observation by Michael Novotny.

А вот здесь - это наша система безопастности или пункт наблюдения - наши глаза и уши во всем блоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over here, this is our security command or observation... our eyes and ears on the whole block.

Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams.

Могу я сделать наблюдение об этой машине ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I make an observation about this car?

Я хочу, чтобы каждый сантиметр в этом районе был под наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want every square inch of that neighborhood covered.

Я полагаю, он хотел сказать, сэр, что, если ты не уберешь подальше Нейта Фика, ты будешь у него под наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe he meant, sir, that if you don't square away Nate Fick, you'll be in his sights.

Наблюдение - это основа сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveillance is the foundation of intelligence gathering.

BRAC является крупнейшей неправительственной организацией развития в мире по количеству сотрудников по состоянию на сентябрь 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BRAC is the largest non-governmental development organisation in the world, in terms of number of employees as of September 2016.

Болельщики практически отправились на то, что организаторы окрестили Долиной планеты, поскольку более 1600 человек приняли участие в церемонии открытия EuroVolley 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fans virtually travelled to what the organisers have christened Volleyplanet as more than 1,600 people took part in the Opening Ceremony of EuroVolley 2017.

Общественная ассоциация парков и искусств, которую тогда возглавлял Ф. У. Бланшар,была первой организацией, начавшей строительство чаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Community Park and Art Association, then headed by F.W. Blanchard, was the first organization to begin the building the Bowl.

Открытый в 1977 году, позже став некоммерческой организацией, он стал туристической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 1977, later becoming a nonprofit organization, it became a tourist attraction.

Мы также имеем спортивное аккредитационное партнерство с Amaury Sport Organisation, одним из главных организаторов спортивных мероприятий во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also have a sports accreditation partnership with Amaury Sport Organisation, one of the main sporting events organisers in France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организация по наблюдению за выборами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организация по наблюдению за выборами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организация, по, наблюдению, за, выборами . Также, к фразе «организация по наблюдению за выборами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information