Осадочные частицы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осадочные частицы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sediment particles
Translate
осадочные частицы -

- осадочные

sedimentary

- частицы

particles



Паракват впитывается во взвешенные частицы в воде, а также в осадочные отложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paraquat is adsorbed to suspended matter in water, and onto sediment.

Другой - ионный хвост, заряженные частицы газа, следующие за магнитным полем в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other one is an ion tail, which is charged particles, and they follow the magnetic field in the solar system.

В больнице мы нашли волокна волос и частицы кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found hair fibers and skin cells at the hospital.

Мы хотим найти все частицы и силы, формирующие нашу вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to find all the particles and forces that make a complete picture of our universe.

Достаточно простой, понятный и полезный урок по созданию эффекта разделения объекта на частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough easy, clear and interesting tutorial of creating particle dispersion effect.

Это не частицы, но ведут они себя, как частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not particles, but they behave like particles.

Есть химические разрушения, обнаружены частички почвы, песчинки, ткани оранжевого цвета, частицы пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of chemical breakdowns, fancy words for dark soil, light sand, orange fibers, food particles.

Нобелевская премия по физике за 2013 год присуждена Франсуа Энглеру (Francois Englert) и Питеру Хиггсу (Peter Higgs) за работу по объяснению того, почему элементарные частицы обретают массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2013 Nobel Prize in Physics has been awarded to François Englert and Peter Higgs for their work that explains why subatomic particles have mass.

Частицы как будто постепенно теряли свою самостоятельность и становились пешками коллективного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though the particles gradually lost their individual autonomy and became pawns of the collective state.

Также эти суперсимметричные частицы многообещающие кандидаты на темное вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter.

Частицы поверхностной грязи, попавшие при сварке, сделали швы уязвимыми к резкому воздействию извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface impurities in the under filling left the seams vulnerable to high-contraction stresses.

Разжиженная почва кажется расплавленной; в жидкой среде все ее частицы находятся во взвешен ном состоянии; это уже не земля и не вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soaked soil is in a state of fusion, as it were; all its molecules are in suspension in soft medium; it is not earth and it is not water.

Я нашла такие же частицы алюминия на педали газа, как и в ее ране..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found the same aluminum fragments on the gas pedal as I did in her head wound.

Так ты просто разбрызгаешь повсюду эти частицы его всенощного разложения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just gonna spread whatever parts of him decomposed overnight.

Мелкие частицы пыли и льда уносились бы солнечным ветром за спину, начиная формировать хвост кометы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small pieces of dust and ice would be blown behind me by the solar wind forming an incipient cometary tail.

Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source.

Вот неперевареные частицы жертвы, еще кусочки цветной ткани и нейлоновых волокон, которые не соответствуют его одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing.

Если бы мы смогли найти на теле Моники частицы плаценты, мы могли бы сравнить ДНК с образцами штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if we could find placental tissue on monica, we can test the dna against the state's records.

Понимаешь, мягкие ткани сохраняются, потому что железо в крови динозавров генерирует свободные радикалы - очень активные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know the soft tissue is preserved because the iron in the dinosaur's blood generates free radicals, and those are highly reactive.

Мы можем полностью изменить поток частицы через ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could reverse the particle flow through the gate.

Мы нашли те же частицы на пожарном инструменте, причем с вашими отпечатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the same evidence on the fire tools Along with your fingerprints.

В уплотнении есть вкрапленные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are particulates imbedded in the compaction.

Возникновение аноксического слоя связано с сезонными эвтрофикационными явлениями, связанными с увеличением поступления осадочных пород из рек Дон и Кубань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occurrence of the anoxic layer is attributed to seasonal eutrophication events associated with increased sedimentary input from the Don and Kuban Rivers.

Этот осадочный материал стимулирует биотическую активность в поверхностных слоях, в которых организмы фотосинтезируют в аэробных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sedimentary input stimulates biotic activity in the surface layers, in which organisms photosynthesise under aerobic conditions.

Аллювий обычно состоит из различных материалов, включая мелкие частицы ила и глины и более крупные частицы песка и гравия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alluvium is typically made up of a variety of materials, including fine particles of silt and clay and larger particles of sand and gravel.

Были обнаружены и более мелкие частицы, предположительно пластиковые, но не идентифицированные положительно - в среднем 314 на литр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller particles assumed to be plastic but not positively identified were found as well - an average of 314 per litre.

Отделенный газ проходит через рукавный фильтр, и твердые частицы перемещаются вниз в опускателе, который подается в нижнюю часть установки, которая повторяет процесс снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separated gas flows through a bag filter and the solids move downwards in the downer which is fed into the bottom of the plant which repeats the process again.

Сильное взаимодействие действует только непосредственно на элементарные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strong force only acts directly upon elementary particles.

Суммарный угловой момент скопления частиц равен сумме углового момента каждой частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total angular momentum of the collection of particles is the sum of the angular momentum of each particle,.

Этот район образован из толстого ряда осадочных пород, в основном известняков, но также включающих песчаники, аргиллиты и алевролиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is formed from a thick succession of sedimentary rocks, largely limestones but also including sandstones, mudstones and siltstones.

При определенных скоростях мелкие частицы могут залетать в циклон и отделяться от дымовых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain velocities fine particles may fly into a cyclone and separated from the flue gas.

Он назван в честь физика Питера Хиггса, который в 1964 году вместе с пятью другими учеными предложил механизм Хиггса, чтобы объяснить, почему частицы имеют массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named after physicist Peter Higgs, who in 1964, along with five other scientists, proposed the Higgs mechanism to explain why particles have mass.

Это движение полезно, Так как оно помогает проталкивать частицы через камеру дробления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This motion is useful as it assists in pushing the particles through the crushing chamber.

Вселенная продолжала уменьшаться в плотности и падать в температуре, следовательно, типичная энергия каждой частицы уменьшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe continued to decrease in density and fall in temperature, hence the typical energy of each particle was decreasing.

Теория де Бройля-Бома занимается этим вопросом, отмечая, что спин-это не свойство частицы, а скорее свойство волновой функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Broglie–Bohm theory deals with this by noting that spin is not a feature of the particle, but rather that of the wavefunction.

В этих испытательных экспериментах с колоколом создаются запутанные пары частиц; частицы разделяются, перемещаясь к дистанционному измерительному прибору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these Bell test experiments, entangled pairs of particles are created; the particles are separated, traveling to remote measuring apparatus.

Эти заряженные частицы порошка затем прилипают к заземленной подложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These charged powder particles then adhere to the grounded substrate.

Эти частицы могут проникать в легкие и переносить токсичные химические вещества в организм человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These particulates can penetrate lungs and carry toxic chemicals into the human body.

Возражение Бендера, что рассматриваемые частицы ответственны за разрушение целой цивилизации, игнорируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bender's objection that the particles in question were responsible for the destruction of an entire civilization is ignored.

Частицы карбида алюминия, тонко диспергированные в алюминиевой матрице, снижают склонность материала к ползучести, особенно в сочетании с частицами карбида кремния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aluminum carbide particles finely dispersed in aluminum matrix lower the tendency of the material to creep, especially in combination with silicon carbide particles.

Однако, согласно квантовой механике, для любого барьера с конечным количеством энергии существует вероятность того, что частицы все еще могут туннелировать через барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to quantum mechanics, for any barrier with a finite amount of energy, there is a possibility that particles can still tunnel across the barrier.

Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions.

Эта топология позволяет всем частицам взаимодействовать со всеми другими частицами, таким образом, весь рой имеет одно и то же наилучшее положение g от одной частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This topology allows all particles to communicate with all the other particles, thus the whole swarm share the same best position g from a single particle.

И наоборот, выпуклый мениск возникает тогда, когда частицы в жидкости имеют более сильное притяжение друг к другу, чем к материалу контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, a convex meniscus occurs when the particles in the liquid have a stronger attraction to each other than to the material of the container.

Было показано, что частицы с кинетической энергией около 50 эВ могут переотражать пленку, уже нанесенную на подложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been shown that particles with kinetic energies around 50 eV can resputter the film already deposited on the substrate.

Твердые частицы удаляются, чтобы их можно было сжигать более чисто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particulate matter is removed so that it can be burned more cleanly.

Другие формы рельефа включают равнины, в основном покрытые гравием и угловатыми валунами, с которых ветер сорвал более мелкие частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other landforms include plains largely covered by gravels and angular boulders, from which the finer particles have been stripped by the wind.

В бэк материя перестает вести себя как независимые частицы и коллапсирует в единое квантовое состояние, которое может быть описано с помощью единой, однородной волновой функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a BEC, matter stops behaving as independent particles, and collapses into a single quantum state that can be described with a single, uniform wavefunction.

Ветер и вода расщепляют кристаллы на все более мелкие частицы, пока они не превратятся в мелкие зерна белого гипсового песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wind and water break down the crystals into progressively smaller particles until they are fine grains of white gypsum sand.

Современные чернила для перьевых ручек почти исключительно основаны на красителях, потому что частицы пигмента обычно забивают узкие проходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary fountain pen inks are almost exclusively dye-based because pigment particles usually clog the narrow passages.

Поскольку частицы и античастицы имеют противоположные законсервированные заряды, фермионы майорана имеют нулевой заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because particles and antiparticles have opposite conserved charges, Majorana fermions have zero charge.

Каждый весо-процентный раствор образовывал частицы разного размера с разной шириной диапазона размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each weight percent solution formed different sized particles with a different width of size range.

Благодаря этому частицы почвы и растений, загрязненные радиоактивным материалом, могут выбрасываться в воздух и распространяться по более широким областям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this, soil and plant particles contaminated by radioactive material could be released into the air and spread over wider areas.

Мелкие частицы с-4 можно легко идентифицировать, смешав с кристаллами тимола и несколькими каплями серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small particles of C-4 may be easily identified by mixing with thymol crystals and a few drops of sulfuric acid.

Величина групповой скорости равна скорости частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the group velocity is equal to the particle's speed.

Ветры поднимают лессовые частицы, способствуя возникновению проблемы Азиатского пылевого загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winds pick up loess particles, contributing to the Asian Dust pollution problem.

Попав в кровоток, ультрадисперсные частицы могут достичь даже мозга или органов плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in the bloodstream, ultrafine particles can even reach the brain or fetal organs.

Когда газ становится сверхсжатым, частицы располагаются прямо друг против друга, чтобы произвести вырожденный газ, который ведет себя больше как твердое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is based on the perspective of the US Army, given the abundance of citations from this source.

Кварки - это частицы со спином 1⁄2, что означает, что они являются фермионами в соответствии с теоремой о спиновой статистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quarks are spin-​1⁄2 particles, implying that they are fermions according to the spin–statistics theorem.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осадочные частицы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осадочные частицы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осадочные, частицы . Также, к фразе «осадочные частицы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information